∪ — — ∪ — — — ∪ — — ∪ — — // ∪ — — ∪ — — — ∪ — — ∪ — —
אֲנִי אַרְאֲךָ עֹפֶר, וְיָדִיב לְבָבָךְ // בְּעֵינָיו, כְּעֵינֶיךָ לְבָבִי מְדִיבוֹת1.
מְבֹרָךְ2 אֲשֶׁר שָׂם לִבְּךָ קַר כְּשֶׁלֶג // בְּקָרְאִי3, וְשָׂם לָךְ תּוֹךְ לְבָבִי לְהָבוֹת4,
וּבָרוּךְ5 אֲשֶׁר יֶתֶר שְׂאֵת6 שָׁת, לְחִצָּךְ7 // וְלָךְ, עַל בְּנֵי נֶשֶׁק וְאַנְשֵׁי קְרָבוֹת:
מְמִיתִים מְתֵי־מִסְפָּר בְּחִצִּים־רְבָבָה — // וְאַתָּה, בְּחֵץ אֶחָד, תְּמוֹתֵת רְבָבוֹת8!
-
אני אראך עפר שידאיב את לבבך כמו שעיניך מדאיבות את לבבי. וידיב לבבך בעיניך כעיניך לבבי מדיבות ־ על פי ויקרא כו טז: מכלות עינים ומדיבות נפש; והשוה להלן רג 1: עיני בת נדיבי מדין הדיבו את נפשי. ↩
-
מברך – האל. ↩
-
בקראי – אליך. ↩
-
ושם לך תוך לבבי להבות – אבל הבעיר בלבי אש אהבה אליך. ↩
-
וברוך – האל. ↩
-
יתר שאת – יותר עז. בראשית מט ג. ↩
-
לחצך – לחץ האהבה שאתה יורה בעיניך. ↩
-
אנשי המלחמה ממיתים רק מתי מספר ברבבת חצים אבל אתה ממית רבבות בחץ אחד, הוא חץ האהבה. על פי ויקרא כו ח: ורדפו מכם חמשה מאה ומאה מכם רבבה ירדפו; דברים לב ל: איכה ירדף אחד אלף ושנים יניסו רבבה. ↩