נשי וינדזור העליזות |
The Merry Wives of Windsor |
תרגומים לעברית:
- נשי וינדזור העליזות : קומדיה / וילים שקספיר ; מאנגלית,
נתן אלתרמן. -- תל-אביב : מחברות לספרות, תש"ו.
166, [1] עמ'.
"זכויות ההצגה על-פי תרגום זה שמורות למתרגם ולתיאטרון
"אהל".
עבודים לילדים:
- ניצן, טל.
הנשים העליזות מוינדזור. בתוך: שקספיר לפני השינה
: 14 המחזות הגדולים בקיצור ובצורת סיפור / טל ניצן ; איורים - מירה
פרידמן. (תל-אביב : אחוזת בית, תשע"ב 2011), עמ' 160־171.
על היצירה:
- ורדי, דב. נשי וינדזור העליזות.
בספרו:
ויליאם שקספיר ומחזותיו
(מרחביה : ספרית פועלים, [תשכ"ד 1964]), עמ' 131־142.
- נדלר, בני. נשי וינדזור העליזות. בספרו:
שקספיר : המחזות,
הדמויות וקורות חייו (חיפה : רקפת, 2001), עמ' 182־188.
כולל גיבורי המחזה ותקציר העלילה.
- פוירשטין, אמיל. נשי וינדזור העליזות. בספרו: וויליאם שקספיר : חייו ויצירותיו (תל-אביב : אודים, תשי"ט 1959), עמ' 286־294.
הפקות:
- [הפקה על-ידי תיאטרון האהל]
על ההפקה- ארבל, ד. "נשי וינדזור העליזות" ב"אהל".
קול העם, י"ד בניסן תשי"ז, 15 באפריל 1957, עמ' 6.
לראש
הדף
|
|