קֶשֶׁר

1, ש"ז, קָשֶׁר, כנ' קִשְׁרוֹ, —  התקוממות לרצח או למרד, Aufruhr; révolte; mutniy:  וישלח אבשלום את אחיתפל הגילני יועץ דוד מעירו מגלה בזבחו את הזבחים ויהי הַקֶּשֶׁר אמץ והעם הולך ורב את אבשלום ש"ב יה יב.  ותשמע עתליה את קול הרצין העם ותבא אל העם בית יי' ותרא והנה המלך עמד על העמוד כמשפט והשרים והחצצרות אל המלך וכל עם הארץ שמח ותקע בחצצרות ותקרע עתליה את בגדיה ותקרא קֶשֶׁר קָשֶׁר מ"ב א י"ג; וכעין זה דהי"ב כג יב-יג.  לא תאמרון קֶשֶׁר2 לכל אשר יאמר העם הזה קָשֶׁר2 ואת מוראו לא תיראו ולא תעריצו את יי' צבאות אתו תקדישו והוא מוראכם והוא מעריצכם ישע' ח יב-יג. —  וקָשַׁר קֶשֶׁר:  ויתר דברי זמרי וְקִשְׁרוֹ אשר קשר הלא הם כתובים על ספר דברי הימים למלכי ישראל מ"א יו כ.  ויקמו עבדיו ויקשרו קָשֶׁר ויכו את יואש מ"ב יב כא.  ויקשרו עליו קֶשֶׁר בירושלם וינס לכישה וישלחו אחריו לכישה וימיתוהו שם שם יד יט; דהי"ב כה כז.  ויתר דברי שלום וְקִשְׁרוֹ אשר קשר הנם כתובים על ספר דברי הימים למלכי ישראל מ"ב יה יה.  ויקשר קֶשֶׁר הושע בן אלה אל פקח בן רמליהו ויכהו וימיתהו וימלך תחתיו שם שם ל. —  ומָצָא קֶשֶׁר בפלוני:  וימצא מלך אשור בהושע קֶשֶׁר אשר שלח מלאכים אל סוא מלך מצרים ולא העלה מנחה למלך אשור כשנה בשנה ויעצרהו מלך אשור ויאסרהו בית כלא שם יז ד. —  וביחס לאלהים:  נמצא קֶשֶׁר באיש יהודה ובישבי ירושלם שבו על עונת אבותם הראשנים אשר מאנו לשמוע את דברי והמה הלכו אחרי אלהים אחרים לעבדם הפרו בית ישראל ובית יהודה את בריתי ירמ' יא ט-י. —  וקֶשֶׁר נביאים, כמו להקת נביאים:  את ארץ לא מטוהרה היא לא גשמה ביום זעם קֶשֶׁר1 נביאיה בתוכה כארי שואג טרף טרף יחזק' כב כד-כה. —  ואמר בן סירא:  טוב לרע יהפך נרגן ובמחמדיך יתן קשר ב"ס גני' יא לא.  אכזרי יתן כשל ולא יחמול על נפש רבים קושר קשר שם יג יב. —  ובתו"מ, במשמ' מקום הקשירה, מקום החזוק וההדוק בחבלים וכדו', Knoten; noeud; knot:  אלו קשרים שחייבין עליהן (בשבת), קשר הגמלין וקשר הספנין2 וכשם שהוא חייב על קישורן כך הוא חייב על התירן, ר' מאיר אומר, כל קשר שהוא יכול להתירו באחת מידיו אין חייבין עליו שבת טו א.  יש לך קשרים שאין חייבין עליהן כקשר הגמלין וכקשר הספנין שם שם ב.  כל קשר שאינו של קיימא3 אין חייבין עליו ר' יהודה, שם שם.  החבל מאימתי הוא חבור למטה, משיסרג בה שלשה בתים, והנוגע מן הקשר ולפנים טמא, מן הקשר ולחוץ טהור, נימי הקשר הנוגע בצרכו טמא, וכמה הוא צרכו, ר' יהודה אומר, שלש אצבעות כלים יט א.  אלו שאינם צריכים שיבאו בהם המים, קשרי העני4 וכו' אלו צריכין שיבואו בהם המים, הקשר שבפקרסים שבכתף וכו' מקו' י ג-ד.  מתופרי יריעות למדו, נפסק היה קושרו, חזר ונפסק, לעשותן קשרים קשרים אי אפשר, אלא חוזר ומתיר את הראשון ר' פינחס, ירוש' שבת ז ב.  וירא יושב הארץ הכנעני את האבל בגורן האטד ומה חסד עשו עמו, ר' אלעזר אומר איזוריהם התירו, ר"ש ב"ל אמר, קישורי כתפיהן1 התירו, שם סוטה א י. —  *וקשר, במשמ' קמיע2 לסגֻלה:  הבנים יוצאים בקשרים3 שבת ו ט. —  *וקשר תפלין:  קשרי תפלין הלכה למשה מסיני ר' ירמיה בשם ר' שמואל בר רב יצחק, ירוש' מגי' א יא.  והסירותי את כפי וראית את אחורי, אמר רב חנא בר ביזנא אמר רבי שמעון חסידא, מלמד שהראה הקב"ה למשה קשר של תפילין ברכ' ז.. —  *וקשר מוכסין, סימן שהמוכס נותן למי שפרע את המכס, Zollmarke; acquit de douane; custom pass:  המוציא וכו' נייר כדי לכתוב עליו קשר מוכסין4, והמוציא קשר מוכסין, חייב שבת ח ב.  המוציא קשר מוכסין עד שלא הראה למוכס חייב תוספת' שם ח יא.  מעשה באשה אחת שנישאת לחבר והיתה קומעת על ידיו תפילין, נישאת למוכס וקשרה על ידיו קשרים5 שם דמאי ב יז.  הוציא קשר מוכסין עד שלא הראהו למוכס חיי' ירוש' שבת ח ב. —  *וקשרו של מלך:  וקשרתם לאות על ידך וכו' אדם יוצא לדרך ובידו פרגמטיא והוא מתיירא מן המוכסין, אתם אי אתם מתייראי', למה, שקשרו של מלך עליך דברים רבה, ליברמן, 70. —  *וקשרי הגט המקושר1:  ואיזהו גט קרח כל שקשריו מרובין מעדיו גיט' ח י.  והעד שנים, עדים שלשה, הא כיצד, שנים לפשוט, שלשה למקושר, ואיפוך אנא, מתוך שנתרבה בקשריו נתרבה בעדיו ב"ב קס:.  היכן עדים חותמין, רב הונא אמר בין קשר לקשר  שם שם. —  וקשר בקנה, באילן:  קנה של זיתים, אם יש קשר בראשו מקבל טומאה שבת יז ג.  עצי שטים וכו' ממגדל צבעיא קצצום והביאו עמהם למצרים ולא נמצא בהם לא קשר ולא פקע ר' לוי, מד"ר בראש' צד. —  *וקשרי האצבעות, פרקי האצבעות: נטילת ידים לתרומה עד הפרק, ולחולין עד קישרי אצבעותיו רב, ירוש' ברכ' ח ב.  מנפח מקשרי אצבעותיו ולמעלה רב אדא בר אהבה, ביצ' יד..  אין הכהנים רשאים לכוף קשרי אצבעותין עד שיחזרו פניהם מן הצבור ר' חסדא, סוטה לט:.  כיון שראו (הכנענים) ארונו של יעקב אבינו התירו אזורי מתניהם וחלקו כבוד ליעקב אבינו, ר' שמואל בר נחמן אמר קשרי אצבעותיהם התירו2 תנחו' בובר ויחי יח, 222. —  *וקשר במשמ' שכבה של זבל וכדו' שנתקשתה:  משיקשר, משיעשה קשרין קשרין3, א"ר חנניה מכיון שנתקשר בו קשר העליון מיד הוא יבש ירוש' שביע' ג א. —  *וקשר של ביצה במשמ' זרע של תרנגול הקשור בראש הרחב של ביצה:  נמצא עליה קורט דם זורק את הדם ואוכל את השאר, אמר רבי ירמיה והוא שנמצא על קשר שלה חול' סד:. —  ובהשאלה, הותר הקשר4, על עקרה שילדה:  כיון שהתפלל אבינו אברהם הותר הקשר הזה, כי עצור עצר וכו' רבי חמא בר רבי חנינא, מד"ר בראש' נב. —  *וקשרי מלחמה:  הירא ורך הלבב, כמשמעו, שאינו יכול לעמוד בקשרי המלחמה5 ולראות חרב שלופה סוטה ח ה. —  ובסהמ"א:  וכן ברא (אלהים) בגוף האדם שכמי הכתפים וקשרי הזרועים וכו' ושאר הקשרים ר"ש דונולו, חכמוני, נעשה אדם, באחרית ספר יצירה.  וסדן שקמה, אם קנהו לקוץ וכו' מגביה ב' טפחים וקוצץ וכו' לפי שמאותן ב' טפחים יכול להחליף מן הקשר הסמוך לקרקע רגמ"ה, ב"ב פ:.  וכשמבקשין לפרק משאוי מגביה השקין לרפרף קשר החבל להיות נוח להתיר ר"ח, שבת קנה..  קידוש ידים ורגלים במקדש עד לפרק וכו' פי' פרק מקשרי אצבעותיו זולתי הכף של יד ערוך ערך פרק.  והעבדים כיון שראו לאדוניהם שנכנסו לתוך עומק המלחמה נכנסו גם הם אחריהם וכו' באותה שעה בקעו קשריהם ולא נתנו להם יד לעמוד וכו' בראשית רבתי, אלבק, 163.  ומאחר שיכנס בקשרי המלחמה ישעו על מקוה ישראל וכו' רמב"ם, מלכים ז טו.  עט (של מתכת שכותבין בראשו האחד ובראשו השני מוחקין) שניטל המוחק שלו ונשאר הכותב, אם נשאר מאורכו כדי שיגע לקשרי אצבעותיו טמא הוא, כלים יא כ.  וכמו שברא בעולם הרים כן ברא בגוף האדם שכמי הכתפים וקשרי הזרועות והארכובות על ברכים וקשרי הקרסולים ושאר הקשרים של כל האברים אורחות צדיקים, שער יראת שמים, קט:.  כל חותמות שבקרקע כגון דלתות פתחי בורות ומערות הסגורים בקשרי חבלים, אחד שבת ואחד יו"ט מתיר את הקשר דלא קש"ק1 היא שהרי להתיר תמיד הוא עשוי אור זרוע להרי"ץ מוינא ה' יו"ט שם עו:.  שבאין לידי הפשט העור ג"כ, אם בתחלת בניתוח או בסופו, כדי לעיין יפה בכל הגידין וכו' עצבים ועצלים קשרים ומיתרים ר"י עמדין, שאילת יעבץ א מא. —  °ועשה קשר לסימן ולזכרון:  קשר (שר המשקים) קשרים להשיבו (את יוסף) מנחם בן שלמה, שכל טוב, בובר 248.  וקושר קשר באזורו כדי שיזכירנו ר"י אלנקאוה, מנוה"מ ב, ענעלאו, 56.  ונסמכה גם פרשת ציצית לעושה בשגגה משום דכתיב בה וראיתם וזכרתם שמתוכה יזכור ולא ישגה כאדם שעושה לו קשר לזכרון פענח רזא עה"ת, שלח, אמשט' תנ"ח, נא.. —  °וקשר במעשי כשפים והשבעות:  קח מצמר טלה חי ועשה ממנו חוט וקשור בו ג' קשרים ואמור על כל קשר ג' שמות אלו שורה שורה שורה שקשר קשרתי אני פלוני על משכב פלוני ב"פ וקשרתי אותם בכל לשון ובכל כתב ובכל דבר שיוקשרו תחת השמים ועל הארץ ולא יותרו ולא יוכל לשכב עם אשה עד שאני פב"פ אתיר אלו הקשרים בידי ואני חותם אותם בחותם של שלמה בן דוד, כמו שחתם שלמה הקומקממין של נחשת להכניס בהם השדים והשליכם במצולת ים כך לא יוכל שום אדם להתיר אלו הקשרים ראב"ע(?), ספר הנסיונות, כ"י פריז, מאמר ו פרק יא. —  °ובהשאלה, קשר, במשמ' ספק, שאלה, קֻשיה:  ויותרו קשרים1 רבים בידיעת הענין ההוא אשר אבארהו ר"ש א"ת, מו"נ ב ב.  קשר במקום ספק לדמיון שבינהם, כי הדבר הקשור אין אדם רואה אותו ולא יודע, והתר הקשר בענין ביאור הספק שהוא הודעת מה שלא היה נודע הוא, פי' המלות הזרות. —  °ובמשמ' חבור וצרוף, זיקה, תְּלוּת: ואחר כן מְסַדֵּר הקשרים אשר בהם ישלמו קשרי היהודים (עם האלהים) והוא שיודה באלהותו יתברך ובקדמותו ובהשגחתו על אבותינו ר"י א"ת, כוזרי ג יז.  שיודיעהו תולדתם וכחותם וקשר קצתם בקצתם2 ר"י חריזי, מו"נ א נג.  אבל אע"פ שאינם מענין הספר, קשר הדברים3 מביא לזה הוא, שם ג ח.  ומצוה עליו ליבמה ולא יסור הקשר מעליו תשו' רמב"ם קע, א"ח פרימן, 166.  וקשר רוב המטעמים המשתנים, בעבור שאינם מטבע אחד, משלש הקיבה לבשול ר"י זבארה, שעשועים ח, דודזון, 95.  יען ראותי קצת אנשים מהמשתדלים בזמננו למצוא דברי חפץ ומקוצר למודם אינם מבינים קשרי הענינים בתפלות אשר תקנו חכמי האמת ר"א הקראי, גן עדן, תפלה ב, עב.. —  °וגם במובן הגשמי:  אלה (ההרים) האחרונים יעמדו בקשר עם ההרים הרבים הנקראים הרי הלבנה והרי לופאט"א המשתרעים מצפון ודרום ויכלו בגבנוני תקוה טובה ר"ש בלוך, שבילי עולם א, אפריקא בכלל, 4.. —  °ובמשמ' חבור מלה במלה, מלת יחס או אות יחס:  ועוד שמלות רבות הם בלשון הערבי עם קשר אחד ובלשון העברי עם קשר אחר ר"ש א"ת, מו"נ, פתיח' המתרגם. —  °ובמשמ' המלה שבין הנושא לנשוא, copula:  הקשר הוא מה שיקשור הנשוא בנושא רמח"ל, ס' ההגיון יז. —  ואמר הפיטן:  קשר תפלין הראה לענו, תמונת יי' לנגד עיניו אנעים זמירות, שיר הכבוד לשבת. —  °קנוניות וקשרים:  ועושים קנוניות וקשרים להרבות מחלוקות בישראל פנקס ועד ארבע ארצות, י. היילפרין, 122. —  °ונוהגת המלה בדבור בשמושים שונים, כגון עמד בקשרים, קשרי ידידות, קשר מכתבים וכדו', וגם כתרגום לשמושי המלים המקבילות בשפות אחרות.



1 [כאמור בערך קָשַׁר, הערה, אין קֶשֶׁר בעקר אלא צורת מקור של פעל זה, שבאה ראשונה על יד הפעל לחזוק.  ואין משמ' השם והפעל מורה על התקשרות אנשים אחדים או רבים יחד (כתרגום המצוי Verschwörungוכדו'), אלא אף איש קושר (קשר), כלו' בעקר קושר ומחזק מחשבות רצח ומרד, וכן שמוש הפעל קַצָרֻ באשור'.  ואף קשר במשמ' מקום הקשירה בחבל וכדו', עקרו המקום החזק והעבה, המקום המחֻזק.]

2 [המשמ' המצויה במקרא אינה מתאימה במקום זה, ועל כן הניחו רבים מן החדשים שצ"ל קֹדֶשׁ במ' קשר, על פי תקדישו שבפס' יג; ואחרים גורסים תקשירו במקום תקדישו, ואינו מסתבר.  ובפס' יד, והיה למקדש ולאבן נגף וכו' כנראה הכונה והיה מִקְדָּשׁוֹ (של העם) לאבן נגף וכו'.]

1 [מלה זו מיותרת היא כאן (השוה בהמשך ובהקבלה צפניה ג א וכו'), ואמנם יש מציעים לגרס כאן:  אשר נביאה וכו', אך קשה לקבל תקון זה.  ולא מן הנמנע הוא שיש לחבר מלה זו, במשמ' קשר עבים, התקשרות עננים (כבתו"מ) עם פס' כד:  לא גֻשמה ביום זַעַם קָשֻׁר, וצ"ע.]

2 [Schifferknoten; noeud de batelier; sailor's knot.  עד היום נוהגים הספנים וכדו' במיני קשרים ומיחדים להם.]

3 [וכן באשור' קִצִר גִנַא, קשר של קימא.]

4 [בגדיו של עני שנקרעו וקשרן (רעב"ט).]

1תנחומא בבובר ויחי יח, 222:  אצבעותיהם, ועי' הערת בובר שם.]

2 [גם קמיע פרושו קשר עי' בהערות לערך זה.]

3 [בן שיש לו געגועים על אביו נוטל האב רצועה של מנעל ימין וקושרה לו לבן בשמאלו וכל זמן שאותו קשר עליו סרים הגעגועים מעליו בסגולה (רעב"ט).]

4 [ואלה דברי הרמב"ם בפרוש המשניות:  וקשר מוכסין הוא הסימן שכותבין לוקחי המעשר ובעלי המכס להודיע כי זה פרע מה שנתחייב ושיעורן שתי אותיות וקורא אותו קשר כמו שקוראין אנשי דורנו הרשמים והצורות שמחשבין בהם הפנקסין עק"ד אלרומ"י בלשון ערבי, ובלשון עברי קשר הרומיים, ע"כ.  ונראה ע"פ הנאמר בדברים רבה הוצ' ליברמן (עי' בדגמאות), שהיה קשר זה מעין חותמת של המלך או של הרשות כדגמת חותמת העופרת הנוהגת עד היום בשמוש כזה, Plombe; plomb; lead(en seal), שהיו קושרים אותו בחוט או בתיל על הסחורה או על יד המשלם.]

5 [כנראה כך נכון, והכונה לקשרי כשוף וכדו', אך בבלי בכורות ל: והיתה קושרת לו קשרי מוכס על ידו.]

1 [עי' קָשַׁר, פֻע', הערות.]

2 [עי' במובא לעיל מסוטה א י וההערה שם. ובארמ' שבמקרא דנ' ה ו וקטרי חרצא משתרין.]

3 [ואולי כמו ערב' קִשְׁר قشر במשמ' קלפה.]

4 [אולי במשמ' כשוף וכדו'.]

5 [וכן באשור' קַצָרֻ תַחָזַ, קשר מלחמה.]

1 [קשר של קימא.]

1 [ר"י חריזי מתרגם:   קושיות. ובמקור הערבי:  עֻקַד.  קשרים.]

2 [ר"ש א"ת מתרגם:  והקשרתם.]

3 [ר"ש א"ת מתרגם:  סדר הדברים.]

חיפוש במילון:
ערכים קשורים