רקע
ארתור רמבו
התנועות
ארתור רמבו
תרגום: אברהם רגלסון (מצרפתית)

חִירִיק בְּזִיו-שָׂדַי מוֹרִיק,

סֶגּוֹל בְּכֶתֶר-פֶּרַח יִצְטֶהָב;

צֵירֶה כָּאֵשׁ יַאֲדֵם

פַּתָּח בְּשַׁעַר-שַׁחַר מַלְבִּין;

קֻבֻּץ כְּחֻלּוֹת-סְגֻלּוֹת יִלְבָּש –

שׁוּרוּק אֲשׁוּרֶנּוּ שָׁזוּר בְּחוּם,

קָמַץ טָח אַרְגָּמָן עַל עָב.

חוֹלָם עוֹלֵף עוֹלָם בְּאוֹר,

חוֹפֵן הוֹדִים כּוֹכָבִיִּים.

שְׁוָא יַעֲלוֹז לַחְטוֹף צֳרִי וֶעֱלִי וַעֲדִי;

נָח – בְּמִסְכֵּנוּת יִמְעַט יִשְׁתּוֹק,

נָע – בְּיָד רְחָבָה יִפַזֵּר זְהַב-שְׁבָא.


פורסם לראשונה ב“על המשמר”, 15,8,1958.


פורסם שוב בתוך הספר: דוד, יונה (מלבה"ד), “המקוללים: משירי שארל בודליר, פול ורלין, ארתור רימבו”, תל אביב, עקד, תשכ"א.

המלצות קוראים
על יצירה זו טרם נכתבו המלצות. נשמח אם תהיו הראשונים לכתוב המלצה.
תגיות
ליצירה זו טרם הוצעו תגיות