רקע
האנונימוס (פייטן)
[מכה נפש פזֹ אֵל מֵעוֹלָם מַחְשֶׁה]
עריכה/ההדרה: עזרא פליישר

תסט

   והקרתם לכם ערים <במ' לה:ט>


   מכה נפש    פזֹ    אֵל מֵעוֹלָם מַחְשֶׁה1

                     בְּרִיתוֹ לֹא יִנְשֶׁה2

                     צִוָּה לְמִמַּיִם מֻומְשֶׁה3

                     לְהַזְהִיר רְצֻיִם כְּאִשֶׁה4

5                    לְהַבְדִּיל שָׁלוֹשׁ5 כְּהִירְשֶׁה6

                     לְמִקְלָט מִגּוֹאֵל7 בְּנוֹשֶׁה8

                     וּבְנַחְלַת9 רְאוּבֵן גָּד וּמְנַשֶׁה




  1. מעולם מחשה: על־פי יש' נז:יא.  ↩

  2. לא ינשה: לא ישכח.  ↩

  3. לממים מומשה: למשה רבנו (שמ' ב:י).  ↩

  4. רצים כאשה: צ“ל, כנראה, ‘רצויים כאשה’, רוצה לומר, ישראל הרצויים לפי הקב”ה כקרבן; והשווה להלן, פזמון תעד, טור 5.  ↩

  5. שלוש: שלוש ערים.  ↩

  6. כהירשה: כנראה מלשון ‘רשה’, דבר, כלומר, כמו שנאמר מפי הגבורה.  ↩

  7. מגואל: מגואל הדם.  ↩

  8. בנושה: כך בכ“י נ, ונראה שצ”ל ‘כנוש.ה’  ↩

  9. ובנחלת: ומלבד שלוש הערים ההן – שלוש נוספות מעבר לירדן (השווה במ' לה:יד); ואפשר שהוי"ו של ‘ובנחלת’ מיותרת.  ↩

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!