רקע
זאב ז'בוטינסקי
לקוֹלוֹנל פּאטרסוֹן

 

לונדון, 18/1/1918    🔗

קולונל פאטרסון היקר,

חן חן לך על התמונה. היא טובה מאוד; רעייתי שמחה בה מאוד וערי גאה במיוחד.

את מאיור מארגולין מנתחים הבוקר, ואני מקווה כי במהרה יהיה בקו הכושר לשירות אתנו.

ראיתי את מאיור שונפילד בדיוק לפני שקיבלתי את מכתבך על אודותיו. הוא אמר לי פעם ושוב, כי הוא משתוקק מאוד להצטרף אלינו ולעזור בכּל. הרושם שלי, שמאשרים אותו גם אחרים המכירים אותו, שהוא כן בדבריו. רציתי שיעזור לנו להשיג בצורה כלשהי קשר אל: א) קצינים ופרחי-קצינים יהודיים; ב) צעירים יהודיים ילידי בריטניה המתקרבים לגיל הגיוס. כוונתי להפיץ ביניהם חוברת אנגלית. הוא סבור, כי אין בכך תכלית לגבי קצינים ופרחי-קצינים. אל קצינים יש בדעתו לפנות רק באמצעות מכתבים אישיים מידידים, והוא נטל עליו לכתוב אל מספר קצינים. אשר לפרחי-קצינים, הרי הוא אומר, כי מוטב מכל, שאדוני יבקר בשני בתי-הספר לקצינים של “קלעי חצר המלכות”, ויקבל את הסכמת המפקד לשיחה עם התלמידים היהודיים.

שלך ברגשי כבוד

ז. ז’בוטינסקי



מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.