_ ספר/י לנו מה שגוי

דואל:

זכרו שאין משמעות למספרי שורה או עמוד בטקסט רציף באינטרנט. אנא ציינו מספר פסקה, ו/או העתיקו כמה מלים סביב כל שגיאה, כדי להקל עלינו למצוא את הטעון תיקון.

רשימת הגהות:

נודיע לך בדואל כשנעיין בהגהות ונתקן את הטקסט.

_ נשמע לשמוע מה אהבת!

דואל:

ההמלצה שלך:

(אנו מפרסמים המלצות ביומן הרשת שלנו)
פרויקט בן-יהודה: בפייסבוק | ב-YouTube
יומן הרשת של פרויקט בן-יהודה

הַצְּפַרְדֵּעַ וְהַשּׁוֹר / איוואן קרילוב / חנניה רייכמן

© כל הזכויות על התרגום שמורות.  מותר לשימוש לקריאה, לימוד ומחקר בלבד, ואין לעשות ביצירה שימוש מסחרי.

בִּרְאוֹת צְפַרְדֵּעַ שׁוֹר, חָשְׁקָה גַּם הִיא עַצְמָהּ

אֵלָיו לְהִשְׁתַּוּוֹת בְּגֹדֶל וְעָצְמָה:

קִנְאָה דָּבְקָה בָּהּ כְּסַפַּחַת.

מִיָּד הִתְחִילָה מִתְנֵפַּחַת...

 

– "הַבִּיטִי, יַקִּירָה" –

אָמְרָה לַחֲבֵרָה:

"אֵיךְ הַדָּבָר נִרְאֶה לָעַיִן:

הַכְּבָר הִגַּעְתִּי לְגָדְלוֹ?"

– "עוֹד לֹא חֲבִיבָתִי, עוֹד לֹא!"

– "וְאֵיךְ עַכְשָׁו?"

                                          – "רָחוֹק עֲדַיִן!"

– "הִתְבּוֹנְנִי אֵפוֹא כָּעֵת,

אֵיךְ אֶתְמַתַּח וְאֶתְפַּשֵּׁט!

וּבְכֵן?"

                              – "כְּאֶפֶס וּכְאָיִן!"

 

חָרָה לָּהּ לַשַּׁטְיָה: בְּמַאֲמָץ נִמְרָץ,

הִכְפִּילָה אֶת טָרְחָהּ, הֵזִיעָה וְהֵזִיעָה...

לְגֹדֶל-שׁוֹר הִיא לֹא הִגִּיעָה,

אַךְ הִתְפַּקְּעָה מִמַּאֲמָץ.

 

לֹא יְחִידָה הִיא הַצְּפַרְדֵּעַ:

כָּל מְאַמֵּן כֹּחוֹ לַשָׁוְא

לִחְיוֹת מֵעַל לְאֶמְצָעָיו –

סּוֹפוֹ גַּם-כֵּן לְהִתְפַּקֵּעַ.

 

© כל הזכויות על התרגום שמורות.  מותר לשימוש לקריאה, לימוד ומחקר בלבד, ואין לעשות ביצירה שימוש מסחרי.

לתוכן הענינים

לדף הראשי של פרויקט בן-יהודה