רקע
מיכאל וילנסקי
דיואן לר' עמנואל בן דוד פראנסיש (מאמר בקורת)
בתוך: מחקרים בלשון ובספרות

יוצא לאור… עם הערות ומבוא מאת ד"ר שמעון ברנשטיין. הוצאת “דביר”, תל אביב, תרצ"ב, XXXVI עם 304 עמ'.

ד"ר ברנשטיין נהג במהדורתו זו מנהג שאר מהדורותיו שלפניה ושלאחריה. הוא לא הסתפק בזה שמסר את הטכסט (מנוקד) עם שינויי נוסחאות של ב' כה"י שהשתמש בהם ושצירף לו הערות וביאורים חשובים, אלא השתדל להראות במבואו על המקום שתפסו הדיואן והמשורר בין תופעות אותה התקופה באיטליה, וגם על הקשר שבין אותה התקופה ובין התקופות שלפניה ושלאחריה. ובכל מקום שאתה מוצא את דבריו של הד"ר ברנשטיין אתה קורא אותם בהתענינות, אפילו כשלפעמים אין אתה מסכים לדעתו. מעלה יתירה יש לדיואן זה שלהשירים שבו יש לא רק ערך היסטורי, אלא לפעמים גם ערך פיוטי. משוררנו יודע להביע רעיונותיו בתמונות. הוא אומר, למשל:

אוהב אני לך, אוהבי, אומרת, / ואם לא בפיה, בהניג עיניה; /

כי כן, כבלשון ובשפתים, / וחשק ימלל גם בניב עינים. /

(שיר ב', ש. 53–57).

איש היודע לחרוז חרוזים כאלו, ניצוץ של משורר יש בו, וכמעט שאתה עומד ומתפלא, איך רב בישראל, השקוע בראשו ורובו בד' אמות של הלכה הקרה והיבשה, “יתייוון” כל כך.

כותב טורים אלו נזקק לספר זה בעיקר כדי להשוות אותו עם שני כ"י קנין בית הספרים של היברו יוניאן קולידשן, שמציאותם לא היתה ידועה לד"ר ברנשטיין, וע"כ לא היה יכול להשתמש בהם, אלא שלאח"כ הוספתי גם כמה הערות משלי שרשמתי בדרך קריאתי. נוסח כה" שטעותו נראית לעיין לא רשמתי בש"נ. ד"ר ברשנטיין לא פרסם את השירים על סדרם בכ"י ניו־יורק, אלא חלק אותם למחלקות, וכל השירים השייכים למחלקה אחת פרסם ביחד; כנראה גם סדר השירים בשני כה"י, שלנו ושל ניו־יורק, אינו שווה. התוצאה היא שרק לפעמים רחוקות באים שני שירים בכ"י שלנו בסדרו של הדיואן. מלבד זה נמצאים לפעמים בכ"י שלנו שני שירים שתחילתו של האחד נעוץ בסופו של השני, בלא שום הפסק ביניהם. כדי לתת להקורא מושג כל שהוא מש"נ המובאים להלן, אסתפק בדוגמאות מועטות.

כ"ד, ש. 8, פונים הדרינו וסר צלם; בכ"י: הפעם; ט"ס, וצ"ל: הועם;

כ"ט, ש. 2, אלך לבל טעמך – שמעך;

קל"ב, ש. 2, כנף זמיר אחי – כנת (מן “כנה”);

קנ"א, ש. 15, ממצבה זהור לא זזה – עוד;

קס"ז, ש. 3, לא אמנע ממך בר כל עוד בית תחבר – בי תתחבר;

שם, ש. 18, טעם שירים תוכל – שָׁעִם שָׁרִים וכו'.

כ"י אחד, סי' 480, מכיל את הס' מתק שפתים לר' עמנואל, “חבור יודיע דרכי השיר” וספרי הוכוחים שלו: וכוח רכב ובענה, וכו', וגם שירים אחרים שלו, מאותם שאין להם שייכות לשבתי צבי. מלבד זה – הרבה שירים לר' יעקב אחיו (בכללם גם השיר הידוע: אשרי הגוי (נ"א העם) בחר לו יה, השייך לסוג השירים על שבתי צבי), שני מכתמים לאלחריזי (סי' ק"ח בדיואן) ועוד ד' שירים לד' משוררים שונים. אחד לר' יום טוב ואלואזון, שנתפרסם ע"י ד. קויפמן (צפה"ב, כרך א', עמ' 146), אחד לר' יוסף ברוך קזיס שנתפרסם ע"י א. ב. פיפירנו בקול עגב (ליוורנו, 1846, סי' ל"ב), אחד לר' דוד נייטו ואחד לרמ"ח לוצאטו; ב' השירים האחרונים נתפרסמו ע"י ד"ר ברנשטיין בספרו: משירי ישראל באיטליה (סי' קי"א וקכ"ה) מתוך אותו כ"י ניו־יורק עצמו ששימש לו מקור להוצאת הדיואן. כה"י שלנו כתוב בכתיבה רבנית איטלקית מאמצע המאה הי"ח. חלקים של שירים מועטים הם מנוקדים בו. כה"י השני (סי' 476), בקורסיבה איטלקית ממחציתה הראשונה של המאה הי"ח, מכיל את רוב השירים שב־"צבי מודח". מקצת השירים הם מנוקדים שם.

שירים אחדים הדפיס אולי המשורר בעצמו; הוא אומר (סי' קי"ד): מהם קצתם לדפוס הוצאתי, אבל אפשר גם לפרש דבריו, שהכין אותם לדפוס, שמצא אותם ראויים לזה. לא חסרו כנראה גם נסיונות להדפיס את שיריו ואת שירי אחיו, ר' יעקב. שטיינשניידר מודיע לנו בקטלוג ברלין שלו (סי' 56) שהכ"י שבשם משנת 1771 היה נועד בשביל ביה"ד. המשורר בעצמו השתדל להדפיס את ה"צבי מודח"; במכתבו לשני אחיו (קובץ על יד, מקיצי נרדמים, תרמ"ה, עמ' 136) הוא אומר: וקראתי החבור צבי מודח אשר אני שולח לכם, והנני מצוה אתכם לבל יבא החוצה עד אשר יניח ה' לי להביאו על הדפוס. אבל לא איסתייעא מלתא; השירים הסתמיים לא היו כנראה דבר בעתו, והשירים שבצבי מודח היו דבר בעתו יותר מדאי. בכל פנים שיר אחד שבדיואן, סי' ס"ז, בוודאי כבר נדפס קודם שנכתבו שני כה"י, שלנו ושבניו־יורק, עיין בש"נ.

מן השירים שנתפרסמו בדיואן חסרים בכ"י 480 כ"ג שירים (ובכ"י 476 ב' שירים). כמעט כל החסרים נתפרסמו לא עפ"י כ"י ניו־יורק אלא עפ"י מקורים אחרים, חוץ משיר ד' הנמצא בכ"י ניו־יורק ובכ"י ברלין וחסר בכ"י שלנו (ביחס לעוד אחדים מועטים אי אפשר לברר את מקורם). תחת זאת נמצאים 6 מכתמים בכ"י שלנו החסרים בדיואן, ואלו הם: 1. בוערים לזמן קראו נאמן (נתפרסם במ"ש לבראדי, עמ' 47), 2. כנור קחי ונבל (שם, עמ' 53), את הד' האחרים שלא נתפרסמו עדיין לפי ידיעתי, הנני נותן כאן מנוקדים על ידי עם הערות משלי.

א.

אִם יִפְרַח אִישׁ כַּתָּמָר אוֹ / יִשְׂנֶה כָאֵלָה אוֹ אַלּוֹן

אַל־תָּשֶׂם אֶת־לִבְּךָ לוֹ כִּי / הִנֵּה מָקוֹם הִנֵּה מָלוֹן.

ב.

הָאִישׁ שׁוֹכֵב עַל מִטַּת שֵׁן / סוֹף סוֹף שָׁכַב אַרְצָה וָלָן.

רַבּוֹת בָּנוֹת עָשׂוּ חָיִל / הַיּוֹם הֵן עַל עָפָר מָשְׁלָן.

כִּי הַמָּוֶת, בַּכֹּל מַשְׁחִית, / עַל מוּתֵנוּ עָרֵב קַבְּלָן.


א.

ש. 1, אם יפרח וכו' – רמז להפסוק בתהלים צ"ב, י"ג.

שם, ישנה… אלון – רמז להפסוק הקודם ולהפסוק בישעיה ו', י"ג; “אלון” בשביל המשקל, על פי חוקי הדקדוק – כאלון.

ש. 2, אל תשם וכו' – עדה"כ בש"א ט', כ', ר"ל אל תסיק מזה מסקנה שהמצב הנוכחי הוא מתמיד.

שם, הנה מקום – שמות ל"ב, כ"ח.

שם, הנה… מלון – “מלון” כנוי לקבר לפי שישנים שם שנת עולם, עיין במלון בן יהודה ערך “מלון”. משמעותו של הפתגם היא: היום כאן ולמחר בקבר.

ב.

ש. 1, האיש… שן – רמז להכתוב בעמוס ו', ד', ר"ל. גם האיש השוכב על מטת שן לא יחיה לנצח.

שם, שכב… ולן – עדה"כ בש"ב י"ב, ט"ז.

ש. 2, רבות… חיל – משלי ל"א, כ"ט.

שם, היום… משלן – חידוד כפול: רמז לאיוב מ"א, כ"ה (שם: אין על וכו') וגם למשלי אפר (שם י"ג, י"ב), ר"ל שהבנות שעשו חיל לפנים היום הן נמשלות לעפר ואפר.

ש. 3, ערב קבלן – כשאדם אומר לחבירו על שלישי: הלוהו ואני ערב, הלוהו ואני פורע, הוא נעשה ערב בעד השלישי, וכשהוא אומר: תן לו ואני נותן לך, הוא נעשה ערב קבלן; ע"ד ההפרש שביניהם, עיין במשנה תורה להרמב"ם הלכות מלוה ולוה, פכ"ה.

גוּרוּ מֶנוּ אִישִׁים עַד לֹא / יָבֵשׁ מַעְיָן, נִקְצֵץ אִילָן.

שִׁמְעוּ אֶל קוֹל קוֹרֵא שׁוּבוּ / עֵצָה טוֹבָה קָמַשְׁמַע לָן.


ש. 4, גורו מנו – עדה"כ בתהלים כ"ב, כ"ד; “מנו” במקום “ממנו”, לדוחק המשקל… “מנו” מוסב על המות הנזכר קודם, עפ"י המאמר: לעולם ירגיז אדם יצר טוב על יצר הרע… אם נצחו מוטב ואם לאו יזכור לו יום המיתה (ברכות ה', א').

שם, עד לא… אילן – ראה בכורים פ"א, מ"ו, ר"ל קודם שיחלש ויזקן האדם.

ש. 5, עצה… לן – ביטוי תלמודי, ר"ל, מכיוון שתענוגי עוה"ז אינם נצחיים, מוטב שיעשה האדם תשובה ויוותר על אלו מהם ברצונו הטוב, כשהוא עדיין במבחר כוחותיו ויקבל ע"ז שכר בעוה"ב. בעלות ר' עמנואל על השיר נראית לי למסופקת (עיין בכ"ז שיר ק"ס, ש. 85).

ג.

וְאֵין בְּךָ דְבַר אֱמֶת / וְאֵיךְ אֲקַו לְךָ זְמָן?

בְּרוּם זְבוּל זְבוּל כְּסִיל, / וּבוֹר שְׁאוֹל לְבַר תְּמַן,

וְרֹאשׁ בְּפִי צְבִי תְּשַׁו, / בְּפִי חֲמוֹר דְּבַשׁ וּמָן.

ש. 1, ואין וכו' – המשורר פונה אל הזמן, אל הגורל, ואומר, איך אני יכול לקוות לך ולבטוח בך, מכיוון שאין בך דבר אמת וצדק (השוה תהלים מ"ה, ה׳).

ש. 2, המשורר מפרש דבריו ומראה על העול הנעשה בעולם. אנו מוצאים שהכסיל זבולו (מעונו) ברום זבול (רקיע), רמז להכוכב כסיל שהוא ברקיע (בשויון זה בין כסיל לכסיל כבר השתמשו רבים לפניו. ידועה היא בדיחתו השנונה והעוקצת של ראב"ע על אבן ג’נאח: ואני אומר אם כסיל אחד בשמים רבים הם בארץ והוא אחד מהם, פירושו לעמוס ג', ט"ו, ועיין להלן בהערותי לשיר י"ט, ש. 16), ומצד השני תזמן לצדיק (לבר) צרות ויסורים (בור שאול). “תמן”, על דרך: וימן להם המלך (דניאל א', ה').

ש. 3, המשורר ממשיך את תלונתו, “תשו” מוסבת על מה שלפניה ושלאחריה; אתה נותן ראש ולענה (דברים כ"ט, י"ז) בפי איש נחמד ואהוב (צבי, על דרך: בארץ הצבי, דניאל י"א, ט"ז), ובפי חמור דבש וכו'.


ד.

יוֹם מֵת צַדִּיק / מֶת אֶל עַמּוֹ,

עַל כֵּן עָלָיו / נִשָּׂא נִהְיָה.

גַּם עַל רָשָׁע / נִשְׁפּוֹךְ בִּכְיָה,

יַעַן לֹא מֵת / כִּי אֶל עַצְמוֹ.


ש. 1, יום מת וכו', לכאורה המלה “אם” מתאמת כאן יותר, ואולי זהו ט"ס.

ש. 2, נשא נהיה – רמז לירמיה ט', י"ז. המלה נהיה לא נמצאת במקרא, אבל המשורר משתמש בה, למשל, בשיר ס"ח ש. 20 וגם משוררים אחרים משתמשים בה וחורזים אותה עם “בכיה” כמו כאן (עיין במלון בן יהודה ערך זה, אלא שהוא מנקד: נְהִיָה). המשורר אומר שצריך להתאבל על כל מת: אם הוא צדיק – על חסרונו המורגש, ואם הוא רשע – על המת עצמו, שאין איש מרגיש בהעדרו. במכתם ק"ט המשורר מביע את הרעיון ההפכי.

מכתם זה נמצא גם בכ"י ברלין ובודלי, ראה אוצר השירה וכו' לדוידזון בערכו.

ועתה אני עובר אל רשימת שינויי הנוסחאות ואל הערותי. כשאני מעתיק בשביל הערותי את טופס השירים שאני מעיר עליהם, אני נוהג הרבה פעמים, כשיש ש"נ, לשים את הדפוס בסוגרים עגולים ואת נוסח כה"י בסוגרים מרובעים, אפילו במקום שב' הנוסחאוֹת הם שקולים, כדי להבדיל ביניהם.

שיר א


דפוס כתב יד
5 גשו חושו
19 שבחות תיקונו של רבניצקי מתאשר ע"י כה"י (עיין בהערות המו"ל)
21 הודיעו תודיעו
35 בגילך כגילך
44 מלאה שלאה ובגל' ביד אחרת: נ"ל שלימה
61 מיחד מיוחס

שיר ב

דפוס כתב יד
1 באשר כאשר
6 כבר בדור (מוטב: לדור)
24 לי אלי (לפי המשקל)
59 רוח נדיבה נוספה רוח… נוססה (ישעיה נ"ט, י"ט)

שיר ג

דפוס כתב יד
כותרת

לאשקיפוס

עברי

לאשקפי"נס עבר"י (אותיות "יעקב פראנסיש")
22 כמשד כמשוד
23 יחסין יוחסין (לפי המשקל, עיין להלן בהערות)
28 צבעי גם בכ"י שלנו ליתא (עיין בהערות המו"ל)
38 שירו, אדנים, שרם אדנם (עי' בהערות המו"ל ולהלן בהערות)
41 משלי מִלי (הניקוד שלי)
43 יעף יעיף
54 ואפסע גם בכ"י שלנו: ואטע (עיין בהערות המו"ל ובהערותי)

שיר ד אינו בכ"י


שיר ה

דפוס כתב יד
12 ובציץ גם בכ"י שלנו: ומוצץ (עיין בהערות המו"ל ולהלן בהערות)

שיר ו

דפוס כתב יד
12 נתונים אטומים אטומים נתונים

שיר ז

דפוס כתב יד
2 ופגע שפלי (עי' להלן בהערות)
4 ותפצעהן ותפדעהו (עיין בהערות המו"ל)
30 מוצצן מצצו
42 תהס יהיה (עיין בהערות המו"ל)

שיר ח

נמצא בב' מקומות בכ"י: בס' מתק שפתים = I ובתור שיר בפני עצמו = II

דפוס כתב יד
2 גם כי עדן נא עוד ראם (I)
3 רכות רבת (תהלים קכ"ג, ד') בגל' I נרשם הנוסח של בריטיש מוזיאום בהוספת “אותי” אחר לענה", לפי המשקל (עיין בהערות המו"ל)
7 פצוי פדות (עיין בה' הנ"ל)
6–8 II כמו בבריטיש מוזיאום (עיין בה' הנ"ל; “לו” במקום “לא”)
12 תהמי תיקון זה של בראדי מתאשר ע"י כה"י (עי' בה' הנ"ל)
14 לעוללם I לעולמים (עי' בה' הנ"ל)

שיר ט

ב' הנוסחאות של הכותרת שבהערות המו"ל נמצאים בכ"י

בשינויים קטנים יתם זמן

דפוס כתב יד
18 יתמו ימי יתם זמן

שיר י

נמצא בשני מקומות: במתק שפתים רק החרוזה הא' = I ובתור שיר בפני עצמו = II

דפוס כתב יד
5 בזמן זה עוד אקו זה אקוה בזמן (I) II “הזה” במקום “זה” (עיין בהערות המו"ל)
7 נטו ימי בחרות נסו…
9 כלו בעשן … כעשן (בכמה כ"י עתיקים: כעשן, עי' בתנ"ך גינצבורג) (תהלים ל"ז, כ')
13 התרוממי התקוממי
16 באשר כאשר
27 אחרי אחר (ב' הנוסחאות נגד המשקל)

שיר יא

בכ"י יש כתובת לפני השיר: כמ"ש אלינועם (= עמנואל פראנסיש) בשם חכם אחד

דפוס כתב יד
14 שאהיה שאֱהי (עיין בהערות המו"ל)

שיר יב

בכ"י יש כתובת על גבי השיר וז"ל: שירה שלוחה מאת המחבר לאיש חיל רב פעלים אשר העביר תער על פני איש רע מעללים ומוסר ממונם של ישראל

דפוס

כתב יד

9

תהליתי זמירות תען

קהלתי... (עיין להלן בהערות)

שיר יג

דפוס

כתב יד

4

גבוה לב

גבוהי... (באותה ש. "ידיהם", בלשון רבים)
8

יחלצו

ויחלצו (אפשר לנקד: וִיחלצו)
8

את מלחמות

גם בכ"י שלנו: אל... (עיין בהערות המו"ל)
15

רביד חשכמו

... חשקמו
19

צבאה

צביה (עיין להלן בהערות)
35

צדק

צדיק (עיין להלן בהערות)
39

ישמח

שמח (עדה"כ בשמות ד', י"ד)
41

נחתמו

גם בכ"י שלנו: נעקמו (עיין בהערות המו"ל. אולי צ"ל: נעלמו)
42

שלחו

שאלו (עיין בהערות המו"ל ובהערות להלן)
46

כפז

כפך (עיין להלן בהערות)
51

כי קט מעט נשלו שאון חילם והם

כי עט (צ"ל: עוד) מעט נשלם... חילם ותם
56

לגוי כמו זה

בגוי אשר כזה (עיין להלן בהערות)
58

יתלכדון

יתלכדן
66

אם

יום (עיין להלן בהערות)
70

אף

אך

שיר יד

בכותרת השיר נתוספו בכ"י באחרונה המלים: בר מנן

דפוס

כתב יד

1

שורו ווהו

... וראו (עיין להלן בהערות)
9

העצבון עזבון

העזבון עצבו

שיר טו

דפוס

כתב יד

1

יגיע

יגיע וגם (שני הנוסחאות נגד המשקל)
3

יִשור

יישיר
6

על

עלי (נכון לפי המשקל)
32

האל

ידו"ד אל

שיר טז אינו בכ"י


שיר יז

דפוס

כתב יד

(8)7

זמירם

זמירם הם (נכון לפי המשקל)

שיר יח

דפוס

כתב יד

1

לצביה

אל צביה (כך גם באוצר השירה וכו' לדוידזון)
עמ' 32
5

אשוטט

אשוט
6

דעה

דעת
15

נשאהו על אברתו

ישאהו... (דברים ל"ב, י"א)
13 מלמטה

שאין

כי אין
6 מלמטה

לו ולי תאוה לעינים

אלו ואלו...

שיר יט

דפוס

כתב יד

2

כבית צדוק וביתוס

ככת...
3

בני סלוא

בנו... (עי' להלן בה')

בין הש' 3–4 יש בכ"י עוד ש'. וז"ל:

כְּאִלּוּ הֵם אֲבִי הַשִּׁיר וְשִׁירַי

כְּבֵן סוֹרֵר כְּבֵן סוֹבֵא וְזוֹלֵל (הניקוד שלי)

9

ואדלה מי באר חידות

ואדלה מבאר...
הש. 12 חסרה בכ"י

שיר כ

דפוס

כתב יד

(24) 4

ויעל שבלול סהר

...בהר
(34) 13

מלאה צוף

מלאת...

שיר כא אינו בכ"י


שיר כב

דפוס

כתב יד

7 כי עינך תעיף בו... (השוה משלי כ"ג, ה')

שיר כג

בכ"י יש כותרת על השיר: על דבר אמת


שיר כד

דפוס

כתב יד

8

פונים הדרינו

הפעם... (צ"ל: הועם)
11

חליך

חיליך

שיר כה

דפוס

כתב יד

1

יחשיך

החשיך
2

בני חפת –

מתי... (עיין בהערות המו"ל)

שיר כו

בכותרת המלה “ופסק” ל' בכ"י (וכן גם בכ"י ברלין, עיין מ"ש עמ' 51)


שיר כז

דפוס

כתב יד

כותרת,

מקֻלקל

מקול קול (עיין להלן בהערות)
שם

וזכו

וזכו לשם
5

טפל

תפל (עיין להלן בהערות)

שיר כח

בכ"י יש כותרת וז"ל:

“חבי כמעט רגע עד יעבור זעם” (ישעיה כ"ו, כ')

דפוס

כתב יד

4

ויכוננו

ויכוונו
7

כליך

תליך (עי' בה' המו"ל)
8

חכה

חבה (עי' בה' הנ"ל)

שיר כט

דפוס

כתב יד

1

במאסך

במיאוסך
2

לבל טעמך

... שמעך (עיין להלן בהערות)
3

בתוכך

כְּתָבָךְ (הניקוד שלי)
3

מעים

מעיו (נכון לפי המשקל)
12

מפוער

מפועה

השיר ל' הוא בכ"י המשכו של הקודם ומחולק לשני חלקים בעלי ג' שורות.

דפוס

כתב יד

5

אשיבה

אשירה

בשיר לא אין ש"נ הכדאים להרשם


שיר לב

דפוס

כתב יד

(12) 11 ותעל שם לשלל... וצבי ותעט שם לשלַל... ושבי (עיין בהערות המו"ל ובהערות להלן)
(14) 13

בְשִׁירִי

בֶּשירי (נכון לפי המשקל, אלא שצ"ל: בַשירי)

שיר לג

דפוס

כתב יד

1 האוילים בזו דוד אוילים... (עי' בה' המו"ל)
5

נחפזו

נרגזו (עי' בה' המו"ל)
6 הנוסח בכ"י כמו בקול עגב (עי' בה' המו"ל)
10

ועל אחי

ומור... (עי' במקום הנ"ל)
14

בוערים

בוקרים (עי' במקום הנ"ל)

השירים לד–מא אינם בכ"י

שיר מב

עמ' 241 (שם נדפס החלק הפרוזי, הקדמה לשיר)

דפוס

כתב יד

15 כרם חמד ... חמד (ישעיה כ"ז, ב')
16

ועלתה נצה

ותעלה... (השוה בראשית מ', י')
17

והבשילו אשכולותיה ההשכל

... אשכולות ההשכלה

18

כמו פניו חרולים

כסו... (משלי כ"ד, ל"א)
20

מהם ישתה

מאז שתה
21

ועמך צאן מרעיתך

... וצאן... (תהלים ע"ט, י"ג)
22

ואת

ואתה (עיין להלן בהערות)
23

תירושך משמח

... המשמח (שופטים ט', י"ג)
26

את תברך

את אשר תברך (במדבר כ"ב, ו')
שיר, 3

לאשפות

לאשפון(!)
6

היית

היום (נכון לפי המשקל)

שיר מג

דפוס

כתב יד

1 לוחמים נלחמו (עי' בה' המו"ל)
6

יחרפוני

יבינוני (עי' בה' המו"ל)
10

כיום

ביום (עי' בה' הנ"ל)
10

נשארתי

נותרתי (נשארתי בש. 13)

שיר מד

דפוס

כתב יד

12 זמירי זה ... נא

בסוף השיר בכ"י כתובת וז"ל: המר והנכאב בדמעתו מתבוסס


שיר (מז) מה

דפוס

כתב יד

3 צחות תיקון זה של המו"ל מתאשר ע"י כה"י
21 יום אם

שיר (מח) מו

דפוס

כתב יד

1 אבקש אבקשה

במכתם (מט) מז אין ש"נ


שיר (נ) מח

בכתובת שלפני השיר, שהמו"ל פרסם אותו בהערותיו, נתוסף בכ"י “אורחים” לאחר “מלון”; שם “במעשה” במקום ״כמעשה"

דפוס

כתב יד

1,3 מלי חילי (!)
6 מִמְרוֹר אֻכָּל מַמְרור אכל (עדה"כ באיוב ט', י"ח; הניקוד צ"ל ממילא: אָכַל)
7 גבורתי... יחיה גבירתי...אוכל
14 יתנני יתנוני
32 בידך בעדך
47 כל די

שיר (נא) מט

דפוס

כתב יד

13 כי אתה תיקון זה של המו"ל (עי' בהערותיו) מתאשר ע"י כה"י, אלא ששם חסרה "כי" הדרושה לפי המשקל

לפי שיר (נב) יש בכ"י כתובת סוניטו


שיר (נג) נא

דפוס

כתב יד

6 הצניע תצניע
7–8 יעלֶה יופיע ויאיר ... תופיע... ותאיר (הניקוד צריך ממילא להיות יעלֶה)
12 אורם אורה
13 חַנה חִנה

מכתם (נד) נב אין ש"נ

שיר (נה) נג

בכ"י אין הכתובת שישנה בכ"י של בריטיש מוזיאום ובכלל הנוסחאות הם שוים לאותם שבכ"י ניו יורק

דפוס

כתב יד

1 אהבה גם בכ"י שלנו אהבי (עי' בה' המו"ל)

שיר (נו) נד

לפני שיר זה וכן לפני שני השירים הסמוכים בכ"י כתובת: סוניטו

שיר נה

דפוס

כתב יד

2 אזכיר אזכור
3 הכי בוערת תהי...
13 שני לבות שתי... (עיין להלן בהערות)

שיר נו

דפוס

כתב יד

4 כממזרת כמממזרת (עיין להלן בהערות)

שיר נז

דפוס

כתב יד

2 הושיע תושיע (עיין בה' המו"ל)

שיר נח

דפוס

כתב יד

6 וגבחתו בגבחתו

שיר נט

אין ש"נ הכדאים להרשב


מכתם ס

דפוס

כתב יד

3 שלמה שַלַח (הניקוד שלי)

מכתם סא

דפוס

כתב יד

1 יפהפיה יפפיה
2 תעשי גם בכ"י שלנו: תעשה (עי' בה' המו"ל)

שיר סב

עפ"י טה"ד מספר השורות מן 5 ואילך אינו מכוון וצריך לפחות אחד מן הנדפס, אבל כאן נרשם המספר כמו שהוא בדפוס

דפוס

כתב יד

8 שרד שודד (טה"ד, לפי שהמו"ל מראה מקום לירמיה י', כ')
16 ברית הפר גם בכ"י שלנו: הפר ברית, שלא לפי המשקל (עי' בה' המו"ל)
24 אמרה אעשה
70 יעלה תעלה

שיר סג

הכותרת בכ"י היא מפורטת יותר וז"ל: שיר נגד שירי עגבים מתחרט ומתנחם כי עשה אותם, סדר השורות הוא שם מעורבב: פעמים צריך לקרות אותן מלמעלה למטה ופעמים מימין לשמאל.

השירים סד–סו אינם בכ"י

שיר סז

בכ"י נתוספו בכתובת לאחר הדברים שנדפסו בדיואן המלים: וזת הקינה נדפסה (עי' בה' המו"ל)

דפוס

כתב יד

9 וזמרותיו וְזַמיריו (עיין בהערות המו"ל. צ"ל: וזמירו)
10 הו או
22 ימץ ימיץ
30 ושמ"ו או"ן ושמע"ו הו"ן
30 אוקים אתקיים (וכן בכ"י ד. קויפמן, עיין בצפה"ב, שנה א', עמ' 147 הערה)
בסוף בן... אדוניו ליתא

שיר סח

דפוס

כתב יד

6 תסק תישק, ובגל': ל' הבערה
18 וקפוד וקפוז
46 לשם תובל בים תבל (עי' בה' המו"ל)

שיר סט

דפוס

כתב יד

1 ולא גם בכ"י שלנו כך (עי' בה' המו"ל)
3 ולא כליתי ופי כלאתי (עי' בה' המו"ל ובה' להלן)

שיר ע

דפוס

כתב יד

כתובת שתילים שתולים (עפ"י ט"ס ניקוד על המלה)
4 ושערורה גם בכ"י שלנו: ושערוריה (עי' בה' המו"ל ויפה תיקן)
13 בל הפוכה בלי
17 יוכלון יוכלו
20 בטנן בטנם
25 וסבכי יערי גם בכ"י שלנו: ושבחי... (עי' בה' המו"ל)
27 שמעוני אמרר בבכי שעו מני מארר... (יש. כ"ב, ד')
36 הלא אהה
43 כמידיו במר(ד?)יו
46 נרצפה נרצפו (מוסב על: לבי ונפשי הנזכרים קודם לזה)
48 מפי מעיני (עי' בהערות המו"ל)
68 הִוָסרו... בהבלי הזמן הוסרו... בהבלי...

שיר עא

דפוס

כתב יד

כתובת הסדר בכ"י הוא: נפלה... גדולה באישון... ואפלה
5,6 חנא חנה
7 ותכה כף לכף ... אל כף (עדה"כ ביחזקאל כ"א, י"ט)
הסוגר של 11 והדלת של 12 חסרים בכ"י בסיבת דילוג
24 יצור יציר

מכתם עב

בכ"י לשון הכתובת היא: על מצבת מרת חנה אשתי בלשו־איטלקי גראציה תנצב"ה

דפוס

כתב יד

1 נכנעתי נבעתי (דניאל ח', י"ז)
3 אשתי נפשי (עי' להלן בהערות)

מכתם עג

כתובת,

דפוס

כתב יד

כתובת על מות. על מצבת דוד
4 חנא גם בכ"י שלנו: כי נא (עי' בה' המו"ל)

שיר עד

דפוס

כתב יד

4 ומחול כבדו ומחול עצמו (עדה"כ בירמיה ט"ו, ח')
14, 15 יכלה כלה, ובגל': נ"ל להגיה יכלה וכן בזה (כלומר בש. השניה
16 דמו דַיֵמוֹ

שיר עה

דפוס

כתב יד

בכ"י הכותרת היא רק בת מלה אחת: קי נה
2 וממררת אחריה ... אמריה
16 דבר דברי
24 מקל תפארה (ירמיה מ"ח, י"ז) ומקל...
26 שדודים טרודים
30 נפל נפלה (מוסבת על התורה)
31 תוקעים בבכיה השערת רבניצקי שצ"ל; גועים... מתאשרת ע"י כה"י בין הש. 30–31 ישנן בכ"י ג' שורות וז"ל:

עֲנֵי עַמּוֹ בַּבְּכִי וַאֲנָחָה / כִּי אָזַל מִכְּלֵיהֶם מַשְׂאֵת וַאֲרוּחָה

נַפְשָׁם לַעֲפַר אָרֶץ שָׁחָה / אִשָּׁה וּבָנוֹת בִּיגוֹנוֹת קוֹנְנוֹת

יַעַן נָפַל בֵּיתָן כִּי נִגְדְעָה הַקוֹרָה אשא וכו' (הניקוד שלי)


שיר עו

דפוס

כתב יד

כתובת מיננטי מניניטו
6 כמו יום ז"ה במו....

במכתמים עז ועח אין ש"נ הכדאים להרשם


השירים עט ופ אינן בכ"י


בציונים פא–פז אין ש"נ


ציון פח

דפוס

כתב יד

3 ציוני ציונו

בציון פט אין ש"נ הכדאים להרשם


ציון צ בכ"י בלא כותרת

דפוס

כתב יד

2 בהצותיו בהצותו (תהלים ס, ב')

בציונים צא–צה אין ש"נ

ציון צו

דפוס

כתב יד

2 ביין מיין

בציונים צז צח אין ש"נ

בציונים צט–קא אין ש"נ הכדאים להרשם

שיר קב

דפוס

כתב יד

כתובת יחברהו ליתא
2 אקח לכתבו על ניר

... עט.... (עי' בה' המו"ל)

3 בעוד

בעת

7 כי אם

כי הם

המכתמים קג וקד אינם בכ"י


מכתם קה

דפוס

כתב יד

1 דודי אל תהיה נזור

דוד אל תהי אחור נזור (עדה"כ ביש' א', ד)

2 נראה מהארס

וראה (עי' בה' המו"ל) מן הארס

מכתם קו

דפוס

כתב יד

1 בני נהי ולא נהי ולא בני
בין ש. 1 וש. 2 בכ"י ונהפוך הוא
2 ולא נהי בני

בני ולא נהי

מכתם קז

דפוס

כתב יד

2 וישים עט... רכובו וישים עב... רכובו (עדה"כ בתהלים ק"ד, ג')
3 אעשה

אעשה נא (נכון לפי המשקל)

מכתם קח, כמו שמעיר המו"ל, הוא לאלחריזי, אבל הוא נמצא גם בכ"י שלנו


מכתם קט

דפוס

כתב יד

4 זה בה

קי אין ש"נ

קיא לא נמצא בכ"י


מכתם קיב, בכ"י יש כותרת: שיר

דפוס

כתב יד

2 אֶל אֵל מליצותי אז אֶל מליצתי (הניקוד שלי)
3 מהם לשון קדש

מתק לשון...

בכ"י יש כתובת בסוף השיר (פירוש על מארון ואומרו): Marone civi Vergilis marone היה משורר בלשון רומי ed Omera היה משורר גדול בלשון יון (השוה עם הכתובת בהערות המו"ל)

מכתם קיג הוא אחד עם כג, כמו שמעיר המו"ל

קיד–קיז אין ש"נ הכדאים להרשם


שיר קיח

דפוס

כתב יד

1 אמך יומך (עי' בה' המו"ל)
7 שָחר

שִחר (עי' להלן בה')

עמ' 119 ש. 16 הוּצָא

הוציא

שיר קיט

דפוס

כתב יד

1 הוי אוי
7 בשלי

בגל' כה"י יש הערה וז"ל: ר"ל בשל' ובהשקט מלי לדבר אתו בשלי (ש"ב ג, כ"ז)

עמ' 120

ש. 2 מלמטה כמהין ופטריות

פטריות וכמהין (שנוי הסדר בשביל החרוז)

עמ' 121

2 ולהכין

ולהביא (המרכא טעונה לפי זה מחיקה)

שם, בכל השוקים ובמצרים ..... והחצרים

שיר קכ

דפוס

כתב יד

5 נבון משערי נבון ומש – עדי (נכון לפי המשקל)
12 לציון בני

כציון ביום (עי' להלן בהערות)

13 [אזי]

הלא (השוה בראשית כ"ז, ל"ו)

16 המלוכה מלוכה (נכון לפי המשקל)
עמ' 122
4 מלמטה אבי ואחי ... ואמי
1 מלמטה ואחר כך ...כן
עמ' 123
3 פעם שלש פעמים שלש
4 דרך עצב ... עוצב (תהלים קל"ט, כ"ד)
7 ויאכל ויטול ידיו ויאכל
11 לשבוע שמחות שובע... (תהלים ט"ז, י"א)
12 לבוש בגדי

במכתם קכא אין ש"נ הכדאים להרשם


שיר קכב

דפוס

כתב יד

3 נותן תהלה ... תפלה (נכון לפי המשקל וגם עי' באיוב א', כ"ב)
4 אעל

יועל (עי' בה' המו"ל)

24 עולתה עולה נעלתה...
27 יום קברותי ... קדרותי
34 יצא הנס יבא... (עיין בהערות להלן)
עמ' 125
13 הנשים, דבריך הנשים דברים
14 משלים ממשלים מְמַשלים משלים (הניקוד שלי)

שיר קכג

דפוס

כתב יד

11 נותן... תהלה נותן...תפלה (נכון לפי המשקל, עי' למעלה קכ"ב ש. 3)
20 אן ימלט אן יפלט הסדר: יפלט, ימלט
30 שויתיה... חותם על לב

שמתיה... חותם... (שה"ש ח', ו, אבל המשקל דורש שויתיה)

33 שכב תחת גילה ... כילה (עיין בהערות להלן)
עמ' 127
7 לאשר לא זכה למה שלא זכה
10 מלמטה לי נכונה אלי... (איוב מ"ב, ח')
7 מלמטה ואילו ואם

במכתם קכד אין ש"נ הכדאים להרשם


שיר קכה

דפוס

כתב יד

2 כאשר באשר
7 תגע תפגע
11 נאים

טובים

עמ' 129
6 מלמטה תכסה האהבה ... אהבה (משלי י', י"ב)
עמ' 130
11 בהמות הבית הייתי

בהמות הייתי (תהלים ע"ג, כ"ב)

8 מלמטה ועשה אזנך כאפרכסת למֻלי

... למילי

7 מלמטה על כתפים

על הכתפים

עמ' 131
5 סכלתי

סכלותי

7 כי מה הם

שמה שהם

11 גימטריאות

גמטריות

13 שקשים

קשים

13 יאמר

יאמרו

14 כל העם

וכל

9 מלמטה בשבתך על הכסא...

לכסא (עיין להלן בהערות)

7 מלמטה דרוש

תדרוש

5 מלמטה בטובו

בשכבר

4 מלמטה ואולם

אי לאו דמסתיפינא והאלקים אי....

3 מלמטה קבל עם

מבלעם (עיין להלן בהערות)

2 מלמטה ולכנס

ולכנוס

עמ' 132
7 אדם גדול

גדול

8 לא [היה]

לא היה

12 נהירא

נהירין

13 איפו מי יכזיבך (השוה איוב כ"ד, כ"ה) אפוא...
13 שמעו עמים כלם

ליתא

15 בסולם

לסולם

17 מאחיו

מאמא

24 שלחו שאלות מהם

שאלו שאלות מתם

עמ' 133
5 ולא תלך

ואל תלך

10 לא אוסיף לדבר

... אוסיף עוד לדבר (דברים ג', כ"ו)

שיר קכז

דפוס

כתב יד

1 תמיד במ"ש (כ"י): במאד (אבל כאן כמו בדפוס)
3 אֻסמךְ... בקרב אָסמךָ... ובקרב (עיין בהערות המו"ל: גם "ובקרב" הוא נגד המשקל)
5 דוחק

דחק

7 מ–יום

מי יום (עי' בה' המו"ל)

10 הבנות

הכנות

12 שנתי

שנותי (ישעיה ל"ח, ט"ו)

32,31,19

כמו שנתקן בהערות המו"ל

21 הגדות

אגדות

33 ארושות

חרושות (עי' בה' המו"ל. השוה ירמיה י"ז, א')

35 באדי"ה

באהיה

קכח

דפוס

כתב יד

2 מבה"כ מבית המדרש (עי' בה' המו"ל)
4 לך לה (ר"ל להשירה הנזכרת קודם לזה)
5 והעתיקה

ואעתיקה

8 שכלם שועלים שכלים שוללים(!)
8 צבאות

ליתא

8 יקראו

יקוראו

10 יקראו

יקוראוהו

11 אשרי העם

...הגוי

13 בתי

ליתא

13 נמצאה

נמצא

4 מלמטה ידו כביר ידו מצאה כביר (איוב ל"א, כ"ה)
עמ' 136
1 משלו

את משלו

6 מלמטה ז"ל

ליתא

בשיר קכט אין ש"נ הכדאים להרשם


שיר קל

דפוס

כתב יד

1 אל גם בכ"י שלנו ליתא (עי' בה' המו"ל)
5 ח[נ]נני חנני (עי' בה' המו"ל)
5 לדעת

גם בכ"י שלנו: וטעם (עי' בה' המו"ל)

6 לנוד לנוס (עי' במקום הנ"ל)
7 לנפשי

גם בכ"י שלנו: נפשי (עי' במקום הנ"ל)

8 [ה]מות

המות

14 אף את (עי' להלן בהערות)
15 תהמם מארץ תְסִחם... (הניקוד שלי, השוה יחזקאל כ"ו, ד')
19 ממעלם גם בכ"י שלנו: ממעללם (עי' בה' המו"ל)
21 עמי יהלכו

גם בכ"י שלנו: בי יהלוכו (עי' במקום הנ"ל)

23 ינסו צוררי ינוסו צוררי
בדפוס השיר מחולק לו' חרוזים, ד' שורות לחרוז, בכ"י – לג', מסומנים באותיות א'–ג', ח' שורות לחרוז
עמ' 137
6 מלמטה החרי"ף אז

...ז"ל

5 מלמטה ישובו יבושו

שָׁבו (הניקוד שלי)

3 מלמטה קצהו תראה

... תראה וכלו לא תראה (עי' בה' המו"ל)

שם אחרי [אשר רוח] השירה

אחרי רוח...

1 מלמטה והא

והנה

שיר קלא

1–6 הן בכ"י כמו בנוסח ההערות

דפוס

כתב יד

11 אהי גם בכ"י שלנו: אהיה (עי' בה' המו"ל)
15 עת את (עי' במקום הנ"ל)
23 [ו]כפי

גם בכ"י שלנו: ובפי (עי' במקום הנ"ל)

25 בבית בביתי
26 בתוף ונבל

אינו ברור אם כמו בנדפס או: בתוך (כנראה נשתנתה האות "ך" ל־ף) ונכל (עי' במקום הנ"ל)

27 שוד

שוּר (הניקוד שלי)

28 מסבל

גם בכ"י שלנו: משכל (איוב י"ז, ד'. עי' בה' המו"ל)

42 ירגז

גם בכ"י שלנו: ירגש (עי' בה' המו"ל)

44 תשמרן

תשמרם (עי' במקום הנ"ל)

49 אך

אף

50 כחוץ הטבע

גם בכ"י שלנו: כחק הש[ז?]בע (עי' במקום הנ"ל)

55 עשה

ידע, ובגל' רשימה: תיבה הזאת חסרה וכתביה מדעתי

56 עוד, אדפסה [ה]ספר

עד אדפסה לי ספר (עי' במקום הנ"ל)

67 צוף

תוך

76 מני

גם בכ"י שלנו: מלי (עי' במקום הנ"ל, ואין צורך לתיקון)

81 ולגואלַי, רעי

ולגואלֵי דמי (הניקוד שלי)

83 לדודים

לדורים

91 יחי רוחי בים

יהי רוחי כים (עי' במקום הנ"ל)

93 צמאים

גם בכ"י שלנו: צמים (עי' במקום הנ"ל ולהלן בה')

95 נעם

טעם

98 לא...

להגות (הגות" נתוספה ביד מאוחרת)

100 ילעיגו

גם בכ"י שלנו: תלעיגו (עי' בה' המו"ל)

102 תכלינה

גם בכ"י שלנו: תכהינה (בר' כ"ז, א'. עי' במקום הנ"ל)

עמ' 142
10 מלמטה ומה הגיע עליהם גם בכ"י שלנו: אליהם (אסתר ט', כ"ו. עי' בה' המו"ל)
7 מלמטה לבם פתוח כפתחו גם בכ"י שלנו "פתוח" ליתא (עי' בה' המו"ל)
5 מלמטה בסודות עמוקים ובדברים

... עמוקות ודברים

4 מלמטה הזרים והרקים זרים ורקים
3 מלמטה ראש חמתו גם בכ"י שלנו: כאש... (עי' במקום הנ"ל)
שם אין להם דעת אין להם בהם... (עי' במקום הנ"ל, יש כאן ערבוב של ב' נוסחאות)
עמ' 143
1 כי תחת... ה׳

שתחת...... אל

2 חכמים

החכמים

שיר קלב

דפוס

כתב יד

2 כנף זמיר כנת... (עיין להלן בהערות)
6 יחשב גם בכ"י שלנו: יחשה (עי' בה' המו"ל)
6 זממת

יזמת (עי' להלן בהערות)

12 בברזל גם בכ"י שלנו: כברזל (עי' בה' המו"ל)
עמ' 144
1 האמת

לבני (שם המדַבר) האמת

2 התשבחות

השבחות

6 קמו לעזרת ה'

קמו לעזרת החרי"ף לעזרת ה' (עי' במקום הנ"ל)

7 ללמד... יהודה

ליתא

9 עתה

ועתה

11 אחי אחי החרי"ף
7 מלמטה פירינצי, ואח"כ פירנצי (וכן במקומות אחרים) אח"כ
6 מלמטה ר' ליתא
שם שהרא"מ שהרב מזרחי (עי' במקום הנ"ל)
3 מלמטה לפי שאינה מצויה אצלנו למי שאינה... אצלו (עי' במקום הנ"ל)
עמ' 145
3 בזמנינו ....... זה
3 וסתרי התורה מעיני כל רז ... התורה נסתרו מעיני כל חי
5 לא תדרוש... אל תדרוש

אל תדרוש... אל תחקור

7 לאיש איש עד ימות משה מאיש [ל]איש עד מרע"ה
12 כלו ימיהם יב(כ?) לו...
13 צוונו צווינו
15 ואשר אשר
17 בדרך בצדק
18 מקולות מחצצים מקול... (שופטים ה', י"א)
19 המה הם
24 ואין בידם ספק אין ספק בידם
24 חרס להתגדר בו ... להתגרד... (איוב ב', ח')
27 לזולתו ליתא
עמ' 146
3 הלכה ההלכה
3 דוד... ז"ל ... תם בכמוהר"ר דוד... זצ"ל

שיר קלה

דפוס

כתב יד

3 בפיהם בפיכם
6 כהלם הפעם ... פעם נכון לפי המשקל וגם ראה בישעיה מ"א, ז')
9 כבש

כשב

בסוף השיר בכ"י: עקיב"א נשי"א פר"ס (= יעקב פראנשיס)


שיר קלו

בכ"י יש כותרת: תחינה. אין ש"נ הכדאים להרשם


שיר קלז

בכ"י כותרת: שיר לחן Se il Seren Di tua Belta

דפוס

כתב יד

4 תחל תוחל
5 שומע שופע

בכ"י באה הש. 26 גם לאחר ש. 17, אלא “אויתי” במקום “קויתי” בב' הפעמים (עי' בה' המו"ל)

שיר קלח

דפוס

כתב יד

10 אליהו אליה (וכן בשאר הפעמים שנזכר בשיר שם זה)
17 לקראתו לקראתם (מוסב על "בניך" שבשׁ. 15)
18 כפות כפיו (עי' בה' המו"ל)
37 יעיר יעש

לאחר ש. 37 יש בכ"י זה ש. חדשה: אור צדקו לעד יופיע; המו"ל מעיר שגם בכ"י בריטיש מוזיאום נמצאת ש. זו אלא שם “לפניו” במקום “לעד” בטעות, לפי שבשיר זה אין יתדות.


שיר קלט

בכ"י כותרת: שיר כנסת ישראל כת משוררי'. ש"נ אין


שיר קמ

הכותרת כתובה באיטלקית כמו בהערות המו"ל

דפוס

כתב יד

7 הוחילה אוחילה

בשיר קמא אין ש"נ


שיר קמב

דפוס

כתב יד

8 לגנב לקנות

שיר קמג

דפוס

כתב יד

7 ככה לֵכָה (הניקוד שלי; עי' בה' המו"ל)
10 מרר מרד(?) (עי' במקום הנ"ל)
20 אלימו עלימו בא (עי' במקום הנ"ל)

בין ש. 20 ובין ש. 21 יש בכ"י ש. חדשה: ובארצם ימש חשך


שיר קמד

דפוס

כתב יד

7 אל תשמח לי אויבתי

כן גם בכ"י במקום שנדפס כל השיר, אבל ב"מתק שפתים" במקום שחרוזה זו מובאת לדוגמה: תשמחי (מיכה ז', ח)

32 ועל פתרוס על...
43 אם בדד כי אם... (השוה ש. 5 וש. 23)
70 צורי צור

בשיר קמה אין ש"נ

שיר קמו

דפוס

כתב יד

1 בחורים

הבחורים

2 ברורים כלם... נמרים ומהדרים

ברורים מהדרים

3 מזמרים מזמורים
6 ראשו ראשם
7 כספר בשפר
כותרת ארייטטא ארייטא
כותרת ריציטאטיון ריציטאטיבו
(14) 15 על עלי
בין הש. 16 ובין הש. 17 יש בכ"י שורה חדשה: לא עוד לעג וקלס
32 מנות מעות
43 אחיו דלפון דלפון אחיו
68 גם גיל

בין ש. 69 ובין ש. 70 יש בכ"י ש. חדשה: הודו אל מי נוצח (באופן זה יש בחרוזה "עלזו" 20 ש.)

הש. 91 שהיא, לכפלתה של הש. 90 חסירה בכ"י, אלא שהסופר השאיר שם ריוח(?)

עמ' 167 כותרת א', המתחילה המתחלת
(110) 105 נזמר נגמר (בשיר זה אין יתדות).

הש. (115) 110, שהיא הכפלתה של ש. 1, חסירה בכ"י

שיר קמז

דפוס

כתב יד

כותרת, 2 מחוז... שלה

מטרופולין של טוסקאנה

שם, 3 בשני בשתי
עמ' 170
12–13 שבעתים אל חיקם... לשניני ... לשכני (עדה"כ בתהלים ע"ט, י"ב)
הסדר בכ"י הוא שונה מבנדפס; לאחר ש. 12 באה ש. 27 עם כתובת: כת נביאים, אבל אי אפשר לעמוד בדיוק על הסדר, לפי שהשורות הן שם בערבוביה

שיר קמח

דפוס

כתב יד

בכ"י כותרת וז"ל: שיר לחן שיר לאילת אהבים
5 יה מהר (עי' בה' המו"ל)

שיר קמט

דפוס

כתב יד

9 ישימהו

ישיתמו (מוסב על "שב עם צעיר ימים" שבש. הקודמת)

שיר קנ

דפוס

כתב יד

1 גשה ידיד

כן בכ"י 476, אבל בכ"י 480, במקום שנמצאת ש. זו לדוגמה: קרב בני

1 ובי וכי
4 דחי דחה
6 ובי... בלי וכי... בלא.
7 רעי בגל': רעי בל' חכמים
8 ולא פדות בלא...
14 יכֻסה גם בכ"י שלנו: מכוסה (עי' בה' המו"ל)
15 האלהים אלדים
1 מלמטה לבבי לבי
עמ' 178
1 לא יעזרו כח לא יעצרו... (דניאל י', ח')
3 לצון ליצנות
3 אף תיקונו של רבניצקי מתאשר ע"י כה"י (עיין בה' המו"ל)

מכתם קנא

דפוס

כתב יד

1 ויֵיקר

ויִיקר

שיר קנב

דפוס

כתב יד

6 עִלה

עָלה

12 מַה לעדה

מָה...

13 תדרש דמיה

... דפיה (לפי העניין ולפי המשקל)

15 זהור

עוד (עי' בה' המו"ל)

18 בצבי

גם בכ"י שלנו: כצבי (עי' בה' המו"ל)

18 כַמכשפה

כִמכשפה

19 ירח זיוה

ימח זיוה

19 תְבַכה

תִבְכה (עי' בה' המו"ל)

20 עתיד כבנו(ת)

עתיר כבנו

21 לְטמָיון

לַטמְיון

21 מסלעה

מסל–עה

22 נָקָם נָקָם

נָקֹם נָקָם

25 השע תיקון זה של רבניצקי מתאשר ע"י כה"י
26 נחל תיקון זה של המו"ל מתאשר ע"י כה"י
28 עֵטי עִטי
28 כי פי (וכן אצל מורטרה)
31 עָרִי עלי אִשרי עִרי אלי אַשרי
34 פָה פֹה
35 פַנות פַנות פִנות פִנות

שיר קנג

דפוס

כתב יד

3 ירגעו

יורגעו

5 בשרו

בושרו

6 אחר

גם בכ"י שלנו: לאחר (עי' בה' המו"ל)

8 בדת ברית

בדם...

9 אחרי

אמרו

14 מאמיניו

מאמיט"ו (עי' בשיר קנ"ו, ש. 3)

21 כף

כף לכף (לפי המשקל)

30 נפרצו

נפזרו

31 ויתגלעו

והתגלעו

32 חנף לב איך אסמיו מלאו

... לבב אסמיו נמלאו

38 שחחוו

תקונו של רבניצקי מתאשר ע"י כה"י

הערה ג' מוסבת בכ"י על ש. 19. כנראה נחלפו הערות ב' וג' זו בזו


שיר קנד לא נמצא בכ"י

שיר קנה

דפוס

כתב יד

4 ואחריך

אמרֶך

6 והמדות

גם בכ"י שלנו: והח(?)ידות (עי' בה' המו"ל)

31 בשלחנים

בשלחנם

38 ולירות

לְיַדות (הניקוד שלי; זכריה ב', ד')

60 ועוגבי נביאיו הם

ועוזב... היום (עי' בה' המו"ל)

70 כדאי (בדלת ובסוגר)

עֲדֶן (הניקוד שלי)

הערה א שיר ד'

שיר ו'

ה' ג' מוסבת בכ"י על ש. 23

שם הנגררים

ונגררים

ה' ד' מוסבת בכ"י על ש. 28

שם להש"ץ

מלה זו נמחקה שם

שם בכולם

ליתא

שם שימצא

אשר נמצא

שיר קנו לא נמצא בכ"י

שיר קנז

דפוס

כתב יד

2 כזבוב תדמה לזבוב...
4 ואמר ויאמר
6 תֵהלך תִהלך
8 זה הוא
8 כזביך כזבים הוא
35 רובע השערתו של המו"ל מתאשרת ע"י כה"י
47 בענוים בעוננים
50 יסרח וישתרע יסרח מהשתרע
59 וכי הכי
61 מאהלך תעד ... תנוד
הערה א' חגיז אחג"ס
שם פקד פקר
הערה ד' שבר שיבר
הערה ה' והיה היה
הערה ו' מוסבת בכ"י על ש. 38
שם אנשים ונשים לנשים ואנשים
שם לאיש אחר לאחר
הערה ז' בשיר בשירי
הערה ח' מוסבת בכ"י על ש. 47
הערה י' המקום והמקום

שיר (קנט) קנח, בכ"י כותרת וז"ל: שיר באופן אחר

דפוס

כתב יד

10 שאנא משלי שא נא משלים

בכ"י החרוזות ד' וה' הן מחולפות

הערה א' מדברים

היו מדברים

הערה ג' ושמעו לדבריו

ליתא

שיר קס

דפוס

כתב יד

כותרת וכוח – שירה וכוח
35 חסדי חסד
54 מיין הלקח ("יין הרקח" נמצא בש. 52) ... הרקח
56 החן חן
60 דודים דודיהם
63 שתרצה שתחפוץ
73, 74 דודי

דוד

בכ"י כתוב קודם ש. 73: י"ר, קודם 74, י"ט וקודם 75; י"ר ייט יחד

85 לא תתאחר גם בכ"י שלנו: לתתאחר (עי' בה' המו"ל)
88 מפשעם מרעשך
97 בכסילות בסכלות
100 מוסיף דעה יוסיף...
109 יקר הוא ... מכבוד
145 עשן אורים ... אודים (ישעיה ז', ד')
עמ' 202 הגהה בסוגרים ליתא
173 ובגן עדן ... עדנך
174 על אל
184 הופיע מופיע
194 שרץ, עקרב שרף... (דברים ח' ט"ו)
206 ליתא
211 טאטארוק"א טארטאר"וקה

שיר קסא

דפוס

כתב יד

2 הלא כלא (עי' להלן בהערות)
4 בדרכי כדרכי
5 ויודו והודו
7 בים... בצי כים... כצי
8 בכנף ככנף
9 אחריו אמריו ("אמריו" יש כבר בש. 8)

במכתם קסב אין ש"נ

מכתם קסג

דפוס

כתב יד

1 בשיר כשיר

מכתם קסד

בכ"י כותרת: שיר לאלינועם בתחילת ספרו

דפוס

כתב יד

2 חוץ מִמרור... לדלוּתו

מיץ ממרו לדלוֹתוֹ (מם הא' של ממרור צריך לנקד לפי"ז בפתח. עיין בה' המו"ל)

3 במררותה

במרמתה

שיר קסה

דפוס

כתב יד

5 אהי אהיה (עי' בה' המו"ל)
11 בין כן
12 כדור ברור
עמ' 295 ה׳ לש. 20
2 שהוא שהיא
5 האמת אמת
8 כדור ברור

שיר קסו

דפוס

כתב יד

2 לאין יגעת לריק... (יש. מ"ט, ד'. עי' בה' המו"ל)
16 עליהם אליהם
עמ' 295 הערה לש. 28
1 זאת זו
2 הסומא – הוא החלום ...החולם
עמ' 296
1 נראה בעין נראה לעין
1 עינו החלום החולם עינו
4 יודעים מבינים
5 וימלך בי וימלך לבי
7 אמיתי אמת יאמרו
8 אידי המאפל אידי המאכל
12 מתושלח ... וקורות ביתך ר"ל מאורעות

שיר קסז

דפוס

כתב יד

1 דודי גם בכ"י שלנו: דוד (עי' בה' המו"ל)
3 בית תחבר בי תתחבר
10 אם ילאך רגלי ...ילאוך רגלים (ירמיה י"ב, ה')
18 טעם שירים תוכל שעם שרים... (השוה הושע י"ב, ה')
20 על כן גם
27 שירך תנעם שירתך...

שיר קסח

דפוס

כתב יד

10 גם יפי ויפי
(15) 14 יראת יי ... האל

שיר קסט

דפוס

כתב יד

7 ליקום לי קום
8 גם כן

במכתם קע אין ש"נ הכדאים להרשם

בקעא אין ש"נ

מכתם קעב

דפוס

כתב יד

1 וטובה תיקון זה של רבניצקי מתאשר עפ"י כה"י

בקעג וקעד אין ש"נ

מכתם קעה

דפוס

כתב יד

2 בחבקו מחבק (עי' בה' המו"ל)

מכתם קעו

דפוס

כתב יד

2 תהי נא אהובה תהי היא...

שיר קעז

דפוס

כתב יד

5 לציר לצור

בקעח אין ש"נ הכדאים להרשם

מכתם קעט

דפוס

כתב יד

2 תבונתי תכונתי (עי' בה' המו"ל ובהערותי)

המכתמים קפ–קפג אינם נמצאים בכ"י

במכתם קפד אין ש"נ הכדאים להרשם

מלואים I–III אינם נמצאים בכ"י

ב IV–V אין ש"נ

2,V

דפוס

כתב יד

1 שרי שירי

בכ"י הש. 2, 3 הן מחולפות



מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!

אנו שמחים שאתם משתמשים באתר פרויקט בן־יהודה

עד כה העלינו למאגר 60210 יצירות מאת 3940 יוצרים, בעברית ובתרגום מ־33 שפות. העלינו גם 22248 ערכים מילוניים. רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי.

בזכות תרומות מהציבור הוספנו לאחרונה אפשרות ליצירת מקראות הניתנות לשיתוף עם חברים או תלמידים, ממשק API לגישה ממוכנת לאתר, ואנו עובדים על פיתוחים רבים נוספים, כגון הוספת כתבי עת עבריים, לרבות עכשוויים.

נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!

רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי. נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!