רקע
רפאל פטאי
רפאל פטאי
(1910‏-1996)
חוקר פולקלור, אנתרופולוג, מזרחן והיסטוריון יהודי הונגרי-ישראלי-אמריקאי, מחלוצי המחקר האתנוגרפי בארץ ישראל


a מאמרים ומסות

 

תכלת; הקשת

ירושלים: מוציא לאור לא ידוע, תרצ“ז, בתוך: ספר-היובל לפרופיסור שמואל קרויס, ירושלים, תרצ”ז

מסורות היסטוריות ומנהגי קבורה אצל יהודי משהד

ירושלים: המכון הא“י לפולקלור ואתנולוגיה, תש”ו 1945

מבחר הספור הארץ ישראלי: אנתולוגיה של הפרוזה הארצישראלית החדשה בצרוף הערכות ספרותיות (עם צבי וולמוט)

ירושלים: ר' מס, 1944–1946

v עיון

 

הספנות העברית: פרק בתולדות התרבות הארצישראלית בימי קדם

ירושלים: החברה העברית לחקירת א“י ועתיקותיה בסיוע מוסד ביאליק ע”י ראובן מס, c1938

אדם ואדמה: מחקר במנהגים אמונות ואגדות אצל ישראל ואומות העולם (בשלושה כרכים)

ירושלים: חברה להוצאת ספרים על יד האוניברסיטה העברית, תש“ב 1942-תש”ג 1943

מדע האדם: מבוא לאנתרופולוגיה

תל אביב: יבנה, תש“ז-תש”ח

מיתוסים עבריים: ספר בראשית (עם רוברט גרייבס) / תרגום: משה אראל

תל-אביב: מסדה, תשכ"ז

s יצירות מתורגמות

 

יהודי כורדיסתאן: מחקר אתנולוגי / א. בראואר

ירושלים: המכון הארצישראלי לפולקלור ואתנולוגיה בסיוע מוסד הרב קוק, תש"ח 1947

מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של רפאל פטאי

הקלידו

  • שמחה בינות

הגיהו

  • שמחה בינות

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

עדכונים אחרונים

q

יצירותיו האחרונות שראו אור בפרויקט

הספנות העברית: פרק בתולדות התרבות הארצישראלית בימי קדם

מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של רפאל פטאי

הקלידו

  • שמחה בינות

הגיהו

  • שמחה בינות