חיים שלום בן-אברם (1893־1965)

<בהכנה>

Chaim Shalom Ben-Avram

חיים שלום בן אברם (אברמזון) נולד בליאדי, רוסיה הלבנה (כיום בלארוס), בכ"א בטבת תרנ"ג, 9 בינואר 1893, לאביו, אבא ראובן אברמזון, מטיף ציוני נודע ברוסיה ואמו בתיה. קיבל חינוך מסורתי ולאומי. בשנת תר"ס (1900) עברה המשפחה לאוקראינה, לעיר הפלך יקטרינוסלב. לאחר המהפכה הראשונה של שנת 1905 ברוסיה והפוגרומים שבאו בעקבות מהפכה זו, נדד חיים-שלום בן השלוש-עשרה יחד עם הוריו לגליציה. עד לעליתו ארצה בתחילת תרצ"ו (1935) עוד שהה ברוסיה, קרים, ופולין. עסק בעבודות ספרותיות, בעיקר בתרגום. בעידודם של י"ח ברנר, ג. שופמן ובברכתו של דוד פרישמן פירסם את סיפוריו הראשונים ב"העולם" מלפני מלחמת העולם הראשונה ומאז השתתף במרבית האכסניות הספרותיות ("הפועל הצעיר", "השלוח", "התקופה", "סנונית", "פרט", "שבלים" ועוד) בשירים, סיפורים ומחזה. בסיפוריו, המצטיינים במבנם, בקצבם ובלשונם, משתקפים חיי העיירה היהודית ברוסיה, הנתונים באימי פרעות שהיו. אחיו הצעיר הוא הסופר משה חיוג. ח"ש בן-אברם נפטר בתל-אביב בג' בכסלו תשכ"ו, 27 בנובמבר 1965.
[מקורות: קרסל]

ספריו:

  • מחדש : ספור (תל אביב : פ. גינזבורג, תרפ"ז 1927)
  • סיפורים (תל אביב : אגודת הסופרים בישראל ליד הוצאת מסדה, תשל"ב 1972) <הקדים מבוא - מ. ז. וולפובסקי> <ערך ישראל כהן>
    <התוכן: מבוא -- עננים -- מעשה במגדל עתיק [מחזה] -- ד"ר ש. ברזל-עשת -- טעות -- מחדש -- חסות>

תרגום:

  • אירידיון / מאת זיגמונט קרשינסקי (ורשה : אברהם יוסף שטיבל, תרפ"א 1920) <עם הערות ועם מבוא מאת א. ל. יעקבוביץ>
  • מעשיות / אוסקר ויילד (ורשה : לפיד, תרפ"א 1921)
  • אכרים : ספור מימי ההוה / ול. סט. ריימונט (תל אביב : שטיבל, תרפ"ח) <התוכן: חלק א: האסיף -- חלק ב: חרף -- חלק ג: אביב -- חלק ד: קיץ>
  • קוו ודיס : סיפור מימי נירון קיסר / הנריק סנקביץ (תל אביב : ספרית שטיבל, תרפ"ט)
  • מסע-הפלאים של נילס הולגרסן הקטן עם אוזי-הבר / סלמה לגרלף (תל-אביב : עם עובד, תש"ב-תש"ג) <מהד' מחודשת יצאה לאור בתשס"ו 2006>
  • בנדודים ובמחתרת : 1939־1943 בפולין / רניה (עין חרוד : הקיבוץ המאוחד, תש"ה 1945) <תרגום מכתב-יד פולני. תורגם לאנגלית>
  • Escape from the pit / Renya Kulkielko ; foreword by Ludwig Lewisohn (New York : Sharon Books, 1947)
  • פייר וליס : ספור / רומן רולן  (עין חרוד : הקיבוץ המאוחד, תש"ה) <יצא לאור מחדש בסדרת 'תרמיל' של קצין חינוך ראשי, ענף השכלה וההוצאה לאור של משרד הביטחון בתשל"ח>
  • הדוקטור נשאר : רומן ביוגרפי על יאנוש קורצ'אק / פאולינה אפנשלאק (ירושלים : קרית ספר, תש"ו 1946) <תרגום מכתב-יד פולני> <מהדורה שניה יצאה לאור ב-1953>
  • טיול הנערות המתות : סיפורים / אנה סאגארס (תל-אביב : הקבוץ המאוחד, תש"י 1950)
  • חמד / גואי דה-מופאסאן (תל אביב : הוצאת הקיבוץ המאוחד, תשי"ז 1957)
  • טיול הנערות המתות ; אחרית / אנה זגרס (תל-אביב : משרד הבטחון - ההוצאה לאור, תשל"ט 1979)

על המחבר ויצירתו:

על "סיפורים" (תשל"ב 1972)
על "מעשיות" לאוסקר ויילד
  • כהן-גרוס, דליה.  "הנסיך המאושר" מאת אוסקר ויילד: תשעה עשורים של תרגום.  בלשנות עברית, כרך 65 (שבט תשע"א, ינואר 2011), עמ' 65־82 <כולל תרגומו של ח"ש בן-אברם>
על "קוו ודיס" להנריק סנקביץ
  • מנוס. "קוו ודיס".  מאזנים, שנה ראשונה, גל' י"א (כ"א באייר תרפ"ט, 31 במאי 1929), עמ' 15.
על "מסע הפלאים של נילס הולגרסן הקטן עם אוזי הבר" לסלמה לגרלף
על "בנדודים ובמחתרת", מאת רניה
  • איזנברג, י. בנדודים ובמחתרת.  הבוקר, ב' באייר תש"ה, 15 באפריל 1945, עמ' 3.
  • אלישבע.  מכתב לרניה.  דבר, ז' באב תש"ה, 17 ביולי 1945, עמ' 2 <ענתה על כך רניה במכתב למערכת - להלן>
  • בן-גריון, רחל.  בנדודים ובמחתרת.  דבר, ז' בתשרי תש"ו, 14 בספטמבר 1945, עמ' 3.
  • מ.כ.  בנדודים ובמחתרת.  הד המזרח, כרך ג', גל' מ"ט (כ"א באייר תש"ה, 4 במאי 1945), עמ' 7.
  • רניה.  תשובה.  דבר, ט"ו באב תש"ה, 25 ביולי 1945, עמ' 2 <תשובה ל"מכתב לרניה" מאת אלישבע – לעיל>
על "פייר וליס" לרומן רולאן
על "חמד" לגואי דה-מופאסאן
על "טיול הנערות המתות" לאנה זגרס
קישורים:


[עודכן לאחרונה: 11 באוקטובר 2018]

לראש הדף

 

 

ספרי המחבר

 

על יצירתו

 

קישורים

 

 

לראש הדף