קטגוריה: כללי

  • מתוך "יוסל הגנן" / שלום עליכם

    אוֹחרים הגנן היה חוכר בימות החמה גן-ירק (פּאַקטשי בלע"ז) מחוץ לעיר. כיצד? הוא היה חוכר לו כיברת ארץ ועושה לו שם גן ומזריעו אבטיחים, פקועות וקישואים, בולבוסין, שומים ובצלים, לפת ורובין ושאר ירקות, והיה מוצא לו מזה פרנסתו בנחת ולא בצער, בריווח ולא בצמצום, ואנוכי ידעתי את האיש הזה ואת שיחו משום שהיה לו עסק אתנו, כלומר הוא היה לווה אצלנו מעות בערבי פסחים לכל ימי הקיץ, ולפני חג האסיף היה פורע את חובו קימעה-קימעה מפדיונו: החשבונות שהיו בינינו ובין אוֹחרים הלא הם כתובים על ספר 'קרבן מנחה' של אמי בלוח השמאלי. שם נרשמו כל החובות שלנו, ובשביל הערל אוֹחרים היה מקום בפני עצמו באותיות גדולות: חשבון ערל אוֹחרים, ומתחתיו נרשם כזה: 'נתתי להערל אָחרים ארבעים וחמישה רו"כ. נתתי עוד לערל אָחרים חמישה-עשר רו"כ. קיבלתי מאָחרים י"ב רו"כ במזומנים וג' רו"כ ע"י קאַרטאָפלעס. עוד קבלתי מאָחרים י"ג רו"כ במזומנים וב' רו"כ ע"י בוראקעס וחצי רו"כ ע"י אוגערקעס ועוד א' רו"כ ע"י אבטיחים, וחזרתי לאָחרים את אוגערקעס וגרשתיו…' הכול היה כתוב שם לזיכרון.

    כפי שאתם רואים לא היה הערל אוחרים מסלק לנו את חובו אלא בשווה-כסף בלבד, ומעולם לא היו בינינו שום דברי ריבות וקטטה ודין-ודברים בעלמא. בשנת שובע היה ממלא את מרתפנו בולבוסין וקישואין ושאר ירקות לכל ימות הגשמים, ובשנת בצורת היה מבקש סליחה, לאמור:

    – אל-נא תתרעמי עלי דביתהו דאברהם (כך היה קורא לאמי) כי הגדולין דהאי שתא לא עלו יפה.

    אמי היתה נושאת לו בפעם זו, אלא שהיתה מזהרת עליו כי לעתיד, אם ירצה השם לשנה הבאה ישתדל להפיק רצון ממנה. וכך היתה אומרת לו בניחותא:

    – הזהר בך, אחרימא רחימיא, לבל תהיה 'דבר אחר'!…

    וגם הוא משיב לה בידידות:

    – יפה דיברת, דביתהו דאברהם!

    לקריאת הסיפור השלם לחץ כאן.


    נתקלתם ביצירה מעניינת, מחכימה או משעשעת? שלחו לנו פסקה מובחרת, צרפו כמה מלים משלכם (על הענין ביצירה, מה אהבתם, וכו') ואנו נפרסמה כאן!

  • עדכון חודש מאי

    שלום!
    עדכון מאי באוויר. החודש הצטרפו למאגר יצירות מאת שני יוצרים חדשים: הרומן "בת רוחמה", שתורגם על ידי בלומה ביינאשוויץ (במקור "יאקובינה", מאת שרה הירש, נכתב ב-1897); ומספר שירים מאת צבי אלעזר טלר (1840–1914).
    בניגוד לרוב היוצרים בפרויקט, יצירתה של בלומה ביינאשוויץ הגיעה אלינו במקרה, דרך הספריה. הרומן הופיע במקור בספר מאת שרה הירש (ולא מאיר להמן, כפי שסברה בטעות המתרגמת), ותרגומו פורסם בכתב העת הגרמני "דר יזראליט". אין ברשותנו יצירות נוספות או פרטים על אותה מחברת, ואפילו לא שנות חייה. נשמח לקבל כל מידע עליה.

    ומה עוד?
    מעניין אוצר הפתגמים והמשלים מאת י"ח טביוב. הספר יצא בתרע"ט (1918-19), ומכיל בעיקר פתגמים ואמרות שהיו בשימוש באותה תקופה, אך גם כאלה שלא היו בשימוש והמחבר היה סבור שראוי שיהיו. את הספר מלווה מפתח לפי נושאים. עוד פורסם המחזה "פראנק ובתו" מאת א"ש שטיין, על אודות כת הפראנקיסטים; שני פרקים נוספים ב"ספר הכוזרי" מאת יהודה הלוי בתרגום יהודה אבן תיבון; מאמר מאת אברהם רגלסון על הבלדות של שאול טשרניחובסקי; הרומן "אברהם בן-יוסף" בתרגום שמואל ליב ציטרון, במקור מאת לב לבאנדה; מאמרים ציוניים מאת אלתר דרויאנוב; שירים מגוונים מאת יוסף זליגר, אברהם סולודר, יל"ג ואברהם לוינסון, ועוד!

    טעימת החודש – מן הסיפור "בלה הפאננקה" מאת אלתר דרויאנוב.

    לא חוה היה שמה, אלא שבעולמי היתה היא האשה הראשונה. כל הרבקות והרחלות, כל ההינדות והבריינות שבעיירתי הקטנה רק רבקות ורחלות, רק הינדות ובריינות היוּ לי. רגע אחד, כי נתקלה עיני בהן, היו, ובו ברגע, בסור עיני מעליהן, חדלו מהיות. שבע פעמים ביום, מדי נתקלה עיני בהן, היו. ושבע פעמים ביום, מדי סוּר עיני מעליהן, חדלו מהיות. דריסת רגל לתוך עולמי הפנימי לא היתה להן; שם לא נודעה היותן אפילוּ רגע. ופתאום, ביום מן הימים, נתקלו עיני בה, כי באה לביתנו, ואחרי צאתה מהבית, אחרי העלמה מנגד עיני – לא חדלה מהיות. כולי מלאתי היותה והלום-אור הייתי כל אותו היום. ומה בכך, שאני הייתי כבן שתים עשרה והיא כבת שלושים? מי אמר שגחלת נפשו של בן שתים-עשרה אינה נדלקת מגחלי עיניה של בת שלושים? –

    רוצים לדעת מה פירוש "פַּאנֶנְקָה"? קראו את הסיפור המלא!

  • שרת חג ומועד, ונופל…

    עקב הפסקת חשמל במכללת "שנקר", שמארחת בהתנדבות את שרת פרויקט בן-יהודה, האתר היה בלתי-זמין במשך כ-48 שעות.  התקשינו לתקן את התקלה מהר יותר, בגלל המועד והחג.

    עמכם הסליחה.

  • זבחי כאב

    שיר יפהפה ומנחם לערב יום הזכרון לחללי צה"ל ונפגעי פעולות האיבה.
    השיר, מאת אברהם סולודר (1890 – 1936), יעלה לאתר בעדכון הבא. הוא כל כך נגע ללבי, שאני חייבת לפרסמו היום.

    אֶזְבַּח זִבְחֵי-כְאֵב / אברהם סולודר

    אֶזְבַּח זִבְחֵי-כְאֵב לְלֵילִי,
    אָז מִדָּמִי עַל שְׁבִילַי-הַשָׁעוֹת.
    אֲזַמְּרָה לָךְ, אַרְצִי, בְּשִׁירִים,
    אְזַמְּרָה לָךְ, אַרְצִי, בִּדְמָעוֹת.

    כְּעָנָן אֶעֱמוֹד וְאַבִּיט
    כְּעָנָן אֶל סַהַר פּוֹרֵחַ.
    מַה-יִּמְתַּק מִיגוֹן אָב לְמַרְאֵה
    קֶבֶר בֵּן כְּסַהַר זוֹרֵחַ,

    קֶבֶר חוֹלֵם כְּפֶרַח. זָע הַפֶּרַח
    וַיָּנַע מִפְרְשִׂי צִיצָיו.
    לַיְלָה, שְׁכוֹל-לִבִּי יְהַלְלֵךְ
    קַר וְקָשֶׁה כְּלַהַב-הַנִּצָּב

    קַר וְקָשֶׁה וְאַכְזָר אֶנָּעֵץ
    בִּבְשָׂרְךָ, סַהַר-פָּז זוֹרֵחַ,
    כַּאֲשֶׁר נָעַצְתָּ בִּי זִיוְךָ,
    מַעְיָנְךָ בְּדָמִי קוֹלֵחַ

    כְּעָנָן אֶעֱמוֹד. מִי יֵרַע
    לִלְבַב הֶעָנָן הָאִלֵּם?
    מִי יָבִין יְצָרַי הַהוֹמִים
    עַד בְּלִי אֲכִילַם, אֲכִילַם

    וַאֲנִי אֶצְחַק וְאָשִׁיר…
    אָשִׁיר אַהֲבוֹת רָעוֹת
    אֲשֶׁר שְׁטָפוּנִי בְּהָמוֹן
    וָאֶמְחֶה עִקְבוֹתָן בִּדְמָעוֹת.

    אַהֲבוֹת כְּלֵילוֹת יוֹקְדִים,
    אַהֲבוֹת כִּשְׁחָרִים מְטֻלָּלִים –
    וְלִבִּי דַל וְשׁוֹמֵם
    כִּשְׂדֵה לַיִל בְּהַחֲזִיר הַצְּלָלִים.

    וַאֲנִי כְּעָנָן אֶנָשֵּׂא,
    נִמְלָט מֵאַהֲבָה אֶל אַהֲבָה –
    וְנַפְשִׁי חוֹגֶגֶת בְּאָשְׁרָהּ,
    וְנַפְשִׁי עוֹרֶגֶת בְּשַוְּעָהּ.

    וִיצָרַי הַנוֹשְׁכִים מֶה-עָצְמוּ…
    אוֹדֶה לָךְ, אַרְצִי, וַאֲבָרֵךְ
    אֲשֶׁר תַּרְגִּיעִי סוּפוֹתַי,
    תַּרְוִינִי זְהַב-טַלֵּךְ וּמְטָרֵךְ.

    אֲשֶׁר אֶחֱשׂוֹף נֶכֶר-חַיַּי,
    אֶבֶן חַיַּי, אֶזְרוֹקָה –
    וְצָלְלוּ וְנֶעֶלְמוּ
    בְּלֵב תְּהוֹמֵךְ הָרְחוֹקָה.

    תִּשְּׁקִי מִרְדִּי הַלוֹהֵט
    בְּאִמְהוּתֵךְ הַגְּדוֹלָה –
    וּכְדִמְעָה נָחָה מִזַּעְפָּהּ
    כַּחֲלוֹם בַּחֲלוֹמֵךְ אֶצְלוֹלָה.

  • למה לא לשתות יין בפסח?

    לוּ רב בישראל הייתי, כי עתה הייתי גוזר איסור על יינות כרמל בלילי פסח, לא מפני שאני מטיל, חלילה, ספק בתוקף ההכשרים של הגאונים יחיו, אלא מפני שהם (ר"ל היינות ולא ההכשרים) מושכים את הלב ועלולים להביא אדם מישראל לידי נסיון לשתות כוס חמישי וששי ולשכוח גם את האפיקומן.

    מתוך "חזיונות והרהורים – כרך ראשון", הפרק "חד גדיא" מאת יהודה ליב קצנלסון (בוקי בן-יגלי). נכתב בתרס"ג (1903).


    נתקלתם ביצירה מעניינת, מחכימה או משעשעת? שלחו לנו פסקה מובחרת, צרפו כמה מלים משלכם (על הענין ביצירה, מה אהבתם, וכו') ואנו נפרסמה כאן!