לוגו
הַמַּגֶּבֶת
תרגום: חנניה ריכמן
פרק:
מיקום ביצירה:
0%
X
F
U

אִם לִבְּךְ, אָחִי, לֹא אֶבֶן, רַחֲמִים בַּקֵּשׁ בַּדִּין:

הַחוֹטְאִים – עָנְשָׁם בַּתֹּפֶת, הַכְּבָסִים – בְּדוּד רוֹתְחִין!


כֻּתֳּנוֹת, כָּתְנוֹת־חַוָּה (הָעוֹשׂוֹת עַצְמָן כְּאִלּוּ

לֹא חָשׁוּב אַתָּה לָהֶן – זָר גָּמוּר לָהֶן אֲפִילוּ –

אַךְ בַּסֵּתֶר מְצִיצוֹת וְקוֹרְצוֹת לְךָ קְרִיצוֹת

בְּנִצְנוּץ עֵינֵי־הַלֹּבֶן – סַלְסָלוֹת מְבַצְבְּצוֹת),

וּבִכְלָל, כְּבָסִים שׁוֹנִים

מְשָׁרְתִים וַאֲדוֹנִים –

צַוְּרוֹנִים גְּבוֹהִים קְשֵׁי־עֹרֶף, וְסִלְחוּ־נָא, תַּחְתּוֹנִים

הִתְעַרְבֵּלוּ,

הִתְבַּלְבֵּלוּ

וְהָיוּ לְמִין־דַּיְסָה

בֶּחָלָל שֶׁל דּוּד־כְּבִיסָה.


מֵיְלָא, אֵלֶּה – זֶה גְמוּלָם

לְפִי נֹהַג הָעוֹלָם.

אִם נָסַעְתָּ – קוּם הַסֵּעַ!

אִם חָטָאתָ – סְבוֹל, פּוֹשֵׁעַ!

אֶלָּא מָה עוֹשָׂה בֵּין אֵלֶּה הַמַּגֶּבֶת הַכְּשֵׁרָה,

הַלֶּחָה מִמֵּי־טְבִילָהֽ עוֹד, הַפְּרוּשָׁה, הַנְּזִירָה?

מַה לְּזוֹ וְלַגְּזֵרָה?


נִטְפְּלָה מִיָּד אֵלֶיהָ חֲצוּפָה אַחַת, כֻּתֹּנֶת:

"מָה? גַּם אַתְּ, דּוֹדָה מַגֶּבֶת, בְּרוֹתְחִין עַכְשָׁו נִדּוֹנֶת?

מִמְּרוֹמֵי הַוָּו – לַדּוּד?

אַתְּ? יְצוּר כָּל־כָּךְ חָסוּד?

אַי־אַי־אַי, שִׁפְשַׁפְתְּ בְּלִי־הֶרֶף כָּל פַּרְצוּף רָטֹב וָלַח

בִּדְבֵקוּת, כִּמְלֶאכֶת־קֹדֶשׁ… וּבַסּוֹף – רוֹתְחִין גַּם לָךְ?

כְּלוּם הָיָה גַם הָרָקִיעַ – כַּסָּדִין הַמְלֻכְלָךְ?

אוֹ, אוּלַי, אוֹתָךְ הִכְנִיסָה בִּשְׁגָגָה, בְּהֶסַּח־דַּעַת,

לָאַמְבַּטְיָה שַֽׁטְיָה־בַּֽתְיָה, הַכּוֹבֶסֶת הַמִּרְשַׁעַת?"


נֶאֱנַחַת הַמַּגֶּבֶת: “אוֹי, חָטָאתִי! חֵטְא פְּלִילִי!”

– “אֵיזֶה חֵטְא, דּוֹדָה נִלְבֶּבֶת?”

– "אוֹי, בִּתִּי, אַל תִּשְׁאֲלִי!

עַל לִכְלוּךְ־זָרִים חָיִיתִי, הִתְפַּרְנַסְתִּי מִן הַזֹּהַם.

רַק פַּרְצוּף טָעוּן־שִׁפְשׁוּף לִי גָרַם חֶדְוָה וָנֹעַם.

צַח וְזַךְ וְרַעֲנָן

לֹא עוֹרֵר בִּי כָּל עִנְיָן –

וְלָכֵן, הִנֵּנִי כָּאן!"