באתר ynet מופיעה היום פרסומת (במסווה "ראיון") לשיר מתוך אלבום חדש של הזמרת אתי אנקרי, אלבום שכולו ביצועים לשירים מאת ר' יהודה הלוי (ריה"ל), שהלחינה אנקרי. מעבר לעברית הנהדרת שבשירים הללו, אנקרי תיהנה מיתרון נוסף: היא לא תצטרך לשלם תמלוגים עבור המלים, משום שהן קנין הציבור (נחלת הכלל), וכפי ששירי יהודה הלוי מוגשים לכל דורש בפרויקט בן-יהודה, כך יכולה גם אנקרי להלחינם, לבצעם, ולמכור את ביצועיה בכסף.
הנה מילות השיר שמוצע (באיכות בינונית בלבד, משום מה) להאזנה בקישורית לעיל:
בְּכָל‑לִבִּי, אֱמֶת, וּבְכָל‑מְאֹדִי
אֲהַבְתִּיךָ, וּבִגְלוּיִי וְסוֹדִי.
שְׁמָךְ נֶגְדִּי – וְאֵיךְ אֵלֵךְ לְבַדִּי?
וְהוּא דוֹדִי – וְאֵיךְ אֵשֵׁב יְחִידִי?
וְהוּא נֵרִי – וְאֵיךְ יִדְעַךְ מְאוֹרִי?
וְאֵיךְ אֶצְעַן? – וְהוּא מִשְׁעָן בְּיָדִי!
הֱקִלּוּנִי מְתִים, לֹא יָדְעוּ כִּי
קְלוֹנִי עַל כְּבוֹד שִׁמְךָ כְבוֹדִי.
מְקוֹר חַיַּי – אֲבָרֶכְךָ בְחַיָּי,
וְזִמְרָתִי – אֲזַמֶּרְךָ בְעוֹדִי!
אֲהַבְתִּיךָ, וּבִגְלוּיִי וְסוֹדִי.
שְׁמָךְ נֶגְדִּי – וְאֵיךְ אֵלֵךְ לְבַדִּי?
וְהוּא דוֹדִי – וְאֵיךְ אֵשֵׁב יְחִידִי?
וְהוּא נֵרִי – וְאֵיךְ יִדְעַךְ מְאוֹרִי?
וְאֵיךְ אֶצְעַן? – וְהוּא מִשְׁעָן בְּיָדִי!
הֱקִלּוּנִי מְתִים, לֹא יָדְעוּ כִּי
קְלוֹנִי עַל כְּבוֹד שִׁמְךָ כְבוֹדִי.
מְקוֹר חַיַּי – אֲבָרֶכְךָ בְחַיָּי,
וְזִמְרָתִי – אֲזַמֶּרְךָ בְעוֹדִי!
אז למה אתם מחכים? השתמשו גם אתם בקנין הציבור!
2 תגובות על “גם אתי אנקרי משתמשת בקנין הציבור”
טקסט מכוער ופוגע. צרות עין לשמה.
צרות עין? דומני שלא ירדת לסוף דעתנו. אנו שמחים על השימוש שעושה גב' אנקרי בשירת יהודה הלוי, וקוראים לכולם לנצל *יותר* את קנין הציבור העומד לרשותם, בין היתר בעזרת פרויקט בן-יהודה.