רקע
שאול חנא קוק [2026]

דוד קויפמן פרסם מכתב הנכתב בצפת שנת רצ“ה, ב־־.J.Q.R (כרך ט, עמ' 491). חותם המכתב הוא “דוד הקטן מן האדומים”. אך קויפמן רשם בראש המכתב Moses di Rossi ובשם זה הוא מזכיר את כותב המכתב במאמרו שהקדים למכתב. ברור שיש כאן טעות אך לא ברור אם יש כאן טעות המעתיק או הדפוס ובמקום דוד שבחתימת המכתב צ”ל: משה, או שהחתימה נכונה וקויפמן טעה וכתב משה במקום דוד.

לונץ במאמרו “ספרות ישראל במדע ארץ ישראל” (ירושלים, כרך יא–יב, עמ' 28) רשם את המכתב הנזכר על פי ה־־.J.Q.R ורשם “דוד הקטן מן האדומים” מבלי שום הערה. לעומת זה ב“המעמר” (חלק ג, עמ' 201) נדפס המכתב בתור “מכתב מצפת מר' משה די רוססי”, והמנוח טויבר, שלקח חלק בהגהת המאמר שהופיע אחרי מותו של לונץ, העיר על יד החתימה דוד, ש“צ”ל משה ואולי [ה]עתיק ד“ר דוד קויפמן שמו בשם הכותב” (שם עמ' 208, הערה 1). הנימוק של טויבר לגורם הטעות הוא מוזר קצת. אך השערתו שהטעות היא בהשם דוד ראויה לתשומת לב.

אשכלי (קרית ספר שנה יב, חוברת ב עמ' 254–265) רשם את המכתב הנ"ל פעמים מספר, גם בשם משה וגם בשם דוד, והוא הוסיף (שם עמ' 265) הערה קטנה: “משום טעות שאינה מובנת לי קורא לו קופמן משה בשעה שהוא חותם דוד ומזכיר במכתבו את נכדו ששמו משה”. כוונתו של אשכלי היא, שאם שם הנכד משה אי אפשר ששם הסבא יהיה משה, אבל אין זאת ראיה אלא לפי טעמנו והרגלנו, שקריאת שם לילד על שם איש חי הוא בזיון וסכנה לחי, אבל מנהג זה איננו קבוע; היו זמנים ויש גם היום מקומות שרואים בזה כבוד וסגולה לחי. וזה כבוד לסבא לקרוא הנכד הראשון בשמו, וכן נוהגים בני איטליה (ההרגל שלנו הוליך כמה חכמים שולל.

ומצאתי שכבר ב־־.J.Q.R (שם עמ' 758) נדפס תיקון טעות, שבמקום משה צ"ל דוד אבל לא נתפרש שם מי הוא המתקן, אם קויפמן בעצמו עמד על טעותו, או איזה מן דהוא תיקן על יסוד החתימה דוד שהרגיש בה.

מכל הנ"ל אנו רואים הערבוביה השוררת בענין זה, וכדאי שמי שיש לו האפשרות לבדוק את כתב היד של המכתב יפרסם תוצאת הבדיקה.


מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!

אנו שמחים שאתם משתמשים באתר פרויקט בן־יהודה

עד כה העלינו למאגר 56879 יצירות מאת 3610 יוצרים, בעברית ובתרגום מ־32 שפות. העלינו גם 22249 ערכים מילוניים. רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי.

בזכות תרומות מהציבור הוספנו לאחרונה אפשרות ליצירת מקראות הניתנות לשיתוף עם חברים או תלמידים, ממשק API לגישה ממוכנת לאתר, ואנו עובדים על פיתוחים רבים נוספים, כגון הוספת כתבי עת עבריים, לרבות עכשוויים.

נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!

רוב מוחלט של העבודה נעשה בהתנדבות, אולם אנו צריכים לממן שירותי אירוח ואחסון, פיתוח תוכנה, אפיון ממשק משתמש, ועיצוב גרפי. נשמח אם תעזרו לנו להמשיך לשרת אתכם!