רקע
לי באי
פֵּתַח־הָאֶשְׁנָב על רִקְמָתִי גָחַנְתִּי
לי באי
תרגום: דב סדן (מסינית)
xמוגש ברשות פרסום [?]
tשירה
שפת מקור: סינית
פרטי מהדורת מקור: ורשה: הקואופרטיב השומרי המרכזי; תר"ץ 1930

פֵּתַח־הָאֶשְׁנָב על רִקְמָתִי גָחַנְתִּי,

נִנְעֲצָה בְאֶצְבָּעִי הַמַּחַט. לִבְנַת־הַשׁוֹשַׁנָּה

רָקַמְתִּי

הָפְכָה שׁוֹשַנַּת־אֹדֶם.


בַּמֶּרְחָק, בִּשְׂדֵה־הַקֻּטָל, עִם בְּנֵי־מוֹלֶדֶת

נִצָּב דּוֹדי. אוּלַי דָּמוֹ נִשְׁפָּךְ שָׁם?

שַׁעֲטַת־סוּסִים אֶשְׁמָעָה;

הַסוּסוֹ יְגַמֵּא חוֹל?

לְבָבִי הוּא יַהֲלֹם בִּי כְּפַרְסַת־בַּרְזֶל.


דִּמְעָתִי נוֹשֶׁרֶת מֵעֵינִי הַבּוֹכִיָה

עַל מִסְגֶּרֶת־רִקְמָתִי,

אֹבֶה רְקֹם אֵת דִּמְעוֹתַי בַּמֶּשִי,

כִּפְנִינִים לְבַנְבָּנוֹת.

המלצות קוראים
תגיות