מיון לפי:
יצירות מקור
-
זכרון דמי הבאתי
תל אביב: רשפים, 1984
- [בֵּין־עַרְבַּיִם בַּחֹרֶף] בתרגום מרדכי סבר
- [ערבית צוננה ועצבת] בתרגום מרדכי סבר
- צֶ'לוֹ בתרגום מרדכי סבר
- [עֲזוֹב הַסַּף] בתרגום מרדכי סבר
- תְּפִלוֹת בתרגום מרדכי סבר
- [לֹא אֶתֵּן יָד] בתרגום מרדכי סבר
- [וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ וָאֶרְאֵךָ] בתרגום מרדכי סבר
- [וְאִם אֵי־פַּעַם אֶבֶן] בתרגום מרדכי סבר
יצירות מתורגמות
-
מתוך זכרון דמי הבאתי
דוד הופשטיין (יוצר)
תל אביב: רשפים, 1984
- [בֵּין־עַרְבַּיִם בַּחֹרֶף] / דוד הופשטיין
- [ערבית צוננה ועצבת] / דוד הופשטיין
- צֶ'לוֹ / דוד הופשטיין
- [עֲזוֹב הַסַּף] / דוד הופשטיין
- תְּפִלוֹת / דוד הופשטיין
- [לֹא אֶתֵּן יָד] / דוד הופשטיין
- [וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ וָאֶרְאֵךָ] / דוד הופשטיין
- [וְאִם אֵי־פַּעַם אֶבֶן] / דוד הופשטיין
-
זכרון דמי הבאתי
תל אביב: רשפים, 1984
- [בֵּין־עַרְבַּיִם בַּחֹרֶף] / דוד הופשטיין
- [ערבית צוננה ועצבת] / דוד הופשטיין
- צֶ'לוֹ / דוד הופשטיין
- [עֲזוֹב הַסַּף] / דוד הופשטיין
- תְּפִלוֹת / דוד הופשטיין
- [לֹא אֶתֵּן יָד] / דוד הופשטיין
- [וָאֶעֱבֹר עָלַיִךְ וָאֶרְאֵךָ] / דוד הופשטיין
- [וְאִם אֵי־פַּעַם אֶבֶן] / דוד הופשטיין
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של מרדכי סבר
- ...
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
תגיות
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של מרדכי סבר
- ...