רקע
האנונימוס (פייטן)
[מוציא בדרך חַרְבוֹתָם]
עריכה/ההדרה: עזרא פליישר

תכט

   מוציא בדרך    חַרְבוֹתָם1 לְאִיתִּים הֻוכְתְּתוּ

                  מֵאוֹיְבִים וּמִידְיָנִים2 היתפלתו3

                  וְלֹא יָדַע4 וְלֵב לֹא שָׁתוּ

                  כִּי צַדִּיקִים לְטוֹב יֻחְרְותוּ5

                  וּרְשָׁעִים מֵאֶרֶץ יִכָּרְתוּ6



  1. חרבותם: הכוונה, כנראה, למואב ומדיין שעשו שלום ביניהם מפחדם של ישראל (סנהדרין קה ע"א); הלשון על־פי יש' ב:ד.  ↩

  2. ומידינים: ויריבים. וכך הוא בכ“י נ, אבל אפשר שצ”ל מוֹאָבִים וּמִדְיָנִים.  ↩

  3. היתפלתו: מלה זו ודאי משובשת; ואולי צ"ל ‘התפתו’ רוצה לומר, נתפייסו זה לזה.  ↩

  4. ולא ידע: צ"ל ‘ולא ידעו’ (השווה גם לעיל פזמון קצה טור 6).  ↩

  5. יחרותו: צ"ל ‘יחרתו’ רוצה לומר, ייכתבו.  ↩

  6. ורשעים…יכרתו: מש' ב:כב.  ↩

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.