במכתבי אבשלום פיינברג לרבקה אהרנסון, אנו מוצאים את פיינברג מצטט, במכתב מדצמבר 1911, את המשפט הבא מפי אהרנסון:
"עם לבי החלטתי כי הודות לעת הארוכה בה 'התגרלתָ' ממני, כבר לא מצאת בי כל תועלת ואיזה מראה משונה קיבלתי בעיניך, ואשתוק".
מה פירוש "להתגרל"? להגמל מהרגל, על דרך ההיפוך מ"להתרגל". ביטוי זה היה נהוג בתקופה, אך דומה שמזמן אינו בשימוש, וגם במילונים יקשה למוצאו.
אנחנו מעוניינים לפרסם יצירות אשר אתם מעוניינים לקרוא. כתבו לנו על אודות יצירה שאהבתם, צרפו כמה מלים משלכם (על הענין ביצירה, מה אהבתם, וכו') ואנו נפרסמה כאן.
2 תגובות על “ביטוי בן מאה: להתגרל”
כתבי ז'בוטינסקי ותרגומים שלו בהחלט יהיו תוספת רצויה.
שלום, דנה. אנו מחכים בכליון עיניים לרגע (הקרב ובא) שבו נוכל להגיש לציבור את כתבי ז'בוטינסקי; לפי שעה, ועד פרוס שנת 2011, עודם מוגנים בזכויות יוצרים, ואסור לנו לפרסמם ברשת.