משה צוקר (1902–1987)

<בהכנה>

Moshe Zucker

    משה צוקר, חוקר ספרות יהודית־ערבית של ימי הביניים, נולד בקופצ׳בקה, פולין (כיום בתחומי אוקראינה) בו׳ בשבט תרס״ב, 14 בינואר 1902 *. קיבל חינוך מסורתי. ב־1923 הגיע לוינה ולמד באוניברסיטת וינה ובבית־המדרש לרבנים שם. שימש כרב בווינה והירצה במחיצתו של א. קמינקא בבית־המדרש ע״ש הרמב״ם בווינה. עם סיפוח אוסטריה לגרמניה ב־1938 היגר לארצות־הברית. שימש כתשע שנים כרב ונתקבל כפרופסור לתלמוד בבית־המדרש לרבנים ע״ש שכטר בניו־יורק. פירסם מחקרי־יהדות בעברית ובשאר לשונות ובמיוחד בתחום עיסוקו: ספרות יהודית־ערבית בימי־הביניים. בתשי״ט הוציא בניו־יורק ספרו ״על תרגום רב סעדיה גאון לתורה״ (פרשנות, הלכה ופולמיקה בתרגום התורה של רס״ג). הוציא השגותיו של מבשר בן ניסי הלוי מבגדד על סעדיה גאון בצירוף מבוא, הערות ותרגום עברי (ניו־יורק, תשט״ו). בנוסף על ספריו פירסם מאמרים בכתבי־עת ובספרי־יובל על יחסים ספרותיים בין היהדות והאיסלאם.
    משה צוקר נפטר בפלורידה, ארצות־הברית בי״ב באב תשמ״ז, 7 באוגוסט 1987 ונטמן בהר־הזיתים בירושלים.
* - לפי קרסל, ובעקבותיו ה־Encyclopaedia Judaica, נולד בי״ט בשבט תרס״ד, 5 בפברואר 1904, אולם לפי מסמכי הגירה בווינה (אוסטריה) וממשלת ארצות־הברית נולד ב־1902.

מקורות: קרסל, ארכיון גצל קרסל בספריה הלאומית בירושלים, Encyclopaedia Judaica 

ספריו:
  • על תרגום רס״ג לתורה : פרשנות הלכה ופולמיקה בתרגום התורה של ר׳ סעדיה גאון : תעודות ומחקרים (ניו־יורק : פ. פלדהיים, תשי״ט)
עריכה:
  • כתאב אסתדראך אלסהו אלמוגוד = השגות על רב סעדיה גאון / מאת מבשר בן נסי הלוי איש בגדאד (ניו־יורק : פ. פלדהיים, תשט״ו 1955)
  • פירושי רב סעדיה גאון לבראשית (ניו־יורק : בית המדרש לרבנים באמריקה, תשמ״ד 1984) <הביא לדפוס – יוסף טובי>
על המחבר ויצירתו:
קישורים:
OpenLibrary – OL5362596A Wikidata – Q111147834 NLI – 987007302874105171 LC – n84182620 VIAF – 75263092
עודכן לאחרונה: 9 באוגוסט 2025

לראש הדף

 

 

ספרי המחבר

 

על יצירתו

 

קישורים

 

 

לראש הדף