ולדיסלב חרפוסטה, בן
למשפחת איכרים נוצרים, נולד בכפר ליד טרנוב בדרום פולין
ב-1896. למד עברית בכוחות עצמו והשתלם בסיועו של המחנך, איש קראקוב, שבח ולקובסקי. תרגם לפולנית משירי ח"נ ביאליק, דוד פרישמן, אורי
צבי גרינברג ואחרים. בשלהי שנות הארבעים שימש כשנתיים נספח בצירות פולניה בתל אביב. שנים רבות שקד על
חיבור מילון פולני עברי, והוא מצוי בעזבונו. שיריו העבריים ראו אור ב'הסולל' (תרצ"ג-תרצ"ד). בתש"ז ראה אור בתל אביב הקונטרס
חליפת מכתבים בין ח"נ ביאליק ובין
ולדיסלב חרפוסטה. ב'הסולל' ( חוברת טבת תרצ"ג ) נרשמה , לרגל הופעת שירו של ולדיסלב
חרפוסטה, הערה וזה לשונה: עורך 'הקוריר הקרקובי המצויר' מר ולדיסלב חרפוסטה, פולני
קתולי מלידה אשר פרסם הפעם הראשונה יצירה עברית בירחוננו, הנהו פנים חדשות בספרות
העברית. איש צמח זה אשר רכש לו ידיעות רחבות בלשוננו מתוך אהבה טהורה לה ולקניניה
הרוחניים, מכרם ומודעם של ח"נ ביאליק ואורי צבי גרינברג, עוסק עתה בשעותיו הפנויות
בעיקר בתרגומים ספרותיים מעברית לפולנית ולהפך. בעוד זמן קצר יופיע תרגומו המצויין
של יצירות אורי צבי גרינברג בלשון פולנית. מערכת הסולל מקדמת בברכה בשביעת רצון את
פני הסופר חרפוסטה , שישתתף בקביעות ב'הסולל'. ולדיסלב חרפוסטה
נפטר בווארשה בד' בשבט תשמ"ב, 28 בינואר 1982.
[מקורות: קרסל,
Wikipedia]
הלפרן, י.
וולדיסלב חרפוסטה.העולם, שנה 22, גל' ד' (ט' בשבט תרצ"ד, 25
בינואר 1934), עמ' 59 <דיווח על ביקורו של חרפוסטה בקרקוב>
וינפלד, דוד. ולדיסלב חרפוסטה.
בתוך: השירה העברית בפולין : בין שתי מלחמות העולם / ערך, הקדים מבוא וצירף
הערות וביו-ביבליוגרפיה – דוד וינפלד (ירושלים : מוסד ביאליק, תשנ"ז 1997), עמ'
157–164.
Lazer, Dawid.Chrapusta. In
his: Frezje, mimoza i róże : szkice polskie z lat 1933-1974 : wybór (Tel Awiw : Awiwa Dwir, 1994), pp. 152-156.