רקע
שבתי טבת
לבוש העונה

רבקה: אז לאן אתם הולכים?

מלכה: לקוסטה דיווה…

רבקה: אומרים קיסטה דיווה, לא קוסטה דיווה…

מלכה: אני יודעת זה במקרה אמרתי קוסטה, אנחנו הולכים לקיסטה דיווה אבל באמת, רבקה, אני לא יודעת מה ללבוש…

רבקה: מה עם הקוטון־רפיה שתפרת אצל סוניה?

מלכה: זה בשביל הקיץ, רבקה, ועכשיו אני צריכה דאמי־סאזון… פשוט אין לי מה ללבוש…

רבקה: את יכולה ללבוש את הליינן העבה שתפרת בשנה שעברה אצל לולה1

מלכה: זה בשביל ימים הרבה יותר קרים. חוץ מזה זה כבר ישן נורא, אבל לימים כמו היום אין לי כלום מה ללבוש…

רבקה: אבל יש לך החליפה ליינן הקלה בשביל הדאמי־סאזון, הטו־פיסאס הירוק שמלכיאל הביא לך…

מלכה: ה־הא; הם כבר נמאסו על כולם, ראו אותי לפחות שלוש פעמים בחליפות האלה. לדאמי־סאזון הזה לא הכינותי כלום, וראיתי את ברכה לבושה במשהו נחמד מאד בירוק, מתאים מאד לתקופה המעבר…

רבקה: גם לך יש משהו נחמד מאד בחום בהיר… מתאים מאד…

מלכה: מתאים מאד בשביל המעברות…





  1. הכונה כנראה: “לולה בֶּר אֶבּנֶר הייתה תופרת עילית ומעצבת אופנה ישראלית, שפעלה בעיקר בשנות הארבעים והחמישים של המאה ה–20. כונתה ”המלבישה הלאומית“, ונחשבת עד היום לאחת מהדמויות החשובות והמשפיעות בתעשיית האופנה המקומית.” מתוך הויקיפדיה – הערת פרויקט בן־יהודה.  ↩

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!