שמשון הלוי בלוך (1784־1845)

<בהכנה>

Samson Bloch

שמשון הלוי בלוך נולד בא' בתמוז תקמ"ד, 20 ביוני 1784 בעיירה קוליקוב בגאליציה (כיום באוקראינה) למשפחה דתית. בעצת דודו, המשכיל ברוך צבי ניי מן העיירה ז'ולקיב, הסכימו הוריו של בלוך ללמד את בנם גם תנ"ך, שלא כמנהגם של יהודי גאליציה באותם ימים, ובהשפעתו של דוד זה השתלם בלוך גם בגרמנית ובמדעים כלליים. מספר שנים היה בלוך תלמיד-חבר של ר' נחמן קרוכמל (רנ"ק) וידיד קרוב של ר' שלמה יהודה רפפורט (שי"ר), ומשניהם למד הרבה. לערך בשנת 1804 נשא אשה מהעיר זאמושץ שבפולין ועבר להתגורר בעיר זו, שבה הירבה לקרוא בספרים עבריים ולועזיים ולהעשיר את ידיעותיו. ב-1809 פירסם את חיבורו הראשון: מהדורה חדשה של "אגרות הרשב"א" נגד הפילוסופיה, ביחד עם "אגרת ההתנצלות" של ר' ידעיה פניני הבדרשי בעד הפילוסופיה, בצירוף הקדמה של המהדיר, שבה הוא משתדל להסביר, שהרשב"א לא התנגד ללימוד הפילוסופיה בכלל, אלא רק ללימוד הפילוסופיה בגיל צעיר יותר מדי. כשנתיים (1813־1814) עבד בלוך כמגיה לספרים עבריים בבית-הדפוס של אנטון שמיד בווינה, ובאותו זמן (1814) פירסם תרגום עברי (לפי התרגום  הגרמני של ד"ר מארקוס הרץ) לחיבורו של ר' מנשה בן ישראל Vindiciae Iudscorum, בשם "תשועת ישראל", בצירוף מבוא ותולדות המחבר כתובות בידי דויד חפשי (הוא פראנקו מֶנדֶס), ואולם את מקומו בספרות העברית קנה לו בלוך על-ידי חיבורו "שבילי עולם", גיאוגרפיה כללית ראשונה בלשון העברית. שני חלקיו הראשונים של חיבור זה, על אסיה ועל אפריקה, יצאו בחייו של המחבר (1822, 1827), ואילו החלק השלישי, הבלתי גמור, על אירופה, בתוספת כמה מחקרים, מכתבים ושירים, יצא ב-1855, אחר מותו, בעריכת נפתלי מנדל שור בשם "זהב שב"ה" (ראשי תיבות של שמשון בלוך הלוי). הספר זכה לארבע מהדורות ופירסם את מחברו בספרות העברית. בעיקרו הוא תרגום-עיבוד של ספרי גיאוגרפיה גרמניים, אך בלוך ידע לתת לחיבורו צורה וסגנון עבריים עממיים, שמשכו את הלבבות על-ידי מה ששילב בתוכו סיפורים על תופעות בלתי-רגילות בארצות רחוקות, סיפורים עטופים צעיף של מסתורין ואגדה, וכן הקדיש בספרו תשומת-לב מיוחדת למקום, שתופסת בתולדות-ישראל בעבר ובהווה כל ארץ, שעליה הוא דן. לשונו של בלוך ב"שבילי עולם" היא מליצית קיצונית ומסורבלת מאד אפילו לגבי תקופתו שלו, וכן פוגמות במבנה-הספר ההערות המרובות שלא לעניין, שהן גדושות פילפולים תורניים וחקירות מייגעות בחכמת-ישראל. ב-1840 פירסם בלוך תרגום עברי מחיבורו של לאופולד צונץ "תולדות רש"י" בצירוף תיקונים והערות, שיש בהם גם תוספות חשובות למקור הגרמני. את שנותיו האחרונות בילה בלוך בבדידות בעיירת מולדתו קוליקוב כשהוא צמוד אל מיטתו מחמת מחלה ממושכת. שמשון הלוי בלוך נפטר בו' בתשרי תר"ו, 7 באוקטובר 1845.
[מקורות: אנצ' העברית, קרסל, Jewish Encyclopedia, ויקיפדיה]

ספריו:
עריכה:
על המחבר ויצירתו:
  • קוגמן, טל.  שיח מדעי עברי במגמת שינוי במחצית הראשונה של המאה ה-19 : 'שבילי עולם' לשמשון בלוך ו'ספר תולדות הארץ' ליוסף שיינהאק כמקרי מבחן.  בתוך: המשכיל בעת הזאת : ספר היובל למשה פלאי : מאמרים בהשכלה, ספרות עברית ולימודי היהדות / בעריכת זאב גרבר, לב חקק ושמואל כץ (בני ברק : הוצאת הקיבוץ המאוחד, תשע"ז 2017), עמ' 256־280.
קישורים:

[עודכן לאחרונה: 20 בספטמבר 2017]

לראש הדף

 

 

ספרי המחבר

 

על יצירתו

 

קישורים

 

 

לראש הדף