היוצרים הנקראים ביותר

יוצרים מן המאגר

יוצר/ת בהפתעה
שמואל דוד לוצטו
לדף היוצר
שַדָּ"ל. משורר, פרשן מקרא, בלשן עברי, פילוסוף, חוקר ספרות ומתרגם. איש תנועת ההשכלה היהודית, מראשוני אנשי חכמת ישראל וראש בית המדרש לרבנים בפדובה שבאיטליה.
יצירה בהפתעה

לְכָדוּנִי רִשְׁתוֹת דְּרָכַי, מִדְבְּרוֹת סְפַרְוַיִם,

מְפֻלְּשׁוֹת עֶרְיַת־זֹהַר וְעֶצֶב שְׁמִטֵּי־שְׁמִטּוֹת,

וְשִׁרְבֵּט כָּל צָבָר, כָּל בַּרְקָן, לְשׁוֹן־צָמָא

לְמַצֵּץ כָּל שָׂרֶטֶת־טְרִיָּה בִּבְשָׂרִי – – –


מה חדש?

יצירות ויוצרים חדשים באתר, אירועים, סרטונים, וחדשות.

דוד שוב

זכרונות ויומנים: זכרונות לבית דויד

ק. א. ברתיני

שירה: [גַּם אַחֲרֵי מוֹתוֹ]; גַּיְא; בְּטֶרֶם צְמִיחָה; שַׁבָּת רִאשׁוֹנָה; כִּי גֹרַשׁ הָאָדָם; חָלָל רִאשׁוֹן; וְקַיִן טוֹעֵן; וְקַיִן עוֹד טוֹעֵן; חַוָּה בִימֵי בְּלוֹתָהּ; וְאָדָם זָקֵן; אֵשֶׁת לוֹט; הָגָר; עֲקֵדָה; מֵעֵבֶר לַגָּדֵר; יָדַיִם נִכְלָמוֹת; אַחַר שְׁתִיקָה; מַרְגְּלוֹת; נִבְגֶּדֶת; רַוָּקָה; שַׂחְקָן; עַרְבִית חִוֶּרֶת; אֵזוֹב יָרֹק בַּלַּיְלָה; גַּעְגּוּעִים; תְּפִלַּת חֲצוֹת; יוֹמָם וָלַיְלָה; לְעוֹלָם לֹא; נוֹף בִּתְמוּרָה; קֹר פִּתְאֹם; בַּלָּדָה עַל צֶלֶם הָאָדָם; זָוִית; דַּקּוֹת גְּנוּבוֹת; תַּסְרִיט; סִיּוּם פָּשׁוּט; כְּאָז; דּוּ־קְרָב; דֶּרֶךְ צְדָדִית; בְּמַקְבִּיל; תִּגָּר; אַשְׁרֵי; בְּרֹב הַיָּמִים; בַּלָּדָה עַל זוֹ שֶׁחִכְּתָה; אַחֲרֵי; עִקָּר; בֵּין אוֹת לְאוֹת; בְּלַחַשׁ; הִסְתַּלְּקוּת; בַּלָּדָה עַל הַלִּירִיקָה; פְּגִישָׁה רִאשׁוֹנָה; שָׁחֹר עִם וָרֹד; רִשּׁוּם; אוֹדָה לָרוּחַ; פְּרִידָה; הַיָּם וְהַלֵּב; לַפַּיְּטָן; עַל גָּבִיעַ מַקְצִיף; תְּפִלָּה קֹדֶם הַשִּׁירָה; לַפְּסַנְתְּרָנִית בְּאוּלַם הָרִקּוּדִים; עַל פֶּרַח קָמֵל; מִפְלָט; עִנְבָּלִים; עַל אֲגָם; עַל שְׂפַת הַחֲלוֹף; הֲצָצָה אֶל מֵעֵבֶר; בְּלֵיל כָּזֶּה; חֲצוֹת בְּמַחֲנֵה פְּלִיטִים; שִׁיר עֶרֶשׂ לְאִמָּא; דּוּשִׂיחַ עַל סַף אַשְׁמֻרוֹת; עֶרֶב רִאשׁוֹן בַּמּוֹלֶדֶת; לַיְלָה בְּפֶתַח־תִּקְוָה תַּשַׁ"ח; בְּרוֹשִׁים בַּמּוֹלֶדֶת; ה' בְּאִיָּר תַּשַׁ"ח; מֵעַל רֹאשׁ הַכַּרְמֶל; בַּלָּדָה עַל לֵיל הַגֶּשֶׁם; עַל הַרְרֵי חֲנִיתָה; בַּלָּדָה עַל לֵיל יְרוּשָׁלַיִם תַּשַׁ"ח; לֵיל־שַׁבָּת בְּנִיר־עָם; סוֹנַטָּה לְלֵיל תָּו שִׁין לָמֶד

פסח קפלן

שירה: רִנָּה וָבֶכִי מאת פרידריך ריקרט; תִּנְעַם שְׁנָת מאת פרידריך ריקרט; סֶרֶנַדָּה מאת לודוויג רלשטאב; שִיר צִנָּה מאת תומס מור; מַלְאַךְ אַהֲבָה מאת לודוויג רלשטאב; מִנְיוֹן מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; רַחְשֵׁי־אוֹהֵב מאת אדוארד מריקה; אֶל הַזָמִיר מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; סוּלֵיקָה מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; בַּצִּפִּיָּה מאת אלמוני/ת; רִנָּה וָבֶכִי מאת פרידריך ריקרט; בַּסִּירָה מאת היינריך היינה; אֵין טִינָא לִי מאת היינריך היינה; כָּל לֵיל מאת היינריך היינה; עֻנִּי הָאֻמְלָל מאת היינריך היינה; טְרַגֵּדִיָּה מאת היינריך היינה; הָאֲבֵדָה מאת היינריך היינה; הַנַּעַר עַל שְׂפַת פָּלֶג מאת פרידריך שילר; מִסְפֵּד עַלְמָה מאת פרידריך שילר; הַבְּגִידָה מאת אוגוסט פון פלטן־הלרמינדה; רָחַקְתְּ מִנִּי מאת אוגוסט פון פלטן־הלרמינדה; הַדֹּאַר מאת וילהלם מילר; קִנְאָה וְגָאוֹן מאת וילהלם מילר; הַדִּמְעָה מאת וילהלם מילר; קִפָּאוֹן מאת וילהלם מילר; הֶחֱשֵׁיתִי מאת קונסטנטין פון טישנדורף; קִינָה מאת מתיאס קלאודיוס; הַחֲלוֹם מאת לודוויג אולנד; הָעֲגוּנָה מאת אלמוני/ת; מְקוֹר שִׁירָה מאת יוזף פון אייכנדורף; תִּנְעַם שְׁנָת מאת פרידריך ריקרט; רִנָּה וָבֶכִי מאת פרידריך ריקרט; תִּנְעַם שְׁנָת מאת פרידריך ריקרט; עַל הָעֲרִיסָה מאת קרל קלינגמן; בַּסוּפָה מאת אלכסיי פלשצ'ייב; שִׁירַת דָּל מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; הַמַּחֲלִיל מאת אלמוני/ת; דִּמְעוֹת אָח מאת אלמוני/ת; דְּמָעוֹת מאת פרידריך שלגל; מָה אֶבְכָּיָה? מאת אלמוני/ת; נוֹשְׁבִים רוּחוֹת מאת אלכסיי קולצוב; בְּדִידוּת מאת אלמוני/ת; אֹהֶל דַּלִּים מאת אלמוני/ת; רַע נֶאֱמָן מאת היינריך היינה; מוֹרֶה דֶרֶךְ מאת וילהלם מילר; הָעוֹרֵב מאת וילהלם מילר; אוֹר מַתְעֶה מאת וילהלם מילר; עָזְמָה מאת וילהלם מילר; נְגִינַת לָיִל מאת יוהאן מאיירהופר; מַסַּע הָאָבִיב מאת יוזף פון אייכנדורף; מֶלֶךְ הַשֵּׁדִים מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; נְגִינַת חֹרֶף מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; שְׁנֵי הַגְּרַנְּדִירִים מאת היינריך היינה; מֶלֶךְ טוּלָה מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; הַצְּרָצַר וְהַנְּמָלָה מאת איוואן קרילוב; הִימְנוֹן רוּסִי מאת אלמוני/ת; בְּחֵיק־הַטֶּבַע מאת יוהאן מאיירהופר; אָבִיב הוֹפִיעַ מאת אלמוני/ת; הָאָבִיב הוֹפִיעַ מאת יוהאן היינריך פוס; שִׁיר זִיו מאת לודוויג היינריך כריסטוף הלטי; יְקִיצַת־אָבִיב מאת לודוויג אולנד; בָּאָבִיב מאת אלמוני/ת; אָבִיב כְּבָר בָּא מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; הַדֶּשֶׁא הָרִאשׁוֹן מאת יוסטינוס קרנר; בִּנְשׁוֹף רוּחַ אָבִיב מאת וילהלם פון שיץ; צִפֳּרֵי שִׁיר מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; הַזָּמִיר מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; בִּרְכַּת שָׁלוֹם מאת היינריך היינה; עַל מָיִם I מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; עַל מָיִם II מאת יוהאן מאיירהופר; עַל מָיִם III מאת יוהאן מאיירהופר; הַטַּחְנָה מאת וילהלם מילר; שִׁירָתִי מאת יוהאן וולפגנג פון גתה; הַנִּיר מאת אלמוני/ת; זִמְרַת חוּגָא מאת אלמוני/ת; בַּיַּעַר מאת אוגוסט פון פלטן־הלרמינדה; הַצִּפּוֹר מאת אלכסנדר סרגיביץ' פושקין; בָּעַרְבָּיִם מאת קרל לאפה; שִׁיר לַיְלָה מאת לודוויג גוטהרד קוזגרטן; חֶזְיוֹנוֹת לָיְלָה מאת מתאוס פון קולין; גִּיל וּכְאֵב מאת מתאוס פון קולין; בַּחֲלוֹף קָיִץ מאת ניקולאוס לנאו; תְּמוּנַת־סְתָו מאת אלכסיי פלשצ'ייב; בַּסְּתָו מאת קרל קלינגמן; סְתָו מאת אלכסיי פלשצ'ייב

ליהי חנוך

מאמרים ומסות: סופרת

אהרן ליבושיצקי

שירה: וִדוי: שירים לאמיים; מִנְחַת־זִכָּרוֹן; תְּפִלָּה לִילָדִים; שִׁיר־אָבִיב; תּוֹרַת־אֵם (מפולנית); גִּלְגּוּל־עֲלוּקָה (Вурдалакъ של פושׁקין); בֵּן־חָכָם (חפשׁי מפולנית); הַנְּעָרִים וְהַצְּפַרְדְּעִים (מָשָׁל, מפולנית); שְׁתֵּי הַשִּׁבֳּלִים (זוקובסקי); הַיָּתוֹם (מרוסית); שִׁיר־עֶרֶשׂ; הַדְּבוֹרָה וְהַזְּבוּב (מָשָׁל); אֱלֹהֵינוּ־אָבִינוּ (מאשכנזית); שְׁלֻמִיאֵל הַשֹּׁטֶה (מחיי נעל עצל, מאשׁכנזית); אֶל יֶלֶד עִבְרִי; הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה וְהַצִּפּוֹר (משׁל, מאשכנזית); מוּת הַיָּלֶד (תמונה, חפשׁי מרוסית); הַצִּפּוֹר וְהַיֶּלֶד (חפשׁי מאשׁכנזית); הַגִּנָּה (מאשכנזית); מִנְחַת־זִכָּרוֹן; תְּפִלָּה לִילָדִים; שִׁיר־אָבִיב; תּוֹרַת־אֵם (מפולנית); גִּלְגּוּל־עֲלוּקָה (Вурдалакъ של פושׁקין); בֵּן־חָכָם (חפשׁי מפולנית); הַנְּעָרִים וְהַצְּפַרְדְּעִים (מָשָׁל, מפולנית); שְׁתֵּי הַשִּׁבֳּלִים (זוקובסקי); הַיָּתוֹם (מרוסית); שִׁיר־עֶרֶשׂ; הַדְּבוֹרָה וְהַזְּבוּב (מָשָׁל); אֱלֹהֵינוּ־אָבִינוּ (מאשכנזית; שְׁלֻמִיאֵל הַשֹּׁטֶה (מחיי נעל עצל, מאשׁכנזית); אֶל יֶלֶד עִבְרִי; הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה וְהַצִּפּוֹר (משׁל, מאשכנזית); מוּת הַיָּלֶד (תמונה, חפשׁי מרוסית); הַצִּפּוֹר וְהַיֶּלֶד (חפשׁי מאשׁכנזית); הַגִּנָּה (מאשכנזית); מִנְחַת־זִכָּרוֹן; תְּפִלָּה לִילָדִים; שִׁיר־אָבִיב; תּוֹרַת־אֵם (מפולנית); גִּלְגּוּל־עֲלוּקָה (Вурдалакъ של פושׁקין); בֵּן־חָכָם (חפשׁי מפולנית); הַנְּעָרִים וְהַצְּפַרְדְּעִים (מָשָׁל, מפולנית); שְׁתֵּי הַשִּׁבֳּלִים (זוקובסקי); הַיָּתוֹם (מרוסית); שִׁיר־עֶרֶשׂ; הַדְּבוֹרָה וְהַזְּבוּב (מָשָׁל); אֱלֹהֵינוּ־אָבִינוּ (מאשכנזית); שְׁלֻמִיאֵל הַשֹּׁטֶה (מחיי נעל עצל, מאשׁכנזית); אֶל יֶלֶד עִבְרִי; הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה וְהַצִּפּוֹר (משׁל, מאשכנזית); מוּת הַיָּלֶד (תמונה, חפשׁי מרוסית); הַצִּפּוֹר וְהַיֶּלֶד (חפשׁי מאשׁכנזית); הַגִּנָּה (מאשכנזית); יוֹסֵלִי הַמַּתְמִיד: סִפּוּר מְקוֹרִי בַּחֲרוּזִים; הֶעָנָן הָאַחֲרוֹן (פושׁקין); הַכּוֹכָבִים (חָמִיַקוֹב); הָאַרְיֵה הַמֵּת (משל); הַצִּפּוֹר הַשְּׁכוּלָה (על פי זוקובסקי); הַפֶּרַח בַּכֶּלֶא (מרוסית); הַיְלָדִים וְהַסֵפֶר (כנ״ל); הַיֶּלֶד הַשּׁוֹבָב (מאשכנזית); בַּבָּצִיר; הַזָּקֵן וּנְכָדָיו (מרוסית); הַמִּסְכֵּן וְהַמָּוֶת (משל, מאשכנזית); הַזָּמִיר הַמְקוֹנֵן; בּלָּיִל (מרוסית); לֶקַח טוֹב; שִׁירַת הַיָּלֶד (חפשי מאשכנזית); לֵב טוֹב (מאשׁכנזית); עֲצַת־יָלֶד (מאשכנזית); פַּת־לָחֶם (מאשכנזית); הֶחָתוּל וְהַדְּרוֹר (משׁל כנ״ל); עַל פְּנֵי מֵי הַיַּרְדֵּן; הַכֶּלֶב וְהֶחָתוּל (משל, מאשׁכנזית); שַׁלְוַת־יַמִּים (הינה); הַקַּדִּישׁ (תמונה, מאשכנזית); שׁוֹשַׁן הָעֲרָבָה (גיטה); הַשּׁוֹר וְהַחֲמוֹר (משל, מאשכנזית); הָאַרְיֵה וְהַשּׁוּעָל (משל, מאשכנזית); שִׁיר הָרֹעֶה

יצחק דמיאל

מאמרים ומסות: בינתיים

דוד פרישמן

פרוזה: החידה מאת וילהלם גרים; העכבר והצפור והנקניק מאת וילהלם גרים; ירקמה, האשה הממונה על השלג מאת וילהלם גרים; שבעה הערבים מאת וילהלם גרים; אדמונית מאת וילהלם גרים; מנגני עיר אלקוש מאת וילהלם גרים; העצם המנגנת מאת וילהלם גרים; השטן ושלש שערות הזהב מאת וילהלם גרים; פרעש ויתוש מאת וילהלם גרים; הנערה בלי ידים מאת וילהלם גרים; דן הפקח מאת וילהלם גרים; שלש הלשונות מאת וילהלם גרים; לאה החכמה מאת וילהלם גרים; החיט בשמים מאת וילהלם גרים; שלחן ערוך, חמור זהב ומקל, הגלה מן השק מאת וילהלם גרים; בהן יד מאת וילהלם גרים; חתנת אשת השועל מאת וילהלם גרים; הגמדים מאת וילהלם גרים; הגזלן החתן מאת וילהלם גרים; אליפלט הגביר מאת וילהלם גרים; הסנדק מאת וילהלם גרים; עדה המכשפה מאת וילהלם גרים; מלאך המות − סנדק מאת וילהלם גרים; אצבעוני וכל המוצאות אותו מאת וילהלם גרים; הצפור אשר לחמור בן בעור מאת וילהלם גרים; עץ הלבונה מאת וילהלם גרים; שולטן הזקן מאת וילהלם גרים; ששה אוזי השדה מאת וילהלם גרים; החידה מאת וילהלם גרים; העכבר והצפור והנקניק מאת וילהלם גרים; ירקמה, האשה הממונה על השלג מאת וילהלם גרים; שבעה הערבים מאת וילהלם גרים; אדמונית מאת וילהלם גרים; מנגני עיר אלקוש מאת וילהלם גרים; העצם המנגנת מאת וילהלם גרים; השטן ושלש שערות הזהב מאת וילהלם גרים; פרעש ויתוש מאת וילהלם גרים; הנערה בלי ידים מאת וילהלם גרים; דן הפקח מאת וילהלם גרים; שלש הלשונות מאת וילהלם גרים; לאה החכמה מאת וילהלם גרים; החיט בשמים מאת וילהלם גרים; שלחן ערוך, חמור זהב ומקל, הגלה מן השק מאת וילהלם גרים; בהן יד מאת וילהלם גרים; חתנת אשת השועל מאת וילהלם גרים; הגמדים מאת וילהלם גרים; הגזלן החתן מאת וילהלם גרים; אליפלט הגביר מאת וילהלם גרים; הסנדק מאת וילהלם גרים; עדה המכשפה מאת וילהלם גרים; מלאך המות − סנדק מאת וילהלם גרים; אצבעוני וכל המוצאות אותו מאת וילהלם גרים; הצפור אשר לחמור בן בעור מאת וילהלם גרים; עץ הלבונה מאת וילהלם גרים; שולטן הזקן מאת וילהלם גרים; ששה אוזי השדה מאת וילהלם גרים

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

זרקור על יצירה

מבין הערפל – יחיאל יוסף לבונטין

מאת שני אבנשטיין סיגלוב

מאת המתנדבת נעה אורן:

ולאדימיר בירשטיין, מדען רוסי, חוזר לעיר הולדתו עטור-שבחים לאחר תקופת התמחות במדעי הבקטריולוגיה בצרפת, אצל לואי פסטר. בחזרו מוצעת לו משרה של מנהל מחלקה באוניברסיטה; אך האוניברסיטה אינה יכולה לממש את ההצעה, כיוון שמוטל עליה וטו מטעם שר המחוז – להפתעת עמיתיו, בירשטיין יהודי. בירשטיין, שבא ממשפחה מתבוללת, שוקל להמיר את דתו כדי להתקבל, אך הוא אינו מסוגל, בגלל מסירות שחש כלפי סבתו הזקנה וכלפי עמו. וכך הוא אומר בשיחתו עם דימיטרי, גיסו הגוי, ועם אחותו אננה שהתבוללה:

– היש לנו הצדקה לעזב את העם הזה? מדוע לא עזב הוא את טראדיציותיו זה אלפי שנים?… דימיטרי אומר: לו יש יחס-אבות, טראדיציה גדולה של האצילות… אבל האם אין לנו יחס-אבות, טראדיציה עוד גדולה ממנה? מן העם הזה יצאו גאונים, אנשי-רוח, אנשים; אשר לתורתם, ללקחם או למנגינותיהם או לעקרי-הגיונותיהם מקשיבים אלפי-אלפים מבני-האדם בכל המדינות ובכל הארצות… הלא כח חיוני גדול ועצום טמון בסתרי-דמו!… האם כצוענים אנחנו? לא!… יש לנו יחד-אבות… מדוע זה עלי להתנכר למוצאי וללכת ולהתרפס לפני בני-אומה אחרת ולהתחנף אנא, חנוני… אני שלך ונשמתי שלך!… והאם כליון חרוץ בא על כל העם הזה? לא! אם אני, או את, או עשרות ואפילו מאות אנשים כמונו, המואסים במוצאנו הגדול והחשוב יעזבוהו, – הן העם בכללו ישאר חי וקים… יוסיף להלחם… ואם אומה שלמה נלחמת בעד קיומה – הלא יש לה בודאי איזה אידיאלים רמים, היקרים לה מחיי-איש פרטי… בירשטיין מחליט לחזור לפריז, שם לא יהיה קרבן להפליה; אך בדרך הוא פוגש מכר ותיק, אשר מאס במשרתו הישנה כרופא בעיר קטנה. בהחלטה אימפולסיבית, ומתוך רצון לגור בין יהודים ולהכיר את חייהם, מחליט בירשטיין לנסוע לאותה עיירה ולתפוס את משרת

...

זרקור על יוצר/ת

מנהיג פוליטי ואיש אשכולות

מאת Asaf Bartov

ז’בוטינסקי זכור בעיקר כמנהיג פוליטי, אבל אותנו מעניין הצד הספרותי שלו, והוא עשיר!

כצעיר אינטלקטואלי ותאב־קריאה באודסה, גדל ז’בוטינסקי על מיטב התרבות האירופית והרוסית של זמנו, והיא המשיכה להדהד בכתיבתו, הן הפוליטית והן הספרותית, כל חייו.

בנוסף להמנון בית“ר ושירים פוליטיים אחרים, חיבר ז’בוטינסקי רומאנים מצוינים (“שמשון”, “חמשתם”), פיליטונים, מסות ספרותיות, ותרגומים מופלאים ממש ליצירות מופת כגון “העורב” מאת א”א פּוֹ, קטעים מ“התופת” מאת דאנטה אליגיירי, מ“סיראנו דה ברז’רק” של רוסטאן, ועוד ועוד.

בנוסף לכל כתביו העבריים, אנו מנגישים הרבה ממה שכתב בשפות אחרות (כגון הרומאנים), באדיבות משפחות המתרגמים. נסו ותיהנו!

המתנדבים שלנו

צחה וקנין כרמל

מתנדבת בפרויקט בן-יהודה משנת 2007. בעלת מספר מקצועות שהאחרון בהם ספרנות. עיסוקי בפרויקט: הקלדות, הגהות, סריקות, חיפוש ביבליוגרפי, רכזת מתנדבים, מכנסת משימות כהכנה לעריכה טכנית. בעלת משפחה: אמא וסבתא.
אני רואה חשיבות רבה ליצירת ספרייה דיגיטלית בה מאגר רחב של מידע בכל תחומי החיים. ספרייה שמנגישה יצירות שנעלמו מהספריות, לקהל קוראים מגוון וצמא לידע, לקהל האוכלוסיות המיוחדות שאין באפשרותם להגיע למקור ידע אחר. בהתנדבות זו אני יותר נתרמת מאשר תורמת. וזה שכרי.

אנו שמחים שאתם משתמשים באתר פרויקט בן־יהודה

עד כה העלינו למאגר 55979 יצירות מאת 3516 יוצרים, בעברית ובתרגום מ־31 שפות. העלינו גם 22233 ערכים מילוניים. רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי.

בזכות תרומות מהציבור הוספנו לאחרונה אפשרות ליצירת מקראות הניתנות לשיתוף עם חברים או תלמידים, ממשק API לגישה ממוכנת לאתר, ואנו עובדים על פיתוחים רבים נוספים, כגון הוספת כתבי עת עבריים, לרבות עכשוויים.

נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!

רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי. נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!