אמציה פורת (1932–2023)

Amatziah Porat

    אמציה פורת (פורמן), עורך, מתרגם וסופר, נולד בירושלים בפברואר 1932 ולמד בבית הספר היסודי ״תחכמוני״, בתיכון בבית הכרם ובבית המדרש למורים על־שם דוד ילין. אחרי שירותו הצבאי (1950–1952) המשיך בלימודיו, והוא בוגר האוניברסיטה העברית בירושלים בספרות עברית ובפילוסופיה (1957) ובית הספר לספרנות של האוניברסיטה העברית (1958). בשנים 1956–1965 עבד כעורך וכמתרגם עצמאי. לאחר מכן, ובמשך שלושים ושתיים שנים, היה עורך ומתרגם וחבר מערכת בהוצאת עם עובד, שם ערך ותירגם מספרי סדרת ״ספריה לעם״. בתקופת עבודתו ערך כמאה וארבעים ספרים ותירגם לעברית ארבעים וחמישה ספרים. רוב תרגומיו הם מאנגלית, אבל הוא השתתף, עם מתרגמים בקיאים בשפות המקור, גם בתרגומים מספרדית, מאיטלקית, מסינית ומרוסית.
    בשנותיו הראשונות כעורך וכמתרגם כתב חמישה סיפורים קצרים. הראשון, ״הר הבדולח״, פורסם ב״משא״ (1958), מוסף הספרות של ״למרחב״. ארבעת האחרים פורסמו עד 1962 ב״קשת״ וב״מולד״. כל סיפוריו, אחדים מהם בשינוי שמותיהם, כונסו בספרו אגדת הבקעה וההר (משרד הביטחון, 1969). מאז לא כתב ספרות בדיונית.
    ב־2014 פרסם את הספר כצורתו, כתקנו וכיופיו: המתרגם והעברית הנורמטיבית בו חשף את השקפת עולמו על העברית ושיתף את הקורא בלבטיו כמתרגם.
    עסק עשרות שנים בהוראה: לימד עברית וספרות עברית בבית המדרש למורים שליד הסמינר התיאולוגי היהודי בניו יורק (1964–1965); לימד באוניברסיטה העברית סגנון עברי (1967–1976) ותרגום ספרות יפה לעברית (1974–1976); וכן לימד באוניברסיטת בר־אילן עריכת מקור ותרגום בלימודי תעודה בעריכה (1982–2004).
    ב־1971 נבחר לאקדמיה ללשון העברית, ובמהלך השנים פירסם מאמרים בענייני כתיבה, עריכה ותרגום. פורת נחשב אחד מטובי העורכים והמתרגמים בארץ וזכה לשבחי סופרים ומבקרים.
    מבחר מתרגומיו: גדילי עלים מאת פטריק וייט (1978); סתיו של פטריארך מאת גבריאל גרסיה מארקס (מספרדית, עם ריטה מלצר, 1979); אבשלום אבשלום מאת ויליאם פוקנר (1983); הרחק מהמון מתהולל מאת תומס הרדי (1987); לורד ג׳ים מאת ג׳וזף קונרד (2005).
    זכה בפרס טשרניחובסקי לתרגומי מופת (עם דני לסלי, על תרגום ״מאמרות״ לקונפציוס, 1960), בפרס תורנטון ויילדר על תרגום ספרות אמריקנית לשפה זרה מטעם המכון לתרגום באוניברסיטת קולומביה (1990), בפרס למתרגמים מטעם משרד החינוך והתרבות (1997) ובפרס ראש הממשלה ללשון העברית ע״ש אליעזר בן־יהודה לשנת תשע״א (2011).
    אמציה פורת נפטר בירושלים בג׳ באלול תשפ״ג, 19 באוגוסט 2023.

נכתב על־ידי ישראל לנדס עבור לקסיקון הקשרים לספרות ישראלית 
[מקורות נוספים: האקדמיה ללשון העברית, ויקיפדיה

ספריו:

  • אגדת הבקעה וההר : ועוד סיפורים (תל־אביב : משרד הבטחון, ההוצאה לאור : ספריית תרמיל, תשכ״ט 1969)
  • כצורתו, כתקנו וכיופיו : המתרגם והעברית הנורמטיבית (תל־אביב : צבעונים הוצאה לאור, 2014) <״על ידי בדיקה דקה של פסוק אחד מתרגומו לסיפור של הסופר האמריקני ויליאם פוקנר המתרגם אמציה פורת מבקש להסביר מהי עברית נורמטיבית ואיך זו מנחה אותו בכל שלב ושלב של מעשה התרגום – מן הפשוט ביותר דרך המורכב יותר ועד העיצוב האמנותי הסופי. הצצה מאלפת נדירה בלבטיו, בשיקוליו ובהגותו של מתרגם בעשייה עצמה״>

תרגום:

  • מאמרות / קונג פו־צה (קונפוציוס) ; תרגמו מן המקור הסיני דניאל לסלי ואמציה פורת (ירושלים : מוסד ביאליק, תשכ״א 1960)
  • חיים חדשים / ברנרד מלמוד (תל־אביב : עם עובד, תשכ״ג 1962)
  • חברברי הסוונה / ג׳ראלד דארל (תל־אביב : עם עובד, 1962) <רישומים מאת ראלף תומסון>
  • היער השיכור / ג׳ראלד דארל (תל־אביב : עם עובד, תשכ״ג 1963) <רישומים מאת ראלף תומסון>
  • סקיפיו אפריקנוס הגדול מנפוליון / ב״ה לידל־הארט (תל־אביב : מערכות, תשכ״ד)
  • עבריינים צעירים : נוער מרדני במדינת הרוחה / ט. ר. פייבל (תל־אביב : עם עובד, תשכ״ו 1965)
  • ספנים אמיצים / רודירד קיפלינג (תל־אביב : עם עובד, תשכ״ו 1966) <ציורים מאת שמעון צבר>
  • השחקנים / גריהם גרין (תל־אביב : עם עובד, תשכ״ז 1967)
  • לורד ג׳ים / ג׳וזף קונרד (תל־אביב : עם עובד, תשכ״ז 1967) <תרגום מחודש הופיע בתשס״ה 2005 – ראה להלן>
  • מגילת סן־מיקלה / אכסל מונתה ; תירגם מאנגלית י״ל ברוך ; חידש אמציה פורת (תל־אביב : עם עובד, תשל״ג 1973)
  • הראשונים ; הדוב : שני סיפורים / ויליאם פוקנר ; הקדימה מסה צפירה פורת (תל־אביב : דביר, תשל״ג) <שני הסיפורים מופיעים בתרגום מחודש בספר ״רד משה – וסיפורים אחרים״, ראה להלן>
  • קונסול של כבוד / גריהם גרין (תל־אביב : עם עובד, תשל״ד 1973)
  • פרידה מברלין / כריסטופר אישרווד (תל־אביב : עם עובד, תשל״ו 1975)
  • ספר סיפורי הענקים / סיפר דוד ל. הריסון ; ציר פיליפ פיכס (תל־אביב : עם עובד, תשל״ה 1975)
  • מקלט / ויליאם פוקנר (תל־אביב : עם עובד, תשל״ז 1976)
  • עריסת חתול / קורט וונגוט (תל־אביב : עם עובד, תשל״ח 1978)
  • גדילי עלים / פטריק וייט (תל־אביב : עם עובד, 1978)
  • סתיו של פטריארך / גבריאל גארסיה מארקס ; תירגמו מספרדית ריטה מלצר ואמציה פורת (תל־אביב : עם עובד, תשל״ט 1979)
  • גן, אפר / דנילו קיש (תל־אביב : עם עובד, תש״ם 1980)
  • אבשלום אבשלום / ויליאם פוקנר (תל־אביב : עם עובד, תשמ״ג 1983)
  • בתו של בורגר / נדין גורדימר (תל־אביב : עם עובד, תשמ״ד 1984)
  • חסד אלוהים / ברנרד מלמוד (תל־אביב : עם עובד, תשמ״ד 1984)
  • הקפות ביער / דלין מתיה (תל־אביב : עם עובד, תשמ״ה 1984)
  • חייו וזמניו של מיכאל ק׳ / ג׳. מ. קוטזי (תל־אביב : עם עובד, תשמ״ו 1985)
  • בית קרנובסקי / י״י זינגר ; תירגם מ׳ ליפסון ; חידש אמציה פורת (תל־אביב : עם עובד, תשמ״ז 1987)
  • הרחק מהמון מתהולל / תומס הרדי (תל־אביב : עם עובד, תשמ״ח 1987)
  • מר נון / ד״ה לורנס (תל־אביב : עם עובד, תשמ״ט 1988)
  • אהבה בימי כולרה / גבריאל גרסיה מארקס ; תירגמו מספרדית ריטה מלצר ואמציה פורת (תל־אביב : עם עובד, תשמ״ט 1989)
  • גנרל במבוך / גבריאל גרסיה מארקס ; תירגמו מספרדית ריטה מלצר ואמציה פורת (תל־אביב : עם עובד, תשנ״ב 1991)
  • סיפורה של דודה / פטריק וייט (תל־אביב : עם עובד, תשנ״ב 1991)
  • שנים־עשר סיפורים נודדים / גבריאל גרסיה מארקס ; תירגמו מספרדית ריטה מלצר ואמציה פורת (תל־אביב : עם עובד, תשנ״ד 1993)
  • הברדלס ; סיפורים / ג׳וזפה תומאזי די למפדוזה ; תירגמו מאיטלקית פנינה בת־שלה, מרים שוסטרמן ואמציה פורת (תל־אביב: עם עובד, תשנ״ה 1994) <מהדורה מורחבת יצאה לאור ב־2009>
  • והיום איננו כלה / צ׳ינגיז אייטמטוב ; תירגמו מרוסית דינה מרקון ואמציה פורת (תל־אביב : עם עובד, תשנ״ה 1994)
  • על אהבה ושדים אחרים / גבריאל גרסיה מארקס ; תירגמו מספרדית ריטה מלצר ואמציה פורת (תל־אביב : עם עובד, תשנ״ו 1995)
  • יום הסנונית / דלין מתיה (תל־אביב : עם עובד, תשנ״ו 1996)
  • זכרון ארוך / פרד ד׳אגיאר (תל־אביב : עם עובד, תשנ״ז 1997)
  • חכמת המסכן / פלאן אובריאן ; ערך: מיילס נה גופלין <פלאן אובריאן> (תל־אביב : עם עובד : המועצה הציבורית לתרבות ולאמנות, המפעל לתרגום ספרי מופת, תשנ״ז 1997)
  • נישואי גבריאל / וילקי קולינס (תל־אביב : עם עובד, תשנ״ח 1998)
  • החיה שבג׳ונגל ; ספסל השוממות / הנרי ג׳יימס (תל־אביב : עם עובד, תש״ס 2000)
  • רד, משה : וסיפורים אחרים / ויליאם פוקנר (תל־אביב : עם עובד, תשס״ג 2002)
  • לורד ג׳ים / ג׳וזף קונרד (תל־אביב : עם עובד, תשס״ה 2005) <חידוש תרגומו משנת תשכ״ז 1967  – ראה לעיל>
  • מלאך האבן / מרגרט לורנס (ירושלים : כרמל, תשס״ו 2006)
  • אהבה ראשונה : סיפורים / יוּדוֹרה וֶלְטי (ירושלים, כרמל, 2008) <אחרית דבר – צפירה פורת>
  • הברדלס ; סיפורים / ג׳וזפה טומאזי די למפדוזה (תל־אביב : עם עובד, תשס״ט 2009) <תרגמו מאיטלקית את ה״ברדלס״ פנינה בת־שלה ואמציה פורת, את הסיפורים מרים שוסטרמן ואמציה פורת, את הנספח מיכל פלג ומשה רון> <הנספח כולל טקסטים מעזבונו של המחבר שנתגלו לאחר יציאת המהדורה הקודמת ב־1994> <[א]. הברדלס – [ב]. סיפורים: מחוזות ילדותי – בוקר של אריס – השמחה והחוק – ליגיאה – [ג]. נספח לרומן ״הברדלס״ מאת ג׳ואקינו לנצה טומאזי>
  • המנחשים / מרגרט לורנס (ירושלים : כרמל, תשע״א 2010) <אחרית דבר – הדה בן־בסט>
  • בית קדרות / צ׳ארלס דיקנס (ירושלים : כרמל, תשע״ד 2013) <אחרית דבר – גליה בנזימן>

על המחבר ויצירתו:

  • בן־נתן, איתן. לשונם של סופרים – חותמם של עורכים : ראיון עם אברהם יבין ואמציה פורת. דבר, 27 בדצמבר 1991, עמ׳ 24–25.
  • המאירי, עירית.  המרצה המצטיין בבר־אילן, ידיעות אחרונות, המוסף לשבת – תרבות, ספרות, אמנות, 15 ביוני 1990, במדור ׳האוזן השלישית׳.
  • עברון, עדנה. אין לי יצר הרע של כתיבה. ידיעות אחרונות, המוסף לשבת, ח׳ בסיוון תשנ״ג, 28 במאי 1993, עמ׳ 31. <ראיון עם אמציה פורת, מתרגם ועורך>
על ״חיים חדשים״ לברנרד מלמוד
  • בושס, הדה.  האידיאליסט כדמות קומית.   הארץ, תרבות וספרות, י״א בניסן תשכ״ג, 5 באפריל 1963, עמ׳ 10.
  • גולן, שמאי.  ״חיים חדשים״ למלמוד.  משא (מצורף ל׳למרחב׳), שנה 12, גל׳ 30 (כ״ז בתמוז תשכ״ג, 19 ביולי 1963), עמ׳ א <חזר ונדפס בספרו מסעותיי עם ספרים (הוד השרון : אסטרולוג, 2005), עמ׳ 126–130>
  • זנדבנק, שמעון.  על שני ספרים של ברנארד מלמוד.  אמות: דו־ירחון לענייני חברה וספרות, שנה א׳, חוב׳ ג׳ (כסלו–טבת תשכ״ג, דצמבר–ינואר 1962/3), עמ׳ 97–100.
על ״השחקנים״ לגרהאם גרין
  • גולן, שמאי.  הקומדיאנטים : גראהם גרין ו״השחקנים״.  משא (מצורף ל׳למרחב׳), 17 בנובמבר 1967 <חזר ונדפס בספרו מסעותיי עם ספרים (הוד השרון : אסטרולוג, 2005), עמ׳ 136–141>
על ״הראשונים ; הדוב״, שני סיפורים לויליאם פוקנר
  • נצר, רות. הדוב הפטור מתמותה.  עלי־שיח, גל׳ 45 (2001), עמ׳ 154–160 <על הסיפור ״הדוב״ מתוך הספר. חזר ונדפס בספרה: השלם ושברו : מיתוס, ספרות, שירה : כינוס מאמרים ממבט פסיכולוגיית המעמקים של יונג (ירושלים : כרמל, תש״ע 2009), עמ׳ 72–90>
על ״קונסול של כבוד״ מאת גרהם גרין
  • פרידלנדר, יוסף [י.פ.]. קונסול של כבוד קשת, שנה שבע־עשרה, חוב׳ ב׳ (סו) (חורף תשל״ה 1975), עמ׳ 177–178.
על ״אבשלום אבשלום״ לויליאם פוקנר
על ״מקלט״ לויליאם פוקנר
  • זמורה, צבי. אין מקלט מן הרע. שדמות, כרך ס״ה (תשל״ח), עמ׳ 64–69.
  • שקלובסקי, רחל. ארבעה פנים ל״מקלט״. דבר, כ״ח בשבט תשמ״ו, 7 בפברואר 1986, עמ׳ 22 <נדפס גם בספרה: בחיפוש אחר החיים הטובים : 35 ביקורות על ספרים (תל־אביב : ירון גולן, 1996), עמ׳ 29–34>
על ״סתיו של פטריארך״ לגבריאל גארסיה מארקס
  • וילף, מיכאל. סתיו של הרודן. מאזנים, כרך נ׳, גל׳ 4 (אדר תש״ם, מארס 1980), עמ׳ 322–323.
על ״חסד אלוהים״ לברנרד מלמוד
  • אונגר, הנרי. תמונת האנושות כספינה שנטרפה. הארץ, כ״ח בחשון תשמ״ה, 23 בנובמבר 1984, עמ׳ 16.
  • פרידלנדר, יוסף. סיפור פסימי על יהודי אופטימי. בארץ ישראל: מדיניות, חברה, כלכלה, ספטמבר 1984, עמ׳ 45, 59.
על ״הקפות ביער״ לדלין מתיה
  • אבישי, מרדכי. על אנשים וחיות בג׳ונגל. על המשמר, 12 ביולי 1985, עמ׳ 18.
  • אחי־נעמי, אמנון. הפיל והבעיה האפריקנית. כותרת ראשית, גל׳ 130 (29 במאי 1985), עמ׳ 35.
  • סופר, טובי. הם יורים גם בפילים. שופרא, גל׳ 5 (1985), עמ׳ 22.
  • סלע, אורי. ממכבש הדפוס. ידיעות אחרונות, 31 במאי 1985, עמ׳ 23.
  • פרידלנדר, יוסף. היער השולט באדם. הצופה, כ״ב באב תשמ״ה, 9 באוגוסט 1985, עמ׳ 6.
  • פרליס, איזה. הקפות במעגל קסמים. על המשמר, כ״ב באב תשמ״ה, 9 באוגוסט 1985, עמ׳ 16–17.
על ״חייו וזמניו של מיכאל ק׳״ לג׳ מ׳ קוטזי
על ״מר נון״ לד״ה לורנס
  • אבישי, מרדכי. מאבק המינים בהארה חדשה. על המשמר, 25 בנובמבר 1988, עמ׳ 18.
  • בושס, הדה. הנפש החושנית של ד״ה לורנס. הארץ, 9 בינואר 1989, עמ׳ 10.
  • ברונובסקי, יורם. רומן ההורס מיתוס. הארץ, כ׳ בסיון תשמ״ט, 23 ביוני 1989, עמ׳ ב 11.
  • גלבוע, שולמית. אפור, מעט מיוחם. ידיעות אחרונות, 25 בינואר 1989, עמ׳ 35.
  • לוטן, יעל. הזיווג היאה לו. על המשמר, כ״ז בסיון תשמ״ט, 30 ביוני 1989, עמ׳ 18.
  • רז, טובה. ומעל הכל אהבה. מאזנים, כרך ס״ג, גל׳ 1–2 (אדר ב–ניסן תשמ״ט, מארס–אפריל 1989), עמ׳ 89–90.
על ״אהבה בימי כולרה״ לגבריאל גארסיה מארקס על ״סיפורה של דודה״ לפטריק וייט
  • אבישי, מרדכי [מ. אבי־שלמה]. אשה במצוקותיה. מאזנים, כרך ס״ו, גל׳ 9 (1992), עמ׳ 36.
  • אופיר, עדי. טירופה של תיאודורה. מעריב, השבוע, 8 בנובמבר 1991, עמ׳ 58.
  • אלמוג, רות. מיסטיקן חדל אמונה. הארץ, כ״ב בכסלו תשנ״ב, 29 בנובמבר 1991, עמ׳ ב 8.
  • בושס, הדה. קול המצפון בארץ הטירוף. הארץ, 19 בנובמבר 1991, עמ׳ ב 4.
  • גור, בתיה. שבוע של ספרים. הארץ, 1 בנובמבר 1991, עמ׳ ב 9.
  • האן, לאה. נפש שסועה בעולם שסוע. עכשיו, חוב׳ 58 (1992), עמ׳ 207–212.
  • וולקשטיין, עודד. מאיון האני ועד מימוש העצמי. על המשמר, כ״ט בכסלו תשנ״ב, 6 בדצמבר 1991, עמ׳ 20.
  • נצר, רות. תאודורה : השלם ושברו. עלי שיח, חוב׳ 39 (קיץ תשנ״ז 1997),עמ׳ 89–106 <חזר ונדפס בספרה: השלם ושברו : מיתוס, ספרות, שירה : כינוס מאמרים ממבט פסיכולוגיית המעמקים של יונג (ירושלים : כרמל, תש״ע 2009), עמ׳ 113–134>
על ״והיום איננו כלה״ לצ׳ינגיז אייטמטוב
  • לן, שלומית. למנוע מהם לנהוג לפי טבעם. הארץ, מוסף ספרים, גל׳ 92 (כ״ז בכסלו תשנ״ה, 30 בנובמבר 1994), עמ׳ 6.
על ״על אהבה ושדים אחרים״ לגבריאל גרסיה מארקס
  • דאור, דן. מתעקש על הזוגיות. הארץ, מוסף ספרים, גל׳ 154 (י״ז בשבט תשנ״ו, 7 בפברואר 1996), עמ׳ 7.
על ״זכרון ארוך״ לפרד ד׳אגיאר
  • לוטן, יעל. עקידה שחורה. הארץ, תרבות וספרות, י״ח בניסן תשנ״ז, 25 באפריל 1997, עמ׳ ד 2.
  • לוטן, יעל. לא רק שחורים ולבנים. ידיעות אחרונות, המוסף לשבת – תרבות, ספרות, אמנות, כ״א באדר א׳ תשנ״ז, 28 בפברואר 1997, עמ׳ 29. <ראיון עם פרד ד׳אגיאר>
  • פרידלנדר, יוסף. עבדים נוסח אמריקה. הצופה, כ׳ בתמוז תשנ״ז, 25 ביולי 1997, עמ׳ 6.
  • ריקין, אירי. פרוזה תמה וחרישית. מעריב, מוסף שבת – ספרות וספרים, י״ט באדר ב׳ תשנ״ז, 28 במארס 1997, עמ׳ 30.
על ״חכמת המסכן״ לפלאן אובריאן
  • הכהן, רן. החיים הקשים. ידיעות אחרונות, המוסף לשבת – תרבות, ספרות, אמנות, י״ב באב תשנ״ז, 15 באוגוסט 1997, עמ׳ 27.
  • לוטן, יעל. גשם ותפוחי אדמה. הארץ, תרבות וספרות, י״ג בתמוז תשנ״ז, 18 ביולי 1997, עמ׳ ד 2.
  • ריקין, אירי. ציטוט מן התרבות הגיילית. מעריב, מוסף שבת – ספרות וספרים, ו׳ בתמוז תשנ״ז, 11 ביולי 1997, עמ׳ 30–31.
על ״החיה שבג׳ונגל. ספסל השוממות״ להנרי ג׳ימס
  • ברונובסקי, יורם. הנרי ג׳יימס, משורר השוממות. הארץ, תרבות וספרות, א׳ באלול תש״ס, 1 בספטמבר 2000, עמ׳ ב 13.
  • ריקין, אירי. יצירתו המאוחרת והמשמימה. מעריב, מוסף שבת – ספרות וספרים, כ״ד באב תש״ס, 25 באוגוסט 2000, עמ׳ 28.
על ״רד משה, וסיפורים אחרים״ לויליאם פוקנר
  • לאור, יצחק. הסופר של מדינת כל אזרחיה. הארץ, תרבות וספרות, כ״א בשבט תשס״ג, 24 בינואר 2003, עמ׳ ה 2.
  • מלצר, יורם. חומרים מותכים. מעריב, מוסף שבת – ספרות וספרים, ז׳ בשבט תשס״ג, 10 בינואר 2003, עמ׳ 24.
  • סמיט, שהם. ״ספר התולדות הזה שהוא ארץ שלמה בזעיר אנפין״. הארץ, מוסף ספרים, גל׳ 529 (י״ד בניסן תשס״ג, 16 באפריל 2003), עמ׳ 8, 13.
  • עוז, גליה. הדם הוא הקובע. ידיעות אחרונות, המוסף לשבת – ספרות, כ״א בשבט תשס״ג, 24 בינואר 2003, עמ׳ 27–28.
על ״מלאך האבן״ למרגרט לורנס
  • אלמוג, רות. אלוהים נתן לנו עיניים, אבל כמעט לעולם לא כושר ראייה. הארץ, תרבות וספרות, י״ז באב תשס״ו, 11 באוגוסט 2006, עמ׳ 2.
  • אלמוג, רות.  הסמויים מן העין: מלאך האבן.  הארץ, מוסף ספרים, גל׳ 796 (כ״ג באייר תשס״ח, 28 במאי 2008), עמ׳ 51.
  • אקסלרד, לירז.  החלוצה הזועמת.  ידיעות אחרונות, המוסף לשבת – ספרות, ד׳ בניסן תשס״ז, 23 במארס 2007, עמ׳ 29.
  • טריגר, צבי.  תודעה דועכת.  Time Out תל־אביב, גל׳ 200 (31 באוגוסט עד 7 בספטמבר 2006), עמ׳ 203.
על ״אהבה ראשונה״ ליוּדוֹרה וֶלְטי
  • אלמוג, רות. חלוצים בגן עדן : קובץ סיפורים ראשון בעברית מאת הסופרת האמריקאית הגדולה יודורה ולטי.  הארץ, תרבות וספרות, י״ח באייר תשס״ח, 23 במאי 2008, עמ׳ 4.
קישורים:

OpenLibrary – OL8707259A Wikidata – Q12404061 J9U – 987007296419205171 NLI – 000225431 LC – no91006915 VIAF – 73415056
עודכן לאחרונה: 25 באוגוסט 2023

לראש הדף

 

 

ספרי המחבר

 

על יצירתו

 

קישורים

 

 

לראש הדף