רקע
שמואל הנגיד
[למי מאנשים]

∪ — — ∪ — — ∪ — — ∪ — — // ∪ — — ∪ — — ∪ — — ∪ — —

לְמִי מֵאֲנָשִׁים אֲסַפֵּר כְּאֵבִי, // אֲשֶׁר בָּא וְנִגַּשׁ אֱלֵי קִיר לְבָבִי?

פְּנֵה1 רוֹפְאִי, אַל לְנִגְעִי צֳרִי2, עַד // יְרַחֵם, וְיִכְבּשׁ עֲווֹנִי3, אֲהוּבִי4!


הֲיִרְצֶה5 יְדִידִי? וְהוּא יַחֲשֹׁב אֶת // רְצוֹנִי6 כְּקִצְפִּי, וְטוּבִי כְּחוֹבִי7!

אֲחַנֵּן — וְיִקְשֶׁה8, וְאֹהַב — וְיִשְׂנָא, // וְאַעַן9 אֱמֶת בּוֹ — וְשָׁוְא יַעֲנֶה10 בִּי!



  1. פנה – סור.  ↩

  2. אל לנגעי צרי – אל תשים צרי לנגעי.  ↩

  3. ירחם ויכבש עווני– על פי מיכה ז יט: ישוב ירחמנו ויכבש עוונותינו.  ↩

  4. עד ירחם ויכבש עווני אהובי – עד שאהובי ירחם ויסתיר את עווני.  ↩

  5. הירצה – היתפיס.  ↩

  6. רצוני – התפיסותי.  ↩

  7. כחובי – כעווני.  ↩

  8. אחנן ויקשה – אני מתחנן אליו והוא מקשה את ערפו.  ↩

  9. ואען – ואעיד.  ↩

  10. ושוא יענה – ושקר יעיד.  ↩

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!