רקע
עזריה מן האדומים
עזריה מן האדומים
(1513‏-1578)
למדן, היסטוריון וחוקר יהודי־איטלקי. מהיהודים הראשונים שחרגו מחוץ לספרות הרבנית המקובלת בכתביהם, ובין היתר תרגם את איגרת אריסטיאס לעברית וחידש את העניין בפילון האלכסנדרוני. התפרסם בעיקר עקב ספרו "מאור עיניים" בו פקפק בתוקפם של דברי חז"ל בענייני היסטוריה ומדע, דבר שגרר נגדו גינויים וחרמות על הספר מרבנים בני דורו.


t שירה

 

היות לבך לי ברוב טובך

שמע קולי ברוב חסדך אלהי (רשות לברכו)

ארוממך אלהים המרומם (רשות לברכו)

מתוך: מבחר השירה העברית באיטליה / חיים שירמן, ברלין: שוקן, תרצ"ד

v עיון

 

זה ספר מאור עינים

מנטובה: מוציא לאור לא ידוע, של"ד

ספר מצרף לכסף

אדינבורג: חברת מעוררי ישנים, תרי"ד

s יצירות מתורגמות

 

ספר הדרת זקנים / אריסטיאס

זיטאמיר: דפוס א“ש שאדאוו, תרכ”ה 1865

מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של עזריה מן האדומים

הקלידו

  • דניאל פריש

הגיהו

  • דרור איל

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של עזריה מן האדומים

הקלידו

  • דניאל פריש

הגיהו

  • דרור איל