מקור: שירמן – השירה העברית בספרד ובפרובאנס
פנייה לאחד מידידיו
לִי רִנֲנָה צִפּוֹר וְכִמְבַשֶּׂרֶת / שִׁיר אַהֲבָה תָעִיר וּמִתְעוֹרֶרֶת,
שִׁיר אַהֲבָה תָעִיר וּמִבֵּין צֶאֱלִים / קוֹל נָתְנָה אֵלַי וּמִצַּמֶּרֶת,
קוֹל נָתְנָה אֵלַי וְזִמְרָה תַחֲלִיף / כַּיּוֹדְעִים נַגֵּן וְכִמְזַמֶּרֶת,
כַּיּוֹדְעִים נַגֵּן מְשׁוֹרֶרֶת בְּרֹן / וּלְאַט בְּשִׁירָה עָרְבָה גוֹמֶרֶת,
וּלְאַט בְּשִׁירָה עָרְבָה תָּנוּד לְיוֹם / פֵּרוּד וְיַרְחֵי הַנְּדוֹד סוֹפֶרֶת.
צִפּוֹר מְעוֹפֶפֶת בְּעַנְפֵי הַהֲדַס / יוֹשְׁבָה בְצֵל שִׂיחִים וּמִתְגּוֹרֶרֶת,
יוֹשְׁבָה בְצֵל שִׂיחִים בְּצֵל עֵץ רַעֲנָן – / עַד אָן תְּהִי בַגַּן כְּמִסְתַּתֶּרֶת?
עַד אָן תְּהִי בַגַּן כְּמוּדַעַת לְאִישׁ / פַּעַם, וּפַעַם אַתְּ כְּמִתְנַכֶּרֶת?
הַרְפִּי כְנָפַיִךְ – וְנִרְאֶה הָעֲנָק, / הוּא הָעֲנָק לִוְיָה עֲלֵי גַרְגֶּרֶת.
שָׁם הַבְּדֹלַח – אוֹ מְגִלַּת הַיְדִיד / עַל צַוְּרוֹנֵךְ כַּחֲלִי נִקְשֶׁרֶת?
עַל צַוְּרוֹנַיִךְ חֲלָאִים מַעֲשֵׂה / אָמָּן וְלֹא רִקְמָה – אֲבָל אִגֶּרֶת,
מִכְתַּב יְדִידִים שָׁלְחוּ לֵאמֹר ״תְפֹשׂ / עוּגָב, תְּהִי שִׁירָתְךָ נִזְכֶּרֶת,
יֶהְמוּ נְבָלֶיךָ, וְהֶחָלִיל בְּקוֹל / תַּרְעֵם, וְהַכִּנּוֹר כְּיָם כִנֶּרֶת״.
דּוֹרְשֵׁי שְׁלוֹמִי יֹאמְרוּ אֵלַי ״צְלַח / וּרְכַב, בְּעוֹד מֶרְכַּבְתְּךָ דוֹהֶרֶת!״
לוּ יֶחֱזוּ אַחִים תְּמוּנָה נָעֲמָה / בִּפְאַת יְצוּעַי בַּחֲלוֹם עוֹבֶרֶת,
לוּ יִשְׁמְעוּ רֵעִים דְּמָמָה אַחֲרֵי / בַּמַּחֲזֶה לִי הָיְתָה חוֹדֶרֶת
וּבְחֵן שְׂפָתֶיהָ תְשִׂיחֵנִי וְאַט / אַהְבָה וְדִבְרֵי אַחֲוָה אוֹמֶרֶת –
״מֻכְתָּר בְּכַמָּה מַעֲלוֹת, תֵּן דַּרְכְּךָ / תָמִים וְשִׂים עַל רֹאשְׁךָ כוֹתֶרֶת!
סוּר מִבְּנוֹת הַחֵן, חֲדַל פֶּן תֶּחֱזֶה / בָהֶם, וְאִם לֹא עֵינְךָ עִוֶּרֶת?
הֲעוֹד יְעִירוּךָ עֲלָמוֹת תּוֹפֲפוֹת / אוֹ יַעֲלֶה בָּהּ מָר דְּרוֹר מֻקְטֶרֶת?
הֲעוֹד בְּקֶרֶן יוֹבְלִים תִּמְשֹׁךְ וְאִם / עוֹד תַּחֲזִיק בַּתֹּף וּבַחְצוֹצֶרֶת?
הָהּ עַל זְרוֹעוֹת כָּשְׁלוּ מֵהַחֲזִיק / עוּגָב וְיָדְךָ מִתְּמֹךְ נִגְעֶרֶת,
מַה לָּךְ לְהִמָּשֵׁךְ בְּיַלְדֵי יוֹם – וּמֵת / יַלְדוּת וְרוּחַ עִמְּךָ אַחֶרֶת!
נֶהְפַּךְ לְאִישׁ אַחֵר, הֲפֹךְ מִדַּעְתְּךָ, / לָמָה עֲצָתְךָ נַפְשְׁךָ עוֹכֶרֶת?
יַבְטִיחֲךָ חֵפֶץ לְבַבְךָ אֶל מְקוֹם / מִבְרָח וְיֵשׁ בִּשְׁאוֹל כְּמִין מַחְתֶּרֶת.
זַכֵּה עֲצַת נַפְשְׁךָ – וְתָשׁוּב רוּחֲךָ / רוּחַ מְטֹהָרָה וּמִתְבָּרֶרֶת.
מַה יָּקְרוֹ אוֹתוֹת יְמֵי זִקְנָה בְּרֹאשׁ / גֶּבֶר יְמוֹתֵת תַּאֲוָה גוֹבֶרֶת!
מַה נָּעֲמָה שֵׂיבָה בְּיִרְאַת חֵטְא וְעֵת / זֹקֶן אֲשֶׁר בַּמַּעֲשִׂים נֶהְדֶּרֶת!
זִקְנָה בְּאֵין עָווֹן – כְּמוֹ כֶתֶם חֲלִי, / כֶּתֶר בְּעֵין מִתְיַהֲדִים מֻכְתֶּרֶת.
עַד אָן תְּהִי נֶעְתָּר וּמִתְפַּלֵּל וְלֹא / תֵדַע סְפִירָה לַיְצוּר נֶעְתֶּרֶת?
תֶּעְתַּר בְּלֵב בַּהְמִי – וְלֹא תֵדַע לְמִי, / לֹא צוּר יְלָדְךָ דַּעְתְּךָ חוֹקֶרֶת.
יַחֵד אֱלֹהֶיךָ וְהִתְיַחֵד בְּסוֹד / וּדְרֹשׁ בְּמָסֹרֶת לְךָ נִמְסֶרֶת,
וּדְרֹשׁ וְהִדָּרֵשׁ עֲדֵי תֵדַע יְסוֹד / נֶפֶשׁ אֲשֶׁר מִן הַיְקָר נִגְזֶרֶת״.
הֵם הַדְּבָרִים דִּכְּאוּ נַפְשִׁי, וְשָׁב / רוּחַ גְּבֹהָה לִהְיוֹת נִשְׁבֶּרֶת,
עוֹלַם נְשָׁמוֹת שָׂם בְּנַפְשִׁי תָהֳלָה, / מִדַּאֲגַת הַדִּין כְּיָם סוֹעֶרֶת,
הֵרַךְ גְּאוֹן נַפְשִׁי, וְיֵרָאֶה דְמוּת / אֵימָה לְעֵין לִבִּי וּמִצְטַיֶּרֶת.
אָכֵן לְרֹב חֶמְלָה אֲשֶׁר אֶל פּוֹעֲלִי / יָלִין בְּנַפְשִׁי עֹז וּמִתְבַּשֶּׂרֶת,
כַּמָּה חֲטָאִים עִם תְּשׁוּבָה תַעֲבִיר / תִּמְחֶה עֲווֹן אַשְׁמָה וּמִתְכַּפֶּרֶת,
דּוֹרְשֵׁי רְשׁוּמוֹת שַׁאֲלוּ לִי, יוֹדְעַי, / לֹא בַעֲלַת הָאוֹב וְהַחוֹבֶרֶת,
לֹא בַעֲלַת הָאוֹב וְלִצְבוּעִים אֲשֶׁר / לִגְנֹב לְבָבוֹת יִלְבְּשׁוּ אַדֶּרֶת,
עִם הַשְּׁלֵמִים לִי שְׁלֵמוּת אַחֲוָה, / לִי הַשְּׁלֵמִים יַעֲלוּ מִקְטֶרֶת,
בִּמְתֵי מְעַט חִשְׁקִי וְדַי מִן הַזְּמָן / הַדַּר וְהַלֶּשֶׁם וְהַסּוֹחֶרֶת.
כַּמָּה אֲנִי שׂוֹנֵא נְפוּחֵי גַאֲוָה / מִתְנַכְּרִים אֶל מַעֲלָה נִכֶּרֶת!
אֶבְחַר בְּדַלּוּת מִבְּנֵי אָדָם – וְלֹא / חֶבְרָה בְּרוּם לֵבָב וּמִתְיַהֶרֶת,
אֶמְשֹׁךְ לְחֶבְרָתִי תְמִים דֵּעִים וְלֹא / אָחוּשׁ לְצִפֹּרֶן מְעַט חוֹגֶרֶת.
אֵהַב אֲשְֶׁר אֵהַב – אֲבָל לֹא אַחֲנִיף, / כִּי עִם לְבָבִי מַעֲלָה נִבְצֶרֶת,
לֹא אַחֲנִיף אָדָם, וְלֹא אֶרְדֹּף אֱנוֹשׁ, / כִּי כֵן בְּנַפְשִׁי גַאֲוָה נִגְדֶּרֶת,
הַצּוֹעֲקִים חָמָס עֲלֵי עֵינִי, אֲשֶׁר / תַּבִּיט לְבֶן־אָדָם כְּמִתְפָּאֶרֶת!
דֵּעָה מְזוּגָה עִם צְנִיעוּת לִי אֲנִי, / תַּכְתִּיר בְּכָל חֶבְרָה וּמִתְעַטֶּרֶת,
אַל יִבְטְחוּ בָנִים שְׁפָלִים בַּבְּרִית / בַּאְשֶׁר שְׂפָתִי תִהְיֶה נוֹדֶרֶת!
לֹא אֶחֱזֶה דֶלֶת מְקוֹם חֶבְרָה בְּאֵין / סוֹגֵר לְעֵינֵי הוֹלֲלִים נִסְגֶּרֶת.
אוֹקִיר שְׁפַל אִישִׁים וְיִשָּׁפֵל יְקָר? / אֶתֵּן אֱלֵי הַזּוֹלֲלִים תִּפְאֶרֶת?
עֵינִי לְבֶן־אָבוֹת – וְאִם מִשְׂרַת כְּבוֹד / הוֹרָיו בְּקִבְרֵי־יוֹלְדָיו נִקְבֶּרֶת,
קָשָׁה כְּנֵטֶל חוֹל יְדִידוּת פּוֹחֲזִים / עָלַי וְחֶבְרַת הַכְּסִיל עוֹפֶרֶת.
יוֹם נִסְפְּחוּ אֵלַי – דְּחִיתִים בֶּאֱמֹר / ״יָדִי בְעִסְקֵי הַזְְּּמָן סוֹחֶרֶת״,
עָסוּק לְלֹא דָבָר, וְעָלֵז – נֶעֱצָב, / בּוֹכֶה – וְלֹא עֵין הַבְּכִי נִגֶּרֶת,
לֹא תֶחֱסַר רֵעִים וְלֹא חֶבְרַת יְדִיד / נֶפֶשׁ לְכַמָּה מַעֲלוֹת חוֹבֶרֶת.
בֵּינִי וּבֵין עַצְמִי חֲדָשׁוֹת חֻדְּשׁוּ, / אַיְשִׁיר עֲצַת נַפְשִׁי וּמִתְיַשֶּׁרֶת.
הָאוֹמְרִים ״נִרְאֶה בְּהִתְלַבֵּן שְׂעַר / שֵׂיבָה – וְשֵׂיבָה תִהֲלַךְ קוֹדֶרֶת –
עַתָּה כְּאֶחָד מִזְּמַנּוֹ יִהְיֶה, / עַתָּה גְבוּרַת לֵב תְּהִי נֶעְדֶּרֶת״.
אִם שָׂב וְאִם יָשִׁישׁ – לְבָבִי יַחֲלִיף, / אִם שָׂב – וְנֶפֶשׁ גַּאֲוָה אוֹזֶרֶת.
עוּרָה, בְּרֹק בָּרָק וְהָאֵר הִלְּךָ, / כּוֹכָב, בְּעוֹד גַּחַלְתְּךָ בוֹעֶרֶת,
קוּמָה, מְשַׁח רֵאשִׁית שְׁמָנִים מִשְּׂפַת / מִזְרָק זְהָבֵינוּ וְהַצַּנְתֶּרֶת!
תֵּן הַחֲלִי עַל יַד מְאוֹר עֵינַי וְשִׂים / עַל צַוְּרוֹנֵי הַגְּבִיר שַׁרְשֶׁרֶת,
מִן הַגְּבִיר עַמְרָם שְׁלוֹמוֹת שֻׁלְּחוּ – / לִי רִנֲנָה צִפּוֹר וְכִמְבַשֶּׁרֶת.
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.
ליצירה זו טרם הוצעו תגיות