רקע
סמי פדר
לזכרון ותודה
סמי פדר
תרגום: זאב ליבנה (מיידיש)

תמונה 1: עטיפת הספר – ברל פרידלר

אמי היקרה – גולדה רבקה

אחיותיי – גיטל, פליה, חוה, ברוניה, בעליהן וילדיהן;

חותני וחותנתי – יואַכים וגוּסטה ובנם יעקב,

כל בני משפחתי וכל ידידיי הי"ד שנהרגו ונשרפו



תמונה 2: תמונת המחבר צייר מיכאל מילברגר

ברצוני להביע את רחשי תודתי הלבביים, לסופר ולפרשן החשוב של תקופת השואה פרופ' אלי וויזל, על כתיבת ההקדמה לספר; לסופר ולחוקר השואה הרב ד“ר צבי עזריה (הלפוגט), על דברי הסיכום שלו לספר; לסופרים ולמשוררים זאב ליבנה ויונה ברקמן, עבור תרגום הספר; לפסל החשוב מיכאל מילברגר, על ציור תמונת מחבר הספר; לגרפיקאי ברל פרידלר, עבור ציור עטיפת הספר; למו”ל הירושלמי הותיק ראובן מס, שקיבל עליו הוצאת הספר; למגיה אהרן ביר, שבדייקנות הגיה את הספר; לדפוס “הד” ירושלים, עבור ההדפסה המעולה של הספר; ואחרון, אחרון חביב, למו"ל יחיאל גרליץ, על עזרתו הטכנית בהוצאת הספר.

יעמדו כולם על הברכה!


המלצות קוראים
על יצירה זו טרם נכתבו המלצות. נשמח אם תהיו הראשונים לכתוב המלצה.
תגיות
ליצירה זו טרם הוצעו תגיות