רקע
תקוה שריג
שם משפחתנו

שם זה שריג, מניין הוא בא? מתי וכיצד נולד?

בהיותי ילדה עדיין, בי נשבעתי – לי יהיו ילדים רבים.

אהיה “גפן פורייה”, במטבע לשון זו אחזתי כבר אז,

לא רק בדיעבד.

הקללה שבהווית “בת-יחידה” אכלה בי,

היא שגרמה לי, וזאת מתוך ראייה בוגרת לאחור,

להבין, שבעצם לא הייתה לי כלל ילדות,

לא ידעתי שמחה, הייתי יתומה מגיל ארבע,

הייתי הנפש היחידה לאמי האלמנה, שהייתה דמות יגון;

דמות חסרת ביטחון, מבודדת כליל, על אף היותה דמות ציבורית;

עולמנו היה סבוך ומבועת, חסוך תקווה,

ותמיד, על סף מחסור של ממש, תלויות על בלימה.

ועל כן – אותה החלטה – “גפן פורייה”.

אם כן – גפן, ולמה שריג?

על שריג החלטנו שנינו, נחום ואני,

עם הנישואים, לקראת הבנים.

שריג – לא גפן חדשה, לא גזע חדש,

לא שרשים חדשים – רק אדמה חדשה.

שריג, ענף, סעיף.

שנינו גדלנו בשכונת כרם הזעירה

בצפון-מערב ירושלים הקטנה, באמצע שנות העשרה.

כשהתאחדנו, היינו לשריג מכרם ירושלמי

ששונטע ועשה ענבים בבית-השיטה.


כשאני חותמת היום את הסיפורים המשתרגים, פתחה נינתנו דרור,

אחות-ליאור, הנין הבכור,

בן-נכדנו, עמית הבכור,

בן-בננו, רן הבכור,

את העשרת הרביעית במניין בני-משפחתנו –

בנינו ובני-זוגם, נכדינו ובני-זוגם ונינינו.

ד' סיון תשמ"ט 1989


מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!