אַחֲרַי

1, אַחֲרָאי, אַחֲרַאי, ת"ז, מ"ר אַחֲרָיִם אַחֲרָאִים,  — א) מי שנסוג אחור, ההפך מן מתקדם: מוכיח אדם אַחֲרַי2 חן ימצא ממחליק לשון משלי כח כג. ואמר המשורר: כי איך אהי משכיל ואיש שכל אריב ואוכיח אנוש אַחֲרַי ר"מ בן עזרא, תרשיש ו.  — ב) *מי שאחריות איזה דבר מוטלת עליו3 verantwortlich; responsable; responsible: לא אמר (אחד מבני החבורה שנמנתה על קרבן פסח) להן (להחבורה שישחטו או לא ישחטו הפסח) ולא אמרו לו אינן אחראין זה לזה משנה פסחים ט ט, — ר"ל אינם יכולים לתבע זמ"ז כלום. הנותן לפונדקית מעשר את שהוא נותן לה ואת שהוא נוטל ממנה מפני שחשודה לחלוף א"ר יוסי אין אנו אחראין לרמאים דמאי ג ה  — ועם שני יודים: ואין אנו אחריים לרמאים ירוש' מעשר' ה נא ד. — ובמקח וממכר: נפל על גבי חבירו והזיק התחתון בעליון העליון חייב והעליון בתחתון התחתון פטור אם אמר לו קבליני שניהם אחראין זה לזה תוספתא ב"ק ב. — ומי שחייב לשלם בעד חברו: שנים שלוו מאחד אע"ג דלא כתבין אחראין וערבאין זה לזה אחראין וערבאין זל"ז ירוש' שבועות, ריש פ"ה. היה עליהן (על השותפין) חוב לאחר אם אינן אחראין זל"ז חולקין רמב"ם הלכ' שלוחין ושותפין ד ד . — ובדברים לא בע"ח, דבר שממנו גובים: מי שמת והניח שומרת יבם והניח נכסים במאה מנה אעפ"י שכתובתה אינה אלא מנה לא ימכור שכל נכסיו אחראין לכתובתה כתוב' פא:.



1 משקל מַהֲרַי הנטפתי ש"ב כג כח. נַחֲרַי הבארתי שם שם לז. וכן בִלְגַי, חִלְדַי, שַבְתַי, כִּילַי.

2 זה אחד מהפסוקים שלא מצאו בו המפרשים ידיהם ורגליהם, ולכן יש מפקפקים בנוסחה זו. אך כבר החליט ר"י בן גנאח אַחֲרַי לשם תאר, וכתב בהרקמה וז"ל: מוכיח אדם אחרי פרושו מוכיח האדם החורט. ובסהש"ר אמר: פירושו  מוכיח האדם החולק כלומר הנוטה מן הישרה. וכן הרי"ק. והרד"ק: ואדוני אבי ע"ה פירש אחרי שם תאר ופירושו מוכיח אדם שהוא נסוג אחור רד"ק, שרשים ערך אחר. וגם אולסה' אינו מנכר אפשרות ש"ת אַחֲרַי מן אַחֲרי כמו לִפנַי (הוא ההיכל לִפְנָי מ"א ו יו, אעפ"י שיש מגיהים, לפי קצת נוסח' של תרג' היוני, לפני הדביר) ובתלמ' לִפְנַי ולפנים. וכן שטדה 301 §, קניג ב' קיט.

3 מן אחר, כי האחראי כמו עומד מאחרי האיש או הדבר שאחריותו עליו. ובער' כַפִיל کَفِةل כנראה מן כַפַל کَفَل שר"ל אחור, ואִכְתַפַל إِکْتَفَل שם אותו מאחוריו. והסכימו שתי הלשונות בענין זה לא בהשרש כי אם בהמושג, וזו אחת מהלכות הגדולות  בחכמת הלשונות כי לפעמים צריך לחפש הדמיון בין שתי לשונות לא בגוף המלה כ"א בהרעיון, בהדרך שבחרו ליצר להן מלה למושג מן המושגים.

חיפוש במילון: