תרגומים שונים
בפיתוח
חלק מפרויקט
בן-יהודה – לדף הבית
הערות:
1.
בדף זה מופיעים תרגומים של מתרגמים שלא
חיברו ספרות עברית מקורית. תרגומיהם
של פרישמן, ביאליק, וכו', מופיעים ברשימת יצירותיהם, באגפים המוקדשים להם באתר.
2.
שמות המחַברים הם קישוריוֹת לערכים על
אודותיהם בויקיפדיה העברית.
מסתרי
פאריז מאת אז'ן סי
(1804–1857) [תרגום מצרפתית]
הקדמות – חלק
ראשון – חלק שני – חלק שלישי – חלק רביעי
מאמר מאת אריאנה
מלמד על אז'ן סי, ב-ynet
חלק מפרויקט
בן-יהודה – לדף הבית
הקלידו:
·
ישעיהו ברוט
·
שלומית אפל
·
חנה טל
·
ישראל ויסברוט
|
חשוב לנו שהטקסט יהא מדויק וחף משגיאות. נשמח לקבל תיקונים (קטנים כגדולים) והערות, בדואר
אלקטרוני: או בפקס: 09-7486141 (+972-9-7486141 internationally) |