מיכל סנונית

<בהכנה>

Michal Snunit

מיכל סנונית (לבית לרנר) נולדה בקיבוץ עין החורש שבעמק חפר. בקיבוץ סיימה את בית הספר התיכון, התגייסה לצבא, וכשסיימה את שירותה הצבאי חזרה לקיבוץ, והחלה ללמוד ספרות ותיאטרון באוניברסיטת תל-אביב. עבדה כעיתונאית בעיתון "על המשמר" ובין היתר ערכה את המוסף השבועי שלו "חותם".  בשנת 1985 בעת שהותה באיטליה כתבה את ספרה "ציפור הנפש" שהפך  לרב מכר בינלאומי, שזכה בפרסים רבים, ובשנת 1993 זכה במקום הראשון בעולם בתחרות לספרי ילדים. בשנים האחרונות היא עובדת במסגרת "אמנות לעם", מרצה ומשוחחת עם ילדים ותלמידים בכל הארץ בנושאי ספרות.  היא זכתה בפרס קרן תל אביב ע"ש יהושע רבינוביץ ובפרס ראש הממשלה לשנת 2005. כיום מתגוררת בתל-אביב, נשואה ואם לשלושה.
[צילום: אנה פריש]

ספריה:

  • עיניים בראי (1966)
  • אישביש (גבעתיים - רמת גן : מסדה, 1969) <ציורים - אבי מרגלית>
  • זוהר שובב (1969) — סיפור פיוטי על ילד שאהב להתפאר ולהציק לחיות, עד שלמד לקח.
  • שירים ואוהבים (1969) 
  • מה יש לי לעשות (1970. פרס אסתר רבינוביץ')
  • שירים למי שאוהבים (1972)
  • שפתיים לעשות דבש (1973)
  • יואש ראש קש (1975)
  • אני ויואב מטילים עכשו (תל אביב : ספרית פועלים, תשל"ו 1976) <ציורים - עמנואל לוצאטי>
  • טל ומיה וכל החבריה (1977) — קובצי שירה לילדים.
  • פנטזיה קיבוצית (1980)
  • יורם והגור הקטן (1981) — סיפור מצולם.
  • בקצה הגוף : שירים (גבעתיים : מסדה, 1984)
  • ציפור הנפש (גבעתיים : מסדה, 1984) <איורים - נעמה גולומב> <תורגם לאיטלקית, אסטונית, סלובקית, ספרדית, פורטוגלית>
  • Nel fondo profondo--- : la rondine dell'anima / illustrato da Naama Golomb ; traduzione dall'ebraico di Elena Loewenthal e Sarah Kaminski (Milano : Mursia, 1989)

  • Hingelind / pildid joonistanud Reti Saks ; heebrea keelest tolkinud Kristiina Ross ; kujundanud Jüri Kaarma (Tallinn : Aviv, 1992)

  • Dusevtak = צפור הנפש / z hebrejčiny prelozila Aviva Glinauer ; prebasnil Jaroslav Reznik ; veduci redaktor edicie Pavol Mešťan (Bratislava : Slovenské národné múzeum, Oddelenie židovskej kultúry, 1994)

  • El pájaro del alma / ilustrado por Na'ama Golomb ; traducción, Albert Solé (Barcelona : Ediciones Martínez Roca, 1998)

  • O pássaro da alma / trad. Lúcia Liba Mucznik (Lisboa : Nova Vega, 2005)

  • הסוד של אבשלום (1987)
  • אדם והפרח (ירושלים : כתר, 1987) <איורים - נעמה גולומב>
  • איילת השחר (ירושלים : כתר, 1988) <איורים - נעמה גולומב>
  • מי מפחד משירים רומנטיים? (1988)
  • דרך הלב (תל אביב : זמורה-ביתן, תשמ"ח 1988) <איורים - נעמה גולומב>
  • נגיעה (ירושלים : כתר, 1990)
  • מסיבה משפחתית (1992)
  • בא והולך : שירים (תל אביב : זמורה-ביתן, תשנ"ב 1992)
  • איש עם כובע על הגובה (אור יהודה : ספרית מעריב, תשנ"ד 1994) <איורים – דני קרמן>
  • תום כבר לא לבד (תל אביב : אריה ניר, תשנ"ה 1995)
  • כשאמא ואני (1996)
  • שלום גן, אני כאן (1998)
  • לי אור (1999)
  • דרך היופי דרך הכאב : מבחר שירי אהבה (תל אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד, 1999)
  • דרך הלב (תל אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד, 2000) <איורים – אלינור>
  • בוא וחבק אותי (תל-אביב : ציפור, 2000) <שירים> <איורים - ונסה לוי> <תורגם לאנגלית, פורטוגלית>
  • Come and hug me / illustrated by Vanessa Levy ; translated by Yael Lotan (London : Robinson, 1999)

  • Vem e abraça-me / ilustrações de Vanessa Levy ; tradução do hebraico Tsruya Chebach, Raz Bar-On e Aner Moss (Lisboa : Vega, 2002)

  • יד ביד עם אלוהים (2000)
  • תגיד לי שאתה... תגידי לי שאת... (2004)
  • כמה דב בבית (2004)
  • שירת הלב (אור יהודה : זמורה-ביתן, 2007) <ציורים - דני קרמן>
  • דניאל וסודות הים (2010)

עריכה:

על המחברת ויצירתה:

  • בר-און, יעקב.  הולכת על הדשא.  מקור ראשון, שבת, ב' באדר א' תשס"ח, 8 בפברואר 2008, עמ' 6־7.
על "שירים למי שאוהבים"
  • בראלי, מאיר. 15 שירים.  דבר, כ"ט באדר תשל"ב, 15 במארס 1972, עמ' 7.
על "ציפור הנפש"
על "נגיעה"
קישורים:


[עודכן לאחרונה: 8 במארס 2018]

לראש הדף

 

 

ספרי המחברת

 

על יצירתה

 

קישורים

 

 

לראש הדף