רקע
אלעזר בן יעקב הבבלי
אלעזר בן יעקב הבבלי
(1195‏-1250)
משורר, פעל בבגדד במחצית הראשונה של המאה ה־13


t שירה

אֵיכָה בְּיֵין סִכְלוּת  

בתוך: ימי הבינים שירים ומקאמות, עורך: יהודה רצהבי, עם עובד 1984

אֵיכָה בְּיֵין סִכְלוּת

אֱמֶת לֹא שְׁלָחֵךְ אֵל

דיואן: קובץ שירי רבי אלעזר בן יעקב הבבלי / חיים בראדי

ירושלם : מקיצי נרדמים, תרצ"ה

לאהובי וחביבי

ראש דבר מאת חיים בראדי [מהדיר]

ולה פי אלאנ̇ל̇̇ אלנאט̇ר שמס אלדולה̇̇ בן כראת̇ה̇̇

[מה לדמעות מְפַכּוֹת על לְחָיָיִם או לצלעות כמו תנור וכירים]

[אש התלאה בלב יקדה וְנִשֶּׂקֶת לבי תפוֹצץ וכליותי מפרקת]

[בְּלֶחְיִי יעבור עמק בכאים ועיני ירדו כל יוס פלאים]

ואנכר עליה ראס אלמתיבה̇̇ אלמד̇כור חלאים באלף וברואים במעני נזורים פאנ̇אכה עלי ד̇לך וקאל:

ולה מרת̇יה̇̇ פי בנת ראס אלמתיבה̇̇ שמואל הלוי בן אלדסתור זצ"ל

ילה ימדח אלסיר אלעאלם אלכאמל אלצדר נג̇ם אלדולה̇̇ בן אבי אלסעוד

ולה פי אלצאחב מהד̇ב אלדולה̇̇ בן אלמאשעירי חית̇ רזק ולדא

ולה איצ̇א פי רבנו יוסף אבן רבנו גרשם.. בן… ז"ל

ולה איצ̇א פי אבנה̇̇ ראס אלמתׄיבה̇̇ שמואל הלוי ז"ל

ולה איצ̇א פי אלמעני

ולה איצ̇א

ולה איצ̇א

ולה איצ̇א

ולה איצ̇א

ולה קלב הד̇ין אלביתין אלערביה̇̇

פקאל נ"ע

ולה איצ̇א

ולה ענואן כתאב

ולה פי אלמעני

ולה איצ̇א

ולה קלב הד̇ין אלביתין אלערביה

פקאל פי אלוזן ואלקאפיה̇̇

ולה איצ̇א

ולה יהג̇ו בן אלמאשעירי

ולה יהג̇ו ר' יוחנן בן חדיד

ולה פיה איצ̇א הג̇ו

ולה פי שכ̇ץ אסמה נסים

ולה איצ̇א

ולה איצ̇א

ולה איצ̇א

ולה יהג̇ו

ולה אלי ראס אלג̇לות דניאל ז"ל

ולה איצ̇א

[צבית חן אשר רֻקּה כתירוש ואכן דַבְּרוֹת פיה כיצהר]

[עפר לבבי שם למטרה ובחץ אהביו בעדה]

ולה יסאל אללֿה חאלה

ולה ענד שפאה מן מרצ̇ה וקד אנד̇ר נד̇רא וזאר

ולה פי ר' נסים בן אלאדיב והו מסאפר

ולה וקת מא אבלֿ מן מרצ̇ה

ולה פי אלאג̇לֿ אבי עלי בן שפר

[בת שעשׁועים הַטִּי גביעים כצבא רקיעים בכף מאירים]

[שַׂר יְקָר סוּר וְשׂוֹר וְרוֹם רוּם כְּאוֹר אוֹר פּוּשׁ]

ולה פי אבי אלעלא בן אלעטֿאר

[יוסף יפה תאר יפה מראה לראותך]

[גביר משרה וממלכת סעדיה]

ולה פי ר' עזרא בן אלת̇קה̇̇ חין עץﬞﬞ אלכלב קדמה

ולה עלי בעץׄ אכׄואנה

[בהסדך אחסה השר יהוסף ]

[אכתוב ולא אדע לרֹב כֹּסֶף]

ולה פי שכׄץ גׄאהל וכאן ידﬞﬞעי באלחכים

ולה יהגׄו

[היום בחברת הידיד]

[נאם תבל לאיש בוחן]

ולה פי ראם אלמתׄיבהׄׄ עלי זכר צדׄ לברׄ למﬞﬞא אבﬞﬞל מן מרצׄה

[דמעי כמי מבול ]

[אהה שְׁתו לְמֵי דִימוֹן ]

[ גבר כְּיַחַשׂ ]

[אם נפשך תקריב לאל שדי]

[אנחמך אבל לא מלבבי]

[אכתוב ודמעתי עלי לחיי תזל ]

[בספרך מצאה נפשי תעלה ]

[מת אחרי פרודך לבי]

[מתי חלום חברתך תפתור אחי]

[רבו דמי עיני לנודך]

[עד מה לבדי טרחכם ]

[מכתב ימינך נחשב ]

[אש התשוקות בי לנודך]

[סִפְרָֽתְךָ סַפִּיר בנֹפך עֻלְּפה]

[אם שוב ישיבך הזמן אֵלַי ]

[וכב עלי כנפי נדוד ]

[הוי נודרים האספו טרם יביא]

[מתי ישיבך הזמן]

ולה פימא יכתבה אלמסאפר

ולה פי אלמעני

ולה פי אלמעני

ולה פי אלמעני

ולה פי אלמעני

ולה פי אלמעני

ולה פי מא יכתב אלי אלמסאפר קבל ורוב (ורוד?) כתאב מנה

[ולה מעאתבהׄׄ ]

[ולה פי אלמעני]

[מי יתנה לי כנפים]

[עבי תשוקות על לבבי]

[ים התשוקות יֶהֱמָה יסער]

[אשר מכרו ביומם מחרתם ]

[לך הרוזנים כִּשְׁוְא ואמנם כמו שֶׁבַע]

[תהי אשה אשר באה לביתך]

[כבן פורת עלי עין]

[ילד אשר נולד]

[בבן נולד לך פָּשׂוּ]

[שני לוחות אבנים נתנו לך]

ולה פי אלמעני

[אל תאבל אל כל אשר אבד ]

[אם יד זמן גברה עליכם]

[תהי הבת אשר נולדה ]

[שתי בנות לך נולדו ]

[אמנם כאזרח רענן אתה ]

[לבי לעֹצב לבך נשבר]

[עצבי לעצבך רב]

[אמנם אנחמך ואם רב אבלך]

[מְגִלָּתְךָ צבי החן בְּסַפִּירִים מְעֻלֶּפֶת]

[אם פַּעֲמֵי רִכְבִּי להקביל את פני הדרת]

ולה פי ראס אלמתׄיבהׄׄ יצחק בן אלשויךׄׄ ז"ל ענד זמנה

[עד אן תקנאו בי והבל תֶּהְבְּלוּ ]

[בַּנְתִּי וראיתי ביום טובי]

[ גביר בנה בשחק מעלותיו]

ולה אלי רב' אברהם בן רבנו משה בן ר' מימון ז"ל

ולה אליה איצׄא

ולה אליה איצׄא

ולה חיתׄ וצלה כתאב מן בעץׄ אכׄואנה

ולה מא כאתב בה שכׄץ אסמה עלי

ולה מא כתבה אלי יוסף בן אלברקולי בואסט

שירי-קדש חדשים לאלעזר בן יעקב הבבלי / דב ירדן

PHILADELPHIA: מוציא לאור לא ידוע, 1962

שלשה שירי קדש לאלעזר בן יעקב הבבלי / מאת דב ירדן

ירושלם: מוציא לאור לא ידוע, תשל"ב

שירים חדשים לרבי אלעזר בן יעקב הבבלי / דב ירדן

ירושלים: ד' ירדן, תשמ"ד 1984

פרקים בתורת השיר לאלעזר בן יעקב הבבלי: מקור ערבי-יהודי ותרגום עברי /יוסף יהלום

ירושלים: מכון בן צבי לחקר קהילות ישראל במזרח, תשס"א 2001

מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של אלעזר בן יעקב הבבלי

הקלידו

  • אבנר בהט

הגיהו

  • אבנר בהט

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של אלעזר בן יעקב הבבלי

הקלידו

  • אבנר בהט

הגיהו

  • אבנר בהט