רקע
רחל בלובשטיין
מגילת קדם

לאסף הלוי איש ירושלים

איש-ירושלים. אכן, אין להטיל ספק בירושלמיותו של אסף הלוי. כי איפה, אם לא בפנה נדחת זו, נשתמרו תום-רגשות והשקפת עולם אידאלית שכאלה?

ה“שאלות הארורות” לא יצקו את רעלן לתוך נשמתו, סערות-מרד איומות לא כווהו במגען, והריהו יושב לו שטוף-זהרה של שמש-מולדת וחורז חרוזים לכבודה. ואנו, מפונקי דקות חולנית של נפש בת-דורנו טפוחי מעוף-הרעיון ותהומות-ההרגשה, מסתכלים בתמהון בצמצום, בבהירות ילדותית זו, ויהי הפייטן עצמו בעינינו כעין “מגלת-קדם”…

יש, אמנם, גם לאדם מודרני שאיפה לפרימיטיביות; אך שם היא באה מתוך הרכבה של כוח אלמנטרי ותרבותיוּת יתרה; מה שאין כאן.

ומה יש כאן? – אהבה לנוף-מכורותיו, שהיא נוגעת עד הלב בפשטות בטויה הילדותי, יש הבנה לרוחה של אגדה ערבית. ויש אשר תעלה מבין דפי-הספר נשימת ארץ קדומה באויר-הרחמים שלה, בכספי לילותיה, “ביריעת דינור עוטפת שפולי-רקיעים”.

לשונו העברית היא למדי ואף עשירה. אך היא כמעט משוללת תמונות, צבעי-דמיון, השאלות פיוטיות.

שירים אחרים מוצלחים הם מאד לפי שלמות סגנונם וחן-המקום, כגון: “השבב”. על אחרים נסוך חוט של הומור נעים. כזה הוא השיר “אפותיקי”: חולה במחלת-יבשה אנכי.


תר"פ

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!