רקע
גרשון שופמן
דוסטוייבסקי והסובייטים

כידוע, סולק דוסטוייבסקי הצדה ברוּסיה הסובייטית. זה לא כבר מסר פאול סארטר את רשמיו מביקוּרו שם, וּבין השאר, כיצד השתוממה נערה אינטליגנטית אחת על שהזכיר את טולסטוי ודוסטוייבסקי בנשימה אחת. הכיצד?! עד היום אין הם יכולם לסלוח לו את מלחמותיו נגד התנוּעה המהפכנית בראשיתה.

אבל… לוּ חכמו והשכילוּ, היו מוצאים דוקא בו, בדוסטוייבסקי, אסמכתא לעצמם. כוונתי לאשר כתב בשנת 1868 מז’נווה (מובא בספרו של מארק סלונים “שלוש אהבותיו של דוסטוייבסקי”, הוצאת־הספרים על שם צ’כוב, ניו־יורק, עמ' 244): “לעולם כולו נכונה גאולה גדולה על ידי הרעיון הרוסי – – והדבר יתרחש בעוד כמאה שנה – זאת היא אמונתי השלמה”.

אמנם, הוא משרבב לכאן גם את ה“פראווֹסלאוויה”; כחלום, גם אין נבואה בלא דברים בטלים, אבל הגרעין העיקרי – כך יכולים הבולשביקים לטעון – הלא יש בה, בחינת “ניבא ולא ידע מה”. ובכן, האם אין בהתנהגות עם הסופר הגדול משום כפיוּת־טובה?!


מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.