רקע
אלמוני/ת
מִמִּכְתָּבָיו הַפְּרָטִיִּים
עריכה/ההדרה: קדיש יהודה סילמן
בתוך: צבי ברוק: עלים לזכרונו

 

א    🔗


לכבוד ה' מ. שיינקין ביפו.

חבר נכבד!


קראתי את מכתבך מט' סיון ע“ש ועד הצירים. אסיר-תודה הנני לך, שהזכרתני לטובה, אך בכ”ז רוצה אני להעירך ע"ד ענין אחד.


במשך שלשים שנה שאני עובד עבודות צבוריות – אף פעם לא קבלתי שום משכרת, מלבד אולי, שבהיותי חבר לדומא הראשונה הייתי מקבל שם את הדיעט שלי, וחלילה לי פה בארץ לקבל שכר בעד עבודה צבורית.


ובפרט אחרי התלונות הרבות של הקהל הרחב שדי לנו בפקידים, ואינני רוצה להגדיל את מספרם.


אך בטוח אני, אם יסכים ועד-הצירים למסור לידי לנהל מחלקה לעניני העולים בעלי משפחות, אמלא את חובתי ולא אתן שום מקום לתלונות. ואת לחמי הדל אמצא בעבודתי – עבודת הרפואה.


ד"ר צבי בן יעקב ברוק

תל – אביב

רחוב יהודה הלוי, בית קודרנסקי

## ב


חמשה עשר בשבט תרפ"ב, תל-אביב

למשרד הקעמצ"א בירושלים

אדונים נכבדים!


לפי המכתב של מנהל הקעמצ“א הד”ר רובינוב ב“הארץ” תשע"ט (צ.ל. תרע"ט) – הנני להודיעכם:


א) גמרתי את חוק לימודי בקיוב בשנת 1893 בהצטינות, ובשנת 1894 עמדתי במבחן למדרגה של דוקטור מדיצין.


ב) במשך ימי עבודתי יותר מארבע שנים השתלמתי והייתי עובד בבתי חולים בפטרוגרד ובברלין, משנת 1897 עד 1901 הייתי עוזר לאחי, מנהל בית חולים גדול לעינים בהומֶל, ומשנת 1911 הייתי מנהל את בית החולים הפרטי שלי בויטבסק.


ג) מסכים אני לעבוד בכל מקום, אבל הייתי רוצה במקום, שיש עבודה רבה ומענינת – בפרט בבית-חולים.


ד) נשוא אנכי, אף אם אשתי עוד ברוסיה.


וה) מסכים אני לבחינת-התחרות.


בכבוד גמור ד"ר צבי בן יעקב ברוק



## ואלה הן תולדות ימי חיי:


נולדתי בצרניגוב בראשון לאקטאבר שנת 1869. שם גמרתי את הגמנסיה, ובדצמבר 1893 גמרתי את המחלקה הרפואית בקיוב בהצטינות.


עד אוגוסט שנת 1896 הייתי רופא בזמסטוה בפלך צרניגוב ורופא עיר קטנה דובריאנקה.


באוגוסט 1896 נסעתי לפטרוגרד ושם השתלמתי במשך שנה במחלות העינים ובמחלות הפנימיות, וכן גם עמדתי בבחינות למדרגה של דוקטור מעדעצין.


עד שנת 1901 התעסקתי בהומל בעבודה פרטית כללית – והייתי עוזר לאחי, מנהל בית-חולים למחלות עינים.


עד שנת 1906 ישבתי בויטבסק ובעבודה כללית ופרטית התעסקתי.


בשנת 1906 נסעתי עוד פעם לפטרוגרד להשתלם, ונשארתי שם יותר משנתים, עבדתי באינסטיטוט של יֶלֶנה פאבלובנה, ובבתי חולים לילדים העירונים – יֶלזב’טינסקה וויבורנסקה. למדתי שם ענפי רפואה שונים ואך בתשומת-לב מיוחדה השתלמתי במחלות פנימיות ובמחלות עצבים.


בסוף שנת 1908 התישבתי בויטבסק ועוד פעם התעסקתי בעבודה פרטית וכללית.


בשנת 1910 נסעתי להשתלם בברלין במחלות העצבים, עבדתי ולמדתי אצל הפרופ. אופנהים, ציהון, טובר-כהן ועוד.


בשנת1911, בשובי מברלין, פתחתי לי בית-חולים פרטי לרפוי במים, באור ובחשמל.


בשנת 1914 נקראתי לעבודת-הצבא. באפריל שנת 1917 בהתאסף יחד באי-כח של כל הרופאים של החזית המערבית מ 3 אלפים עד 4 אלפים איש – נבחרתי ליו“ר ולחבר הנהלת-החזית מהצד הסניטרי, ובהתאסף באי כח כל החזיות נבחרתי להיות יו”ר.


מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!

אנו שמחים שאתם משתמשים באתר פרויקט בן־יהודה

עד כה העלינו למאגר 56103 יצירות מאת 3547 יוצרים, בעברית ובתרגום מ־31 שפות. העלינו גם 22249 ערכים מילוניים. רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי.

בזכות תרומות מהציבור הוספנו לאחרונה אפשרות ליצירת מקראות הניתנות לשיתוף עם חברים או תלמידים, ממשק API לגישה ממוכנת לאתר, ואנו עובדים על פיתוחים רבים נוספים, כגון הוספת כתבי עת עבריים, לרבות עכשוויים.

נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!

רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי. נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!