רקע
אברהם רייזן
אֱלוּל
אברהם רייזן
תרגום: יהודה קרני (מיידיש)
xמוגש ברשות פרסום [?]
tשירה
שפת מקור: יידיש
פרטי מהדורת מקור: ירושלים: מוסד ביאליק; תשנ"ב 1992

עֲשָׂבִים דֹּם רוֹעֲדִים

וּשְׁדֵמוֹת הוֹפְכוֹת צָהֹב.

כִּבְסוֹפָם שֶׁל מוֹעֲדִים

יֵט הַשֶּׁמֶשׁ לַעֲרֹב.


אִילָנוֹת מִתְנוֹדְדִים

וְגַנִּים נֶעֱצָבִים.

אַף נוּגוֹת מִסְתּוֹדְדִים,

הֶעָלִים הַמְסֻתָּוִים.


וְקִרְעֵי עָבִים קַלּוֹת

נִשָּׂאִים בִּשְׁמֵי־מָרוֹם.

צִפֳּרִים כִּמְבֹהָלוֹת

מוּכָנוֹת לָנוּעַ דֹּם.


וְקָרִים מִמֶּרְחַקִּים

מְנַשְּׁבִים רוּחוֹת שֶׁל סְתָו.

אַךְ בַּחוּץ מִשְׂתַּחֲקִים

לְתֻמָּם עוֹד כָּל הַטָּף.


א. רֵיזִין

המלצות קוראים
תגיות