[230]
יִיטַב בְּעֵינֶיךָ נְעִים / שִׁירִי וּמֵיטַב מַהֲלָלִי,
הַדּוֹד, אֲשֶׁר הִרְחִיק נְדֹד / מִנִּי, לְרֹעַ מַעֲלָלִי,
וָאַחֲזֵק בִּכְנַף יְדִי- / דוּתוֹ וְהוּא נוֹרָא וּפֶלִאי.
דַּי לִי כְּבוֹד שִׁמְךָ, וְהוּא / חֶלְקִי לְבַד מִכָּל עֲמָלִי.
5 הוֹסֵף כְּאֵב-אוֹסִיף אֱהֹב, / כִּי נִפְלְאָה אַהְבָתְךָ לִי!
[ 230]
המשקל: השלם (מקוצר). - אהבה. חתימת השם: יהודה.
- לרוע מעללי – בגלל מעשיי הרעים. 3. בכנף ידידותו – כמו בכנף של מעיל (ש"א
טו, כז); ופלאי (שו' יג, יח) – מופלא. 5. נפלאה אהבתך לי (ש"ב א, כו) – רמז לייעודו של הפיוט.