רקע
שאול חנא קוק [2026]

בספר “ערוגת הבשם”, לר' אברהם ב"ר עזריאל1, מובאים דרשות ורמזים בעניין תוספת שבת. כמה מן הרמזים אינם מובנים והמהדיר, שלא עמד כראוי על כוונת המחבר, הגיה במקום שאין צורך ולא הגיה במקום שיש הכרח להגיה:

א. “שבתון, בגימ' יוסיף מחול על הקודש חסר א”. המהדיר חישב ומצא, שיש הבדל בין הצדדים של הגימטריא ב־ז ומצא עצה פשוטה איך לתקן הדבר, במקום “חסר א” הגיה “חסר ז” ולא שם לב, שבנוגע לחסר א נהגו כל בעלי הגימטריאות לא להקפיד ונהגו להשלים החסר בהוסיפם “עם הכולל”, היינו, שהמלה בכללותה מצטרפת לחשבון, ומחברנו כותב באופן ברור, “שחסרון א בגימ' אינו גורא” (עמ' 188). ובמקום אחר (עמ' 184) כתב: “ויתר אלף אינו מזיק”. אבל שלא יקפידו בהבדל של ז, לא ראינו ולא שמענו ואין להעלות על הדעת גימטריא כזאת.

לדעתי, יש רק לתקן הכתיב המלא של “הקודש” ולכתוב חסר “הקדש”. ואז יהיה ההבדל רק ב־א. וזה שכתב: “חסר א”.

ב. וטעות גוררת טעות. ההנחה המוטעת של המהדיר, שאפשר לסדר גימטריא גם בהבדל של ז, הביאה אותו לפרש גם גימטריא שנייה בדרך זו:

“ויברך אלהים את יום השביעי ויקדש, בגימט' זהו תוספת בין מלפניו ובין מלאחריו”. גם כאן מצא המהדיר הבדל של ז ובסמכו על פירושו בגימטריא הקודמת מצא כי העניין נכון. אבל כבר ביררנו, שאין הדבר כן ולדעתי, במקום “זהו” העולה 18, צריך להיות “הוא”, העולה רק 12, ולפי זה ההבדל הוא רק באחד.

ג. “לכך ז זכור משוך לכאן ולכאן, לומר יום ז צריך לקדש בתוספת קידוש לפניו ולאחריו”. המהדיר לא העיר כלום ולא שם לב, שאין כל פירוש למאמר “ז זכור משוך לכאן ולכאן”, למה נמשך ה־ז של זכור? לדעתי, המילה “זכור” היא הוספת מעתיק, שלא הבין את כוונת המחבר, וכוונתו העיקרית של המחבר מיוסדת לא על ז של זכור, אלא צורת האות ז, שראשה משוך לשני הצדדים (בייחוד יש לשים לב לצורת אות ז, שבצורות האותיות שבסוף “מחזור ויטרי”, שהזיין משוך לכאן ולכאן). ומעתה יש לפנינו דרשה חדשה על צורת אות ז ורמז חדש לתוספת שבת. והלשון “לכך” הוא התחלה חדשה, שאין לה שום קשר עם הקודם.



  1. חלק א, ירושלים תרצ"ט, עמ‘ 185–186. השווה גם: עמ’ 223–224.  ↩

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!

אנו שמחים שאתם משתמשים באתר פרויקט בן־יהודה

עד כה העלינו למאגר 56940 יצירות מאת 3611 יוצרים, בעברית ובתרגום מ־32 שפות. העלינו גם 22249 ערכים מילוניים. רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי.

בזכות תרומות מהציבור הוספנו לאחרונה אפשרות ליצירת מקראות הניתנות לשיתוף עם חברים או תלמידים, ממשק API לגישה ממוכנת לאתר, ואנו עובדים על פיתוחים רבים נוספים, כגון הוספת כתבי עת עבריים, לרבות עכשוויים.

נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!

רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי. נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!