רקע
האנונימוס (פייטן)
[מיכלא יצא מוֹשִׁיעַ וְגוֹאֵל]
עריכה/ההדרה: עזרא פליישר

קלח

        הנמצא כזה <בר' מא:לח>


   מיכלא יצא    מוֹשִׁיעַ וְגוֹאֵל1

                  צִדְקָתוֹ כְּהַרְרֵי אֵל2

                  שְׁנֵי צַדִּיקִים בְּהוֹאֵל3

                  בֵּרַךְ מִמְּעוֹן אֲרִיאֵל

5                 פּ̇ורָת4 בְּהִישָּׁאֵל5

                  מִגֶּזַע עָבַר פְּנוּאֵל6

                  וּמִבְּנֵי יְהוּדָה דָּנִיֵּאל



  1. מושיע וגואל: הקב"ה.  ↩

  2. צדקתו… אל: תה' לו:ז.  ↩

  3. בהואל: אולי: ברצון; ואולי צ“ל ‘כהואל’, רוצה לומר, הקב”ה הפליא צדקתו כשהואיל לברך ממעון קודשו שני צדיקים, את יוסף ואת דניאל.  ↩

  4. פורת: את יוסף (בר' מט:כב).  ↩

  5. בהישאל: כנראה: כשנתבקש לפתור את החלום.  ↩

  6. מגזע עבר פנואל: מזרע יעקב (בר' לב:לב). וההיקש בין יוסף לדניאל על שום ששניהם עלו לגדולה בשל פתרון חלומות; ולא מצאתי מקורו במדרשות.  ↩

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

אבל אנו משלמים עבור שרתים ועבור פעילות פיתוח, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.