רקע
שאול חנא קוק

מר נ' בן מנחם פירסם ב"סיני" (כרך כד, עמ' סח–עא), מליצה מיוחסת לר' אברהם אבן עזרא על רוע מזלו המתחלת “לא אמצא בעולמי קצת רוח” ורצוני להציע כאן כמה תיקונים בנוסח:

א. “קשתם בכפם דרכו”, יותר נכון קשתם באפם".

ב. “לו אהיה רועה בכורות”. לא שמענו על רועה בכורות מיוחד. צריך לומר “רואה בכורות” ואז מובן ההמשך, שאם אין בעלי מום אין לו מה לראות, ובין רואי בכורות היו כאלה שנטלו שכר בעד עבודה זו (משנה בכורות ד, ה).

ג. “לשונו כחרץ תנוע”. צריך לומר: “כחוץ (=כחץ) תנוע”. וידוע שהלשון נמשל לחץ.

ד. “ובטוב אפרעה פרוע”. אין כל פירוש ל"אפרעה פרוע" ויש לגרוס “אכרעה כרוע”.

ה. “עומדים לבלוע”, בהערה נדחק לפרש, אך לבליעה במובן רעבתנות לעריות אנו מוצאים דוגמא בבולמוס של עריות (בראשית רבא פרשה מא; נא) והשווה ערוך השלם, ערך בולמוס.

ו. “עוכבים לרחם וחקם יגרעו גרוע”, בהערה נדחק בפירוש “לרחם”. ונראה שצריך לומר: “עוכבים לכתם”.

ז. “בהיר לבי יהיה קלוע”, נראה שצריך לומר: “בחדר לבי”.


מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!