בראש השיר כתובת בערבית: ולו עוד כאשר התחבר עם אבו סלימאן ו… אחד מן הנכבדים והראשים…
………….. רַבּוֹ וְשָׂרוֹ
וְתַלְמִידָיו וּמַחְכִּימֵי…….. [רָיו]
………..וְשִׂימוּ לִבְּכֶם לִי
וְאַל תִּהְיוּ מְזִידֵי דוֹר וְ[עוֹכְרָיו].
[כְּמוֹ אוֹ]יֵב זְמַנִּי יִרְדְּפֵנִי
בְּרָעוֹתָיו [וְ]כָל מִינֵי מְצָרָ[יו].
[בְּכָ]ל־יוֹם יַאֲכִילֵנִי בְאֵיבָה
מְרוֹרוֹתָיו וְיַשְׁקֵנִי שְׁמָרָיו.
[וְהוּא נָדַר] לְאֵל עֶלְיוֹן נְדָרִים
לְכַלּוֹתִי וְשִׁלַּם אֶת־נְדָרָיו,
[וְהִגְדִּיל אֶת] מְצוּקוֹתַי וְרֻבֵּי
תְלָאוֹתָיו וְכֹבֶד מַאֲסָרָיו.
……..לְמוֹ רִסְנוֹ בְּיָדָיו
וּמַסְלוּלָיו אֲשֶׁר יָבִין אֲשׁוּרָ[יו]
……אֲשֶׁר שָמוֹ אֱלֹהָיו
לְעֶלְיוֹן עַל זְקֵנָיו עִם נְעָרָיו.
בְּפִתְחוֹן כָּף וְרֹחַב לֵב וְיִרְאָה
וְתָם־דֶּרֶךְ כְּצַדִּיקָיו יְשָׁרָ[יו].
אֲשֶׁר יָדָיו לְכָל־שׁוֹאֵל פְּרוּשׂוֹת
לְכָל־הֵלֶךְ מְפֻתָּחִים שְׁעָרָ[יו].
……ת בְּמוֹ יָדָיו וְהֵפֵר
לְבֵינִי בֵּין זְמַנִּי וַעֲשִׁי[רָיו].
וְנִסְתַּרְתִּי וְהֵן עַתָּה זְמַנִּי
[יְ]שׁוּרֵנִי וְיָשׁוּב לַאֲחוֹרָיו,
כְּמוֹ נָחָשׁ עֲקַלָּתוֹן בְּשׁוּרוֹ
לְעַכְשׁוּב שׁוּב יְהִי שׁ[וֹאֵף לְחוֹרָיו].