*1, ש"ז, סמי' חֲפַת, — שולי הבגד הכפופים למעלה, d. aufgestreifte Teil des Kleides; parti retroussé de l'habit; the tuck: (הוציא חפץ בשבת) בין פונדתו לחלוקו ובחפת2 חלוקו במנעלו בסנדלו פטור שלא הוציא כדרך המוציאין (שבת י ג). עובר (אדם ביוה"כ בנהר) ובלבד שלא יוציא ידו מתחת חפת חלוקו (יומ' עז:). כל שאינו יכול לכוין אימרא בחפת חלוקו (מו"ק י.). — ונתן את פלוני בְחִפְתּוֹ, רמה אותו: כה אמר עבדך יעקב עם לבן גרתי לבן שהוא רבם של הרמאים נתתיו בחפתי3 לאותו האיש על אחת כמה וכמה (מד"ר בראש' עה). — ואמר המליץ: יאסר כבהמות בתוך רפתו, וככלב יאכל את פתו, מדלותו ימכור זגיו וגפתו, ולא ישאר פרוטה בְחִפְתּוֹ (תוכח' מוס' לעזר' הבבלי ה).
1 עי' הערה להשרש ולקמן. —
2 כך בערוך ובכ"י (ד"ס) ומשנ' ירוש' ובקצת נוסח' הדפוס. ונקוד בקצת נוסח' חֲפָת, וּבְחֲפָת, ובקצת נוסח' ובחיפת. בנוסח' שפת, וכן רש"י וכן רמב"ם. ופרש הערוך: הוא בית יד של חלוק שעל זרוע בלשון ישמעאל ג'יב. ע"כ. ורש"י ורמב"ם פרשו השפה התחתונה. ולוי כמו הערוך. אך ביומא במקום המובא בפנים פרש רש"י בעצמו להגביה שולי חלוקו על זרועו. ומהענין מוכח שם כי הכונה לשולי הבגדים שהגביה העובר בנהר שלא ירטבו במים. וכן נראה ברור מהפעל חפת שבתוספתא ברכ' שמובא בפנים, ועי' הערה שם. —
3 גוף הדבור בארמ': לבן דהוא רבהון דרמאי יהיבתיה בחפתי לההוא גברא על אחת כמה וכמה.