

דְּעֶה לִבִּי חָכְמָה / וּבִינָה וּמְזִמָּה
נְצֹר דַּרְכֵי עָרְמָה1 / שְׁמַע הַמּוּסָרִים
וְהַצֶּדֶק בַּקֵּשׁ / וְאַל תִּהְיֶה עִקֵּשׁ
עֲבוּר לֹא תִּוָּקֵשׁ / כְּלִבּוֹת הַמּוֹרִים2
הֲגֵה תָמִיד לַעְנוֹת / תְּשׁוּבוֹת מוּכָנוֹת
צְרוּפוֹת וּבְחוּנוֹת / כְּזָהָב בַּכּוּרִים
הֱיֵה חַי תָּמִיד עֵר / וְהַתַּאְוֹת גּוֹעֵר3
בְּיַעַן אַתְּ שׁוֹעֵר4 / לְרוּחוֹת וּבְשָׂרִים
5 וְאַל תִּתְאַו חָמֶר / זְמָן אָרֹךְ נִשְׁמָר
וְרֵיחוֹ לֹא נָמַר / כְּשָׁקַט בִּשְׁמָרִים5
שְׁתוֹתוֹ לָרַהַב6 / בְּכוֹסוֹת הַזָּהָב
וְלִרְאוֹת לוֹ לַהַב / בְּכוֹסוֹת סַפִּירִים
וּמַאְכַל מַשְׁמַנִּים / וּמִינֵי מַעְדַּנִּים
בְּצֵל נִטְעֵי גַנִּים / מְסֻבִּים בַּנְּהָרִים
לְמַרְאֵה נֶחְמָדִים / כְּפָרִים וּמְגָדִים7
כְּרִמּוֹן וּשְׁקֵדִים / וְזֵיתִים וּתְמָרִים
וְלוֹ בָתֵּי מִדּוֹת / וְשִׁדָּה עִם שִׁדּוֹת
מְקֻטָּרוֹת קִדּוֹת / וְקָנֶה עִם מֹרִים
10 וְגֻלּוֹת נִנְעָלוֹת / וּמִקְוֹת וּתְעָלוֹת
עֲלֵיהֶן אַיָּלוֹת / כְּאֵילוֹת הַיְעָרִים
בְּכָל עוֹנוֹת עוֹרְגוֹת / וְאֵין לָהֶן פּוּגוֹת
לְרַוּוֹת הָעְרוּגוֹת / בְּמַיִם מֻגָּרִים
לְהָנֵץ נִצָּנִים / שְׁחוֹרִים וּלְבָנִים
וְצִיצִים כַּשָּׁנִים / בְּרָאשֵׁי הָאְמִירִים
הֲלֹא זֶה הַהֶבֶל / לְשַׁחַת וָחֵבֶל
וְשִׂמְחָתוֹ אֵבֶל / וּמַמְתַּקָּיו מָרִים
וְרֹאשׁוֹ בַּהְנָחָה / וְסוֹפוֹ לַאְנָחָה
וְשִׂיחַ וּצְוָחָה / וְשָׁאוֹן וּשְׁבָרִים
15 וְלַבֵּן אַל תִּתְרָע / אֲשֶׁר מוּסָר יִפְרָע
וְהָרוּחוֹת יִזְרַע / וְסוּפוֹת לוֹ פוֹרִים
בְּמֵרַע אַל תִּתְחָר / וְדַרְכּוֹ אַל תִּבְחָר
בְּלֵיל פֹּה, וּבְמָחָר / מְקֻמָּט בַּקְּבָרִים
וְהִתְחַר בַּיָּרֵא / וְקַנֵּא בַּמּוֹרֶה
תְּעוּדַת הַבּוֹרֵא / וּמַעְגַּל מֵישָׁרִים
וְהוֹדֵה הַיּוֹצֵר / לְבָבוֹת, הַנּוֹצֵר
נְפָשׁוֹת, הַבּוֹצֵר / לְרוּחוֹת כַּבִּירִים
בְּשִׁירִים נִשְׁקָלִים / חֲדָשִׁים נִסְגָּלִים
בְּמִבְטָא נִגְבָּלִים / זְקוּקִים נֶחְקָרִים
20 וְשִׂים שִׁיר לִתְהִלָּה / לְהַשַּׂר רֹאשׁ כַּלָּה8
אֲשֶׁר כָּלִיל כִּלָּה / גְּדוּדֵי הַזָּרִים9
פְּאֵר וָהוֹד חָבַשׁ / וְיֶשַׁע אֵל לָבַשׁ
וְלַזֵּדִים כָּבַשׁ / עֲשָׂרָה מִבְצָרִים10
וְהִרְבָּה הַזָּמִיר / בְּשַׁיִת וָשָׁמִיר
וְהוֹבִיל בֶּן רַדְמִיר11 / וְשָׂרִים וּכְמָרִים
גְּבִיר גִּבּוֹר מֶלֶךְ / הֱבִיאוֹ כַהֵלֶךְ
וּמַחְזִיק בַּפֶּלֶךְ / לְעַם הֵם לוֹ צָרִים12
וּמָשַׁךְ הַשּׁוֹטָה / זְקֵנָתוֹ טוֹטָה13
אֲשֶׁר הָיְתָה עוֹטָה / מְלוּכָה כִגְבָרִים
25 בְּכֹחַ חָכְמוֹתָיו / וּמָעוֹז עָרְמוֹתָיו
וְרֹב תַּחְבּוּלוֹתָיו / בְּחֵלֶק מַאְמָרִים
לְאֻמִּים יֶחְפָּזוּן / וְעַמִּים יִרְגָּזוּן
לְפַחְדּוֹ יֵרָזוּן / בְּנַפְשָׁם גִּבּוֹרִים
וְכָל מֶלֶךְ יֶחְרַד / וּמִכִּסְאוֹ יֵרַד
וְאֵלָיו לִסְפָרַד / מְשִׁיבִים אֶשְׁכָּרִים
מְשִׁיבֵי הַטַּעַם / בְּעֶבְרָה וָזַּעַם
וּבִפְנֵיהֶם רַעַם / וְכֵן הָאַדִּירִים
בְּעָז מַלְכּוֹ כִלָּם / בְּטַעְמוֹ הִפִּילָם
וְלִשְׁאוֹל הִשְׁפִּילָם / כְּרֵיקִים וַחְסֵרִים
30 בְּמִזְרָח וּבְמַעְרָב / שְׁמוֹ גָּדוֹל וָרָב
וּבֵית עֵשָׂו וַעְרָב / בְּחַסְדּוֹ נִדְבָּרִים
לְעַמּוֹ טוֹב דּוֹרֵשׁ / וְקָמֵיהֶם גּוֹרֵשׁ
וְשׁוֹבֵר רַע חוֹרֵשׁ / וְגוֹזֵר מִתְגָּרִים
לְרַבִּים הוּא חָבֵר / וְעַל פִּשְׁעָם עוֹבֵר
וּבַנַּחַת דּוֹבֵר / בְּשִׁבְתּוֹ בַשְּׁעָרִים
וְהוּא לָאֶבְיוֹנִים / כְּמוֹ אָב לַבָּנִים
וְכַפָּיו כַּעְנָנִים / לְעוֹרְכֵי הַשִּׁירִים
בְּזָהָב וּכְתָמִים / וְשֹׁהַם וּלְשָׁמִים
בְּחֹרֶף מַגְשִׁימִים / וְקַיִץ מַמְטִירִים
35 וְלִבְנֵי הַתּוֹרָה / יְשׁוּעָה גַם אוֹרָה
וְהוֹנוֹ אֶל סוּרָא / יְשַׁלַּח בִּסְפָרִים14
לְהוֹרוֹתָם חֻקִּים / כְּנֹפֶת נִמְתָּקִים
וְדִינִים צַדִּיקִים / בְּרוּרִים וִישָׁרִים
וּבִרְאוֹתִי חֶמְדוֹ / בְדַת אֵל וּבְפַחְדּוֹ
אֲנִי דוּנָשׁ עַבְדּוֹ / צְעִיר כָּל הַמּוֹרִים
הֲשִׁיבוֹתִי סֵפֶר / עֲלֵי פוֹתֵר, מֵפֵר
לְכָל אִמְרֵי שֶׁפֶר / בְּמִלִּים נֶחְבָּרִים
בְּרֹאשׁוֹ שִׁירִי לוֹ / בְּמִקְצָת מַהְלָלוֹ
בְּחַסְדּוֹ וּבְגָדְלוֹ / עֲלֵי כָל הַשָּׂרִים
וְהוּא כֶתֶר סִפְרִי / וְהַמֵּקִים פִּשְׁרִי
וְהַמֵּרִים זִכְרִי / עֲלֵי כָל הַשָּׁרִים
וְאַחְרָיו זֶה הַשִּׁיר / אֲשֶׁר עַתָּה אָשִׁיר
לְפַתַּח וּלְהַיְשִׁיר / דְּרָכִים הַכְּשֵׁרִים
-
III ערמה = חכמה מש' א, ד. ↩
-
סוגר כדי שלא תיכשל בלהבות החכמים, אבות ב, י (כ‘ וב’), או כדי שלא תיכשל כלבות המורדים, שיקבלו את ענשם (ב‘ וט’) לפירוש הראשון הנוסח הוא: “בְּלַבּוֹת” עיין הערות. ↩
-
הילחם בתאוות, עיין לדורש החכמות, בית 1. ↩
-
III כי אתה שומר = (שוער), מלכים־ב ז, י; דברי הימים־א ט, כד. ↩
-
סוגר, כיין ששקט על שמריו וטעמו עמד בו, יר‘ מח, יא. כ’: כיין פשוט “רק שתה היין הטוב במדה קטנה מעט מעט בכל פעם לרהב”… ↩
-
כדי שיוסיף לך כוח, שהוא אחת ממעלותיו של היין. תהלים קלח, ג. עיין מחברת מנחם וריב“ג. – הצלעית נמשכת לראש הבית הקודם: ואל תתאו… שתותו. כ' מוציאו מפשוטו ודורשו: ”כי רצה מנחם חיש ובזמן מצער לאסוף ולבאר כל השרשים… אבל נחוץ לזה לב מתנה וזמן ארוך". ↩
-
לפי כי“א ”בכדים“ במ' ”כפרים" = למראה היין בכד והפירות. ↩
-
עיין גרץ–שפ"ר, ג 333 הערה 5. תואר המשורר לחסדאי. ↩
-
= הנוצרים. ↩
-
סוגר = מן הזרים (עמ' ה, ג לבית ישראל) (= הנוצרים), או שעורו: וכבש עשרה מבצרים לזדים (= של זדים) ↩
-
סנשו בן רדמיר מלך ליאון. עיין גרץ–שפ"ר, כרך ג, 331; אוהב גר, Notice, 37–54; קימפף, NP. – I I 176–177 ↩
-
הביא חסדאי את המלך הנוצרי למלכות הישמעלים, שהוא עם שונא לאותו מלך. קימפף: אפשר לבאר, כי החזיר את סנשו לליאון עיר מלכותו, שעמה היה לו שונא. ↩
-
זקנתו של המלך סנשו בן רדמיר. עיין הערה לבית 22 ↩
-
IV כלומר, ישלח לסורא סכומי כסף עצומים = בספרים (עי' הערות), או הוציא כספו על ספרים. הסוגר נמשך לבית הבא. ↩
מהו פרויקט בן־יהודה?
פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.