רקע
שלמה אבן גבירול
שְׁזוּפָה נְזוּפָה

1

שְׁזוּפָה נְזוּפָה / בְּשִׁבֹּלֶת2 שְׁטוּפָה,

מַה־לָּךְ כְּפוּפָה / בְּלִי קוֹמָה זְקוּפָה

תֵּשֵׁב עֲטוּפָה / כְּשׁוֹשַׁנָּה קְטוּפָה?

בְּכָל עֵת אֲשֶׁר תָּגוּר3 / כְּלֵי מָוֶת חָגוּר

תְּצַפְצֵף4 כְּעָגוּר / בְּתוֹךְ מַסְגֵּר5 סָגוּר.

  הֱיֵה לָהּ צוּר צִנָּה6,

  מְאוּסָה7 תִהְיֶה לְרֹאשׁ פִּנָּה8.


לִפְנֵי מְשַׂנְאִי / אֲנִי תָמִיד נִכְנָע,

רַעֲנָן וְשַׁאֲנָן9 / וַאֲנִי נָד וְנָע,

יִלְעַג וְיִשְׁאַג / וְיָדוֹ לֹא יִמְנָע10.

אֲקַוֶּה לְעֵת מַרְפֵּא / וְאוֹחִיל וַאֲצַפֶּה,

וְאָשִׂים יָד עַל פֶּה / בְּלֵב נִכְפֶּה וְנִסְפֶּה11

  כְּחַנָּה מוּל פְּנִנָּה12.


  1. גם שיר זה שייך לשירי הגאולה. משיר זה נדפסו כאן רק שני הבתים הראשונים אותיות ש‘ ל’ מהשם שלמה. גם הוא שיחה. והוא יוצר לשבת ה' אחרי הפסח.  ↩

  2. בשבלת: בשבלת המים של ים הצרות.  ↩

  3. בכל עת אשר תגור וכו': בכל עת אשר היא תגור מפני האויב החגור בכלי מות להמיתה ולענותה.  ↩

  4. תצפצף: כמו עגור שהוא סגור בתוך –  ↩

  5. מסגר: כלוב.  ↩

  6. צנה מגן.  ↩

  7. מאוסה: שמאס בה ד'.  ↩

  8. ראש פנה: כאבן ששמים אותה בראש פנת הבנין.  ↩

  9. רענן ושאנן: הוא האויב.  ↩

  10. וידו לא ימנע: האויב מלהכות אותנו.  ↩

  11. נכפה ונספה: שפל ונדכא.  ↩

  12. כחנה מול פנינה: שהיתה עצובה מפני הכעס שכעסה אותה פנינה העליזה והמצליחה.  ↩

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.