יאיר ויינשטוק, סופר ועיתונאי מן המגזר החרדי, נולד בכ״ב באייר תשי״ט, 30 ביולי 1959
בירושלים למשפחה מחסידות ללוב. אמו היא המשוררת שפרה ויינשטוק אשכול. כותב בעברית וביידיש.
פירסם עד כה שמונה ספרי מתח (בשם העט: מ׳ ארבל) ושתי סדרות של ספרים חינוכיים.
ספרו הראשון, קשר גורדי (אור־זהב, 1995), הוא מותחן רחב
יריעה המתפרש על פני כמאה שנים, והוא עוקב אחר קורותיו של גיבור הסיפור השזורים בקורותיו
של העם היהודי במאה העשרים. חייה של הקהילה היהודית בקראקוב טרם מלחמת העולם השנייה,
מחנה ההשמדה מיידנק, ההתיישבות העובדת בארץ ישראל, מלחמות ישראל ואירועים מרכזיים אחרים
בחיי האומה – מתפקדים כאן כחלק פעיל ומשמעותי בהתרחשות העלילתית.
גם בספרי המתח האחרים שלו הוא עושה שימוש מושכל במאורעות היסטוריים
ואקטואליים. מרבית ספריו התפרסמו תחילה כסיפור בהמשכים בעיתונים כל השבוע והמשפחה.
ספרו האחרון עד כה, הצתה מאוחרת, התפרסם ב־2010. חלק מספריו מתורגמים ליידיש,
לאנגלית ולצרפתית, והם רבי־מכר, בעיקר בעולם החרדי.
ויינשטוק כותב גם סיפורים חינוכיים לילדים, העוסקים במעשי חכמים
וצדיקים ומכילים מוסר השכל בעל אופי דתי וערכי. מספריו מסוג זה: סיפור לשבת ולכל
עת (1998) וסיפור לחג (2001).
The Gordian Knot : five generations entangled in mystery : a novel / translated
by Sheindel Weinbach ;edited by Miriam Zakon (Brooklyn, N.Y. : Shaar Press,
1997)
Il nodo gordiano : la storia di cinque generazioni avvolte dal mistero /
traduzione di Angela Rostagno (Milano : Lulav editrice, 2000)
א צוואה אויף הונדערט יאר / פארפאסט און צוזאמענגעשטעלט דורך יאיר וויינשטאָק
; באשריבן און באארבעט דורך חיים יוסף מאיר ליבערמאן ; רעדאקטירט דורך ק״י (ברוקלין
ניו יאָרק : מקור חיים פאבלישינג, תשס״א)
בלתי הפיך (ירושלים : אור־זהב, תשנ״ז 1997) <תורגם לאנגלית>
Black out : a novel / translated by Miriam Zakon (Brooklyn, N.Y. : Shaar
Press, 1998)
עין בעין (ירושלים : אור־זהב, תשנ״ח 1998) <תורגם לאנגלית>
Eye of the storm : a novel / translated by Libby Lazewnik (Brooklyn, N.Y.
: Mesorah Publications, 1999)
מסכת שבת : אגדות חז״ל מעבדות לנער לפי סדר הש״ס / על־ידי יאיר וינשטוק (ירושלים
: כפיר, תשמ״ו) <תורגם לאנגלית>
Tales from the Gemara : a selection of aggadic material / adapted, expanded,
and dramatized for young readers by Y. Weinstock ;translated into English by
Shaindel Weinbach (New York : Mesorah Publications, 1988–1990)
3 volumes.
משה עבד ה׳ : רשפים ונגוהות מדמותו... של... משה מרדכי בידרמן... (בני־ברק
: ועד קרן נבנין דחסידי לעלוב־קארלין, תש״ן 1990)
גדול המצווה ועושה : קונטרס בעניני בר מצוה : לקט דברים מרבותינו ... מעניני
הכניסה לעול המצוות ... / ליקט, כתב וערך יאיר בכמוהר״ר שלמה מנחם וינשטוק (ירושלים,
תשנ״ז) <״מזכרת משמחת הבר מצוה של ... אברהם מרדכי וינשטוק ...״>
ספר הראה לעניו – הרב מנדל : ... מתולדות חייו ופעלו של ... רבי חיים משה מנדל
... (בני ברק : בית המדרש אמרי יוסף – חיי משה, תשנ״ז)
סיפור לשבת ולכל עת : מפי מספרים ואנשי מעשה ... (ירושלים : אור־זהב,
תשנ״ח 1998–תשס״ד 2004) (5 כרכים) <״רובם של הסיפורים הם נדירים...
יסודו במדור בשם זה בעיתון החרדי ׳כל השבוע׳...״>
Tales for the soul : a famous novelist retells classic stories with passion
and spirit / by Yair Weinstock ; translated [from Hebrew] by Miriam Zakon [and
Libby Lazewnik](Brooklyn : Mesorah Publications, 1999–2004)
סיפור לחג : מיטב סיפורי חג ומועד : סיפורים מן החיים (ירושלים : חמו״ל,
תשס״א) <תורגם לאנגלית>
Holiday tales for the soul : a famous novelist retells holiday stories with
passion and spirit / translated by Libby Lazewnik (Brooklyn : Mesorah Publications,
2002)
איש האלוקים : עטרת תפארת פרשבורג והדר דורו נזר הרבנים אב החכמה הגאון האמתי
החריף העצום הבקי בכל תלמוד בבלי וירושלמי, רבי משה סופר זכרונו לברכת עולם
(ירושלים : הוצאת ספרים פלדהיים, תשס״א 2001)
עריכה:
ספר שלשלת הזהב : פרקי הוד וסיפורי מופת על חייהם ופעלם של אדמור״י ויעליפאלי
שבגליציה והסתעפות משפחתם בארץ הקודש (ירושלים : י״מ ליפשיץ, תשס״ג)