לוגו
אַפֶּלֶס וַחֲמוֹר
תרגום: חנניה ריכמן
פרק:
מיקום ביצירה:
0%
X
F
U

1

מִי שֶׁאוֹהֵב עַצְמוֹ עַד כְּדֵי קֹצֶר-דַּעַת

יַחְשׁוֹב לוֹ לְיִתְרוֹן אֲפִילו כָּל מִגְרַעַת.

הוּא מִתְהַלֵּל, יְצוּר טִפֵּשׁ,

בְּמַה שֶׁיֵּשׁ

לְהִתְבַּיֵּשׁ

וְשָׂם עַצְמוֹ לִצְחוֹק וָקֶלֶס.

צַיָּר קַדְמוֹן גָּדוֹל, אַפֶּלֶס,

אֲשֶׁר פָּגַשׁ חֲמוֹר צָעִיר,

הִזְמִין אוֹתוֹ פִּתְאֹם לָבוֹא אֵלָיו לָעִיר.

הַלָּז – כָּל עַצְמוֹתָיו תֹּאמַרְנָה גִיל וָעֶלֶס!

הוּא מִתְהַלֵּל וּמִתְפָּאֵר

בְּכָל הַיַּעַר וְאוֹמֵר:

"הוֹי, מָה נִמְאַס עָלַי אַפֶּלֶס!

מַצִיק הוּא לִי יוֹם-יוֹם: מַפְצִיר בִּי שֶׁאָבוֹא.

נִדְמֶה לִי, יְדִידַי, כִּי יֵשׁ עִם לְבָבוֹ

לְהִשְׁתַּמֵּשׁ בִּי כִּבְמַתְכֹּנֶת

בַּשְּׁבִיל צִיּוּר הַסּוּס פֶּגַס".

– “לֹא יְדִידִי! טָעוּת קְטַנְטֹנֶת!” –

לְתוֹךְ דְּבָרָיו פִּתְאֹם נִכְנַס

אַפֶּלֶס בְּעַצְמוֹ, שֶׁנִּזְדַמֵּן בַּדֶּרֶךְ:

"נָחוּץ לִי לְצַיֵּר דַּוְקָא אָזְנֵי מִידַס,

וְלַתַּכְלִית הַזֹּאת – הִנְּךָ מוֹפֵת רַב-עֵרֶךְ:

אָמְנָם אָזְנֵי-חֲמוֹר רָאִיתִי עַד-בְּלִי-דַי,

אוּלָם אֶת שִׁבְּחֲךָ אָגִּידָה בְּפָנֶיךָ:


  1. אַפּלס והחמור. – אַפּלס – צייר מפורסם ביוון הקדוּמה. מידס – שם מלך אגדי של ארץ פריגיה. הוא עורר את חמתו של אַפּוֹלוֹ, והלז הפך את אזניו לאזני חמור.  ↩