רקע
אברהם שלום יהודה
מסורה מסלמית על מקום־קברו של משה

(“הדואר”, סיון תש"א, גליון ל')


 

א.    🔗

בכתב־יד ערבי מספר 3519 אשר בספריתי נמצא מאמר בן שמונה דפים כתוב בשנת 1044 למספר ההג’רה (1364 לספירת הנוצרים)1 לברהאן אלדין אבראהים בן עבד אלרחמאן בן אבראהים בן צ’יא אבן סבאע אלפזארי, ובו הוא דן על המסורות השונות הערביות על מקום קברו של משה2.

אלפזארי מתחיל באמרו שמצא בספרו של אבו נעים על הנביאים ובחירי האלהים3 לפי מה שקבל מאנס בן מאלך4 שאמר: אמר שליח אללה (מחמד) עה“ת:5 אין נביא אשר ימות וישאר יותר מארבעים בוקר בקברו. ועוד אמר: עברתי על משה עה”ת בלילה אשר הסיעוני לשמים6 והוא היה עומד ומתפלל על קברו אשר בעאילה ועוילה. ואלפזארי מעיר, שאבו נעים לא החליש כוח אמתתה של אמרה זו ורק ייחס אותה לאמרות המוזרות7. ועוד הביא בשם אבן עסאכר8, שהזכיר בספרו על דברי ימי דמשק בדברו על המסגדים אשר בחוץ לעיר גם את מסגד אלקדם9, קרוב לעאילה ועוילה ואמר ששם נמצאה מערה אשר בה, כמו שאומרים, נמצא קבר משה. ועוד אמר אבן עסכאר בפרקו על משה, שעאילה ועוילה הן קרובות למסגד אלקדם10. ועוד כתב אבן־ג’ביר אל־אנדלסי בספרו אלרחלה11, כלומר הנסיעה, שעשה בשנת 598 להג’רה (=1201 לספירת הנוצרים), שבין המקומות שמראים בדמשק נמצא מסגד אלאקדאם (כלומר הפסיעות) והוא כשני מילין הרחק מהעיר בכיוון לצד הקיבלה12, על אם הדרך הגדולה המובילה לערי חג’אז והחוף13 וערי מצרים. לפי דבריו נמצא במסגד ההוא חדר קטן ובו אבן ועליה כתוב, שאחד מהחסידים היה רואה את הנביא (מחמד) עה“ת בחלום ושזה היה אומר לו: הנה בכאן קבר אחי משה ע”ה. והתל האדום14 הוא על הדרך קרוב לזה המקום והוא בין עאילה ועוילה15.

המסגד הלזה יש לו ענין גדול כמקור ברכה ואומרים שהאור לא פסק מעולם באותו מקום והוא המקום אשר בו הקבר אצל האבן העתיקה, ולמסגד הזה הקדשות רבים. ובנוגע לפסיעות, הלא הוא על הדרך אל המסגד ורשמי כל פסיעה ופסיעה נראים על האבנים ומספרן תשע ואומרים שהם. רשמי פסיעות של משה ע"ה.

מסורות כאלה הביא גם עלי בן מחמד בן שג’אע אל רבעי, בספרו פצ’איל אלשאם (מעלות ערי דמשק)16 לפי מה שקבל כעב אלאחבאר שקבר משה הוא בדמשק. ועוד הודיע בשם עבד אללה בן סלאם17, שבדמשק נמצאו אלפים ושבע מאות קבר ובהם גם קבר משה. ועוד הביא בהא אלדין אבן עסכאר בספרו אלמסתקצא18, בכרך המדבר על מעלות ארץ־ישראל, מסורה בסמכותו של כעב, שקבר משה נמצא במסגד אלקדם, ושהוא בדמשק בהחלט. ואלפזארי מעיר, שמסורה זו היא היותר קדומה ושלא מצא בשום מקור קדמון איזה ניגוד למסורה זו ושלפיכך אין להרהר באמתותה.

בקשר עם זה מביא אלפזארי מסורה מקובלה כמסורה אמתית בספר אלצחיח של מוסלים, לפי מה שקבל אבו הרירה: כששלח הקדוש־ברוך־הוא את מלאך המות אל משה ע“ה לקחת את נשמתו, הדף אותו משה במכה חזקה שהפקיעה את עינו. שב מלאך המות אל הקדוש־ברוך־הוא ואמר לו: האיך שלחתני אל אדם שאין לו חפץ במות? באותה שעה החזיר לו הקדוש־ברוך־הוא את עינו ואמר לו: שוב אל משה ואמור לו לשים את כפו על מתני שור באיזה מקום שירצה, ובעד כל שערה ושערה שתכסה כפו תנתן לו שנה לחיים. השיב לו מלאך המות: רבונו של עולם ומה יהיה אחר כך? המות! ענה לו הקדוש־ברוך־הוא. באותה שעה ביקש משה מהקדוש־ברוך־הוא שיביאהו קרוב לארץ הקדושה במרחק יריית אבן. אמר שליח אללה עה”ת: אלמלי הייתי שם הייתי מראה לכם את קברו אצל התל האדום (אלכתיב אל אחמר).

אלפזארי מביא שקלא־וטריא על השאלה אם יש במסורה זו איזו ניגודים למציאות קברו של משה בדמשק במסגד אלקדם ובא לידי מסקנה שאין להביא שום ראיה המבטלת אותה המסורה.

אחר כך הוא מעורר את השאלה אם קברו של משה אינו נמצא במדבר, הואיל ונסתלק במדבר, ואחרי הביאו ראיות ממפרשי הקוראן על המסופר בנוגע לענשם של ישראל לתעות במדבר מ' שנה לפני בואם לארץ, מחליט שאין שום דבר המכריח להאמין שגם משה נכלל באותו עונש, ואדרבה, אפשר לדון ממה שנאמר על אותה פרשה, שמשה היה אחד מאותם השנים “שהאלהים חונן אותם וכבשו את קרית הענקים”19 ושהוא הלך עם בני ישראל אל יריחו ויכבשה ויהרוג את כל הענקים אשר היו בה וישב שם כל הימים אשר חפץ האלהים שישב, ואחר כך לקחהו אליו ולא ידע איש את קברו. ואלפזארי מעיר על זאת, שזה מוציא מן הכלל את הנביאים והחסידים שהאלהים רצה להראות להם את מקום קברו בחלום או במראה, כמו שגלה אותו למחמד. הוא מביא, בהמשך הדברים, מסורה אחרת המובאה בספרו של אבן עסאכר לפי מה שקבל והב אבן מנבה20, שמשה לא מת כלל, אלא שנלקח אל אותו התל האדום אשר על ההר (אשר עליו דיבר אליו האלהים) וכשהגיע לשם ראה שני אנשים חופרים קבר. שאל אותם: האם רוצים אתם שאעזור לכם? אמרו לו: הן! ירד והתחיל חופר. אמר להם: ומה תארו של אותו אדם העתיד להקבר בכאן? אמרו לו: כגודל קומתך. רד ושכב. כשירד, מיד סגרה עליו האדמה ושום נברא לא ראה קברו מלבד הרחמה21, שעשה הקדוש־ברוך־הוא אלמת וחרשת, כדי שלא תגלה את המקום לשום נברא22.

אלפזארי מוסיף: ומה שנוגע לאותו ההר כבר העיר אבן עסאכר שההרים אשר עליהם נדבר האלהים עם משה הם ארבעה: טור משה (כלומר סיני), שהוא במדבר קרוב לים־סוף, וטור בית המקדש (בירושלים), וההר אשר בטבריה אצל אכסאל, וההר אשר בדמשק והוא הר כוכבא, אשר עליו כנסיה חרבה, ושם הראו מקום קברו של משה. ובהיות שבשום מקום לא נאמר על איזה הר היתה קבורתו, אין שום הוכחה נגד היותה על ההר אשר בדמשק; ואלפזארי מכריע את הכף בזכותו של מסגד אלקדם, והוא מעיר ומעורר את המאמינים לעזור בתיקונו של המסגד ולבוא בהמון להשתטח על קברו של משה ולבקש ברכותיו23.


 

ב.    🔗

כל המסורה על־דבר קברו של משה במסגד הזה מקורה בנטית המוסלמים של דמשק לרומם ולגדל את מעלות דמשק על יתר הערים. מהם יצאה האגדה המייחסת את רשמי הפסיעות על האבן שבמסגד למחמד והמספרת שכאשר עבר מחמד על כפר אלקדם באחת מנסיעותיו לדמשק, כל־כך נרהב ונלהב מיפיה של אותה הסביבה, שעמד באותו כפר ולא המשיך את נסיעתו הלאה באמרו שמוטב לאדם להכנס לגן־עדן בחייו ולא אחרי מותו. מהם יצאה גם האגדה שהזכרנו, שמחמד עשה נסיעתו על דרך אותו כפר, ובקשר עם זה המציאו את האגדה על קברו של משה באותו מקום, כי מן הראוי הוא שנביאם יבחר דרכו לשמים על קברו של “אחיו” משה. אמונה זו היתה קיימת גם אחרי ימי אלפזארי, ומסופר על המלומד הגדול, האדוק והקנאי אבן תימייא (מת בשנת 728 להג’רה, היא שנת 1328 לספירת הנוצרים), שנהל תעמולה נמרצה נגד החוגגים העולים לרגל לאותו מסגד כדי לנשק את הפסיעות על האבן, וצוה למחוק את רשמיהן מעל האבן למרות התנגדות חזקה מצד ההמון (על־פי כתב־יד ערבי שנזכר בספרו של אהלווארד, על כתבי־היד הערבים שבספרית ברלין, כרך שני, צד 444). אבל, כנראה, שלא הצליח לחלל את קדושת המקום, כי לפי הנוסע הידוע אבן באטוטה, נערכה בימי המגפה הגדולה בדמשק בשנת 749 להג’רה (1348 לספירת הנוצרים) תפילה מיוחדת במסגד ההוא, אשר בה השתתפו גם יהודים ונוצרים. עיין בספר נסיעותיו בתרגומו האנגלי של H.A.R. Gibb לונדון 1929, עמ' 69.

אין אני יכול להחליט עד מתי המשיכו המוסלמים להחזיק במסורה על קברו של משה באותו מסגד. אבל ברור הוא, שכבר באותו זמן היתה הדעה נפוצה, בפרט בארץ־ישראל, שקברו של משה נמצא קרוב ליריחו, באותו מקום שעד היום יורדים לשם המוסלמים בכל שנה בימי הפסח לחג נבי מוסא (הנביא משה) ברוב שאון והמון. ואבן שדאד שמת בשנת 684 להג’רה (1285 לספירת הנוצרים) אומר בספרו ברק אלשאם (כתב־יד בספריה של ליידן בהולאנדיה), שנמצא קבר בעיר יריחו אשר אומרים עליו שהוא קבר משה בן עמרם. וכאילו במתכוון להחליש את אמתות המסורה על קברו של משה במסגד אלקדם, הוא מעיר שהאבן השחורה אשר עליה רשמי הפסיעות הובאה לשם מחוראן, אם גם הוא מייחס אותן למחמד. אבן באטוטה אומר בפירוש, שהתל האדום (אלכתיב אלאחמר) אשר בקרבתו נמצא קבר משה, הוא בדרך שבין ירושלים ויריחו, ומעיר שתל זה הוא קדוש בעיני היהודים. מזה אנו למדים, שאותו התל האדום שנזכר באמרה המיוחסת למחמד, הוא מתאים לצורים האדומים במעלה כרתים, בדרך מירושלים ליריחו, אשר עליו בנו הנוצרים במאה הרביעית למספרם את המנזר סנקט אנטימיוס. ואמנם מתקבל על הדעת, שהיהודי שהמציא את האמרה הנזכרה התכוון למקום הזה, ושכבר בזמן קדום קבעו את מקום קבר משה קרוב ליריחו, עד שבאו חסידי דמשק והסיעו אותו למסגד אלקדם לשבחה של דמשק. גם קרוב הדבר שלמרות זאת היו המוסלמים של ארץ־ישראל חוגגים אז בהמון לנבי מוסא, וידוע הוא שהשולטן המצרי בייברס, שנצח את הצלבנים האחרונים בשנת 1270 לספירת הנוצרים, בנה את הכיפה על קבר נבי מוסא בשובו מחוגו במכה למצרים דרך ירושלים, כבר אחרי שנת 1244, שבה נשבר שלטונם של הצלבנים בירושלים בהחלט, והשפעת הנוצרים כלתה ועברה לידי המוסלמים, התעוררה בינם התנועה להרבות בחגים וביקורי קברי קדושים ונביאים, ועל כולם ביקור קבר נבי מוסא בימי הפסח ושל נבי רובין (הנביא ראובן בן יעקב) בסוף הקיץ.

ההיסטוריון הערבי מג’יר אלדין אלחנבלי מזכיר בספרו אלאנס אלג’ליל על ד"י ירושלים וחברון (נגמר בשנת 1490 לספירת הנוצרים) את חגיגת נבי מוסא בהמון, ואומר שהחוגגים היו יוצאים מירושלים ביום ערב שבת, שבו מתאבלים הנוצרים על מות משיחם (ג’מעת אלחזינה). ושהחגים ארכו כל השבוע עד שובם לירושלים ביום ערב שבת, כמנהג הנהוג גם בימינו. זה מראה שכבר אז יחסו לחג זה חשיבות מיוחדת בכוונה לשם ליקוי מאורו של חג הפסח לנוצרים, שהיו באים אליו מכל הארצות לקבר משיחם בירושלים. גם ממסעות עבד אלג’ני אל נאבלסי, שהיה אחד המלומדים והמחברים היותר מפורסמים של המוסלמים בארץ־ישראל בימיו, ואשר ביקר את קבר נבי מוסא בשנת 1690 לספירת הנוצרים, אנו למדים, שהרבו החוגגים לבוא לשם מכל קצווי ארץ־ישראל24.

אין ספק שקביעת ביקור קברו של משה בימי האביב, מקורה במסורה שלנו שמשה נסתלק באדר. ואפשר שבימים הראשונים היו המוסלמים חוגגים אותו באדר או בניסן, אלא שאחרי נצחונם על הצלבנים הכניסו גם נטיה פוליטית לחג זה, וקבעו אותו דוקא בשבוע הפסח של הנוצרים, גם מפני הטעם הדתי שהזכרתי, וגם מטעם פוליטי להיות נכונים לקראת מאורעות שיוכלו לבוא מצד אלפי הנוצרים שהיו מתכנסים באותו מועד בירושלים.

וזוכר אני, שבימי ילדותי, לפני כחמש וחמשים שנה, כשהתחילו הנוצרים הרוסים לבוא בכל שנה לחג פסחם מכל קצווי ארץ רוסיה לאלפים, עד שהגיע לפעמים מספר הנוצרים החוגגים ל־30 אלף, יצאה פקודה מראוף פאשה, שהיה מושל תקיף וקנאי, לכנס לחג נבי מוסא מארבעים עד חמשים אלף פלחים מכל הכפרים, כדי להכריע את כף המשקל לצד המוסלמים נגד החוגגים הנוצרים. הוא השתמש בכל האמצעים לתת פאר מיוחד לחג זה ולהרבות המוניו עד שבשנה אחת הגיע מספרם לחמשים אלף איש. מני אז נעשה חג נבי מוסא לחג היותר נכבד והיותר חביב על ערבי ארץ־ישראל, וכל האגדה על מקום קברו של משה בדמשק חלפה ונבלעה בתהום נשיה, ומוסכם ומוחלט הוא כיום בכל העולם המוסלמי, שקבר משה הוא בקרבת יריחו ועטרת המסורה הוחזרה ליושנה25.


  1. כלומר “היציאה” והיא השנה שבה יצא מחמד מעיר מכה לעיר מדינה.  ↩

  2. שם הספר הוא תביין אלאמר אלקדים, אלמרוי פי תעיין קבר מוסא אלכלים, כלומר “בירור הענין הקדום המקובל על קביעת מקום קברו של משה הנביא”. המחבר הידוע בשם אבן פרכאח נולד בשנת 660 להג‘רה (=1262 לספירת הנוצרים) ומת בשנת 729 להג’רה (=1329 לספירת. הנוצרים). הוא היה אחד המפורסמים בזמנו ומוכתר במשרת שיח' אלאסלאם (רבן האסלאם) ולו חיבורים אחדים, ובהם תמצית מספרים אחרים על ירושלים ודמשק (ברוקלמאן, געש. דער אראב. ליט. כרך ב‘, עמ’ 130).  ↩

  3. שם הספר הוא חלית אלאנביא וטבקאת אל אצפיה, אבל יותר שגור בשם חלית אלאוליה, ספר גדול על תולדות הנביאים והחסידים. המחבר היה מגדולי האסלאם ומן המוסמכים ביותר בנוגע לאמרות מחמד (חדית). מת בשנת 430 להג'רה (=1038 לספירת הנוצרים) ועיין ברוקלמאן 1, 362).  ↩

  4. הוא אחד מהפוסקים הראשונים מהיותר מעולים ומוסמכים של האסלאם. נולד בשנת 97 להגרה (=715 לספירת הנוצרים) ומת בשנת 179 (=797 לספירת הנוצרים). ברוקלמאן 1, 175.  ↩

  5. אני משתמש בראשי־תיבות עה“ת לקיצור, עליו התפילה והשלום של האל”. ברכה זו מיוחדה למחמד, אולם לפעמים משתמשים בה גם לאברהם ולמשה, כמו בכאן. אבל בדרך כלל אומרים עליה אלסלאם (עליו השלום) לזולתם.  ↩

  6. הנסיעה שעשה מוחמד ממסגד מכה לבית המקדש ומשם לשבעה רקיעים על גב אלבראק שמתארים בדמות סוס ולו ראש אשה וזנב טווס.‏ עיין אלקראן, פרק י“ז, א' וספר ”כותל המערבי" ליצחק יחזקאל יהודה, דף ב' ואילך, והערתו הנכונה על מקורו ומשמעותו של אלבראק.  ↩

  7. בין סוגי אמרות מחמד נמנה גם החלש (אלצ'עיף) כלומר שאין לסמוך עליו ביותר והמוזר (אלע'ריב) כלומר שאפשר לקבל אותו בכל היותו מוזר לרוח המסורה המקובלה “האמתית” (אלצחיח).  ↩

  8. אחד ההיסטוריונים היותר מפורסמים.‏ וספרו תאריך דמשק בהרבה כרכים מקיף את דברי ימי דמשק וכל גדוליה עד זמן המחבר. נולד 520 להג'רה (=1126 לספירת הנוצרים) ומת 571 (=1176 לספירת הנוצרים).  ↩

  9. כלומר הפסיעה ונקרא גם מסגד אלאקדאם (בל' ריבוי) ‏ כלומר הפסיעות.‏ זכר לצעדי רגלי הנביאים והחסידים שהשאירו אותותיהם על האבנים בדרכם עליהן באותו מקום.  ↩

  10. על האמונה ברשמי פסיעות מחמד האלהים זולתו כתבו איגנאץ גולדציהר בספרו Muh. Studien חלק שני, צד 362 ואילך, והכומר אנאסטאזי מבגדר ברבעון Anthropos שנה ה', צד 363 ואילך.  ↩

  11. ספר מפורסם על נסיעתו מספרד למכה ובו תאר את כל המקומות שעבר עליהם. תורגם לאנגלית ולאיטלקית ותמציתו גם לצרפתית.  ↩

  12. הצד שאליו פונים המוסלמים מכל העולם בתפילותיהם והוא מכוון מול מכה.  ↩

  13. כלומר חוף הים הגדול בדרומה של ארץ־ישראל.  ↩

  14. אלכתיב הוא תל של חול או גבעה קטנה, וכנראה, שמקור ה“אדום” הוא בערבוביה עם הור ההר (במדבר ל“ג, ל”ד), אשר בקצה ארץ אדום, שבו נקבר אהרן. ו“הלמדן” היהודי שהתאסלם, אשר שם אמרה זו בפי מחמד, דרש סמוכין בין אדום והאָדום, או קרא אָדום תחת אדום והפך את “הור ההר אשר באדום” לתל־אדום..  ↩

  15. כבר בשנת 569 להג‘רה (1173 לספירת הנוצרים) נזכר המסגד הזה וקבר משה בנסיעתו של המלומד עלי אלהרווי לעיר מכה. עי’ G. Le Strange, Pal. Under Moslims, 240.  ↩

  16. נגמר בשנת 435 להג'רה (=1043 לספירת הנוצרים) ובו מדובר על המקומות המפורסמים בערי דמשק ועל קברי הקדושים והמסגדים. עיין ברוקלמאן 1, 331.  ↩

  17. עבד אלסלאם וכעב – שניהם יהודים שהתאסלמו. הראשון – במדינה כשבא מחמד לשם, והשני – שנים אחדות אחרי מותו. שניהם היו תלמידי־חכמים שהכניסו הרבה ממסורותינו והשקפותינו לדת האסלאם, והרבה מדברי חכמינו שמו בפי מחמד. כעב היה מתימן ונקרא בשם: אלחבר, כלומר החבר, או כעב־אל־אחבאר, בריבוי כלומר מן החברים, וכנראה שרכש לו תואר זה עוד ביהדותו מפני תלמודו ובקיאותו.  ↩

  18. שם הספר הוא אלג‘אמע אלמסתקצא פי פצ’איל אלמסג‘ד אלאקצא, כלומר המאסף הקיצוני על מעלות הקיצוני שהוא בית המקדש, שנקרא כך משום שהיה היותר רחוק ממכה.‏ המחבר הוא בנו של אבן עסאכר הנ"ל (ברוקלמאן, כרך א‘, דף של"א וכרך ב’, דף ק"ל). אולם לפי כשף אלט’נון לחאג‘י חליפא (ערך אלג'אמע) המחבר הוא האב. אולם האב היה תוארו תקת־אלדין ולא בהא־אלדין. יש עוד ספר כזה בשם אלמסתקצא שחובר על־ידי מחמד בן חצ’ר אלרומי בשנת 948 להג'רה (=1541 לספירת הנוצרים). ‏במאמר מיוחד אדון בפרטות על ספרות חשובה זו.  ↩

  19. מוסב לקוראן, פרק ה', כ"ו, למעשה המרגלים, והשנים, כמובן, הם יהושע וכלב. אבל הואיל ולא פירש שמם בקוראן נחלקו הדעות מי היו.  ↩

  20. יהודי מתימן שהתאסלם (מת בערך 110 להג'רה – 728 לספירת הנוצרים) בצנעא. הוחזק אצל המושלמים כמומחה לאגדות היהודים וגם הנוצרים והרבה מימרות ממקור ישראל המיוחסות למחמד יצאו ממנו.  ↩

  21. אלרח'אמה היא הרחמה (דברים י“ד, ט”ז, הרחם בויקרא י“א, י”ח), ממשפחת הנשרים ונודע עד היום בשם זה כמעט בכל ארצות ערב, ובלבנון קוראים לו אלשוח (מחיט אלמחיט לאלבסתאני). כמובן, אין יסוד למה שנאמר שהיא אלמת וחרשת.  ↩

  22. לפי נוסח אחר היו שני האנשים מלאכים, והיו חופרים מערה, וכששאל אותם משה אמרו לו שעשו זאת במצות המלך, כדי לקבור בה תיבה מלאה אוצרות יקרים. ביקש מהם שירשו לו להנפש בתוכה מחום היום, ותיכף כששכב בה נתן לו האחד משניהם תפוח להריח ובאותו רגע פרחה נשמתו, ומלאך המות עזראיל תפש אותה והעלה אותה לשמים. Gruenbaum, Neue Beitraege z. Sem. Sagenkunde 180; Wuensche, Aus Israel's Lebenshallen, I, 134.  ↩

  23. כנראה, שבימיו היה המסגד הזה מוזנח וטעון תיקונים. לפי אלעלמאוי תיקנו אותו בשנת 517 להג'רה (1123 לספירת הנוצרים).‏ עיין מאמרו של ר. הארטמאן בעתון Or. Lit. Zeitung 1093, 115 f.

    משנת 1913, עמוד 115 ולהלן. אחרי מות צלאח אלדין בשנת 599 להג'רה (1193 לספירת הנוצרים) התחילו לבנות כיפה על קבר משה במסגד, אבל במשך ימי המצור על דמשק בשנה שלאחריה נחרבה קודם שנגמרה. ‏עיין: Rec. Des. Histoires Des. Crois. Or. V, 95 אכסאל כפר כחמש פרסאות מטבריה.  ↩

  24. על נבי מוסא ותיאור החג עיין ביחוד מאמרו של Hans Spoer בירחון: Zeitschrift D. Pal. Ver., 1909 צד 207 ואילך. גם מאמרו של ר. הארטמאן באותו ירחון משנת 1910, צד 65 ולהלן.  ↩

  25. בהזדמנות זו רוצה אני להעיר, כי ראוף פאשא זה היה הראשון בין השליטים התורקים בזמן ההוא לסגור את שערי ארץ־ישראל בפני היהודים, בפרט כשהעליה מרוסיה, אחרי הפרעות של שנת 1882, גברה משנה לשנה, וגם המוני יהודים מתימן החלו לבוא לארץ־ישראל. המחרחר הראשי היה המופתי (אביו של המופתי הידוע בימינו), ‏ שערך מחאה בחתימת הערבים היותר אדוקים שבארץ־ישראל לשולטן הפחדן עבד אלחמיד, ובה גלו אזנו על סכנת העליה. צריך להזכיר שמנהל מקוה ישראל של ה“אליאנס”, הירש, שהיה שונא את ה“רוסים”, נזדעזע כל־כך בהוודעו שצעירים אחדים מביל“ו התחילו להתהלך בארץ־ישראל ולשיר שירי ציון בדרכם, עד שמהר ללכת אל הפאשא ולהזהיר אותו על סכנת ”הצעירים הרוסים“ המכינים עליה של כיבוש לארץ־ישראל. נרעש הפאשא ובאותו יום שלח טלגראמות תכופות לשולטן ואחרי ימים אחדים יצא איסור חמור על העליה מרוסיה. ומאז החלו צרות העולים. מלשינות זו היתה עלולה להמיט רעה גדולה על כל הישוב אלמלא היה יוסף קריגר משפיע על הפאשא להמתיק את הדין. הוא היה יהורי אוסטרי מסאלוניקי ושימש שנים אחדות מתורגמן לפאשא, שהיה אוהב לו ונשמע לו בהרבה ענינים חשובים, ובפרט בנוגע לפוליטיקה של ממשלות אירופה בארץ ישראל. יהי זכרו ברוך על שעשה הרבה טובות לישראל בימים ההם. [א. ר. מלאכי בספרו ”אגרות סופרים“ (עמ' ל"ו). מזכיר מכתבים שבהם התאוננו מנהיגי הישוב על מעללי הירש נגד ה”בילויים"]  ↩

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!

אנו שמחים שאתם משתמשים באתר פרויקט בן־יהודה

עד כה העלינו למאגר 47978 יצירות מאת 2674 יוצרים, בעברית ובתרגום מ־30 שפות. העלינו גם 20558 ערכים מילוניים. רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי.

בזכות תרומות מהציבור הוספנו לאחרונה אפשרות ליצירת מקראות הניתנות לשיתוף עם חברים או תלמידים, ממשק API לגישה ממוכנת לאתר, ואנו עובדים על פיתוחים רבים נוספים, כגון הוספת כתבי עת עבריים, לרבות עכשוויים.

נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!

רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי. נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!