רקע
אלמוני/ת
זוּג צִפֳּרִים בְּאֶרֶץ הַשֶּׁלֶג
אלמוני/ת
תרגום: יהודה קרני (מספרדית)
mנחלת הכלל [?]
tשירה
שפת מקור: ספרדית
פרטי מהדורת מקור: ירושלים: מוסד ביאליק; תשנ"ב 1992

(שִיר־עָם פֵּרוּאָנִי)


זוּג צִפָּרִים – הַפְלֵא וָפֶלֶא,

אַךְ לָמָּה שִׁירֵיהֶן נוּגִים?

כִּי מֶרְחַקִּים לוּטִים בְּשֶׁלֶג,

עַנְפֵי עֵצִים זְגוּגִים־שְׁלוּגִים.


וְקַר וּמַר עַל עֵץ וָשִׂיחַ,

סוּפוֹת עָשׂוּ בָּהֶם שַׁמּוֹת;

אֶל חֲבֵרוֹ בֶּן־זוּג מֵשִׂיחַ:

"הֲתַמּוּ אֲרָצוֹת חַמּוֹת?


"אָעוּף לָתוּר נָפָה אַחֶרֶת

וַהֲבֵאתִיךְ שָׁם, חֲמוּדָה."

– – – – – – – –

יָמִים נוֹקְפִים, תֵּבֵל סוֹגֶרֶת,

רַעְיָה נוֹדֶדֶת גַּלְמוּדָה.


יוֹמָם וָלַיְלָה בְּכִי וָדֶמַע:

"אַיֶּכָּה, הָהּ, מַחְמַל עֵינִי,

"הֲמִקָּרוֹב אַתָּה, אוֹ שֶׁמָּא

“יַמִּים בֵּינֶךָ וּבֵינִי”?


וְהַנְּהָרוֹת כְּבוּלִים בְּקֶרַח,

דָּלְחוּ שְׁחָקִים, קָפְאוּ צוּקִים:

"הוֹי, שׁוּב אֵלַי, אוֹ אֵי הַדֶּרֶךְ

“לִמְחוֹז שִׁירֶיךָ הַמְּתוּקִים?”


והִיא בִּיעָף מֵעֵץ נִסֶּקֶת,

אֶל רֹאשׁ מִגְדָּל לִצְפּוֹת עוֹלָה;

אוּלָם הָרוּחַ הַשּׁוֹרֶקֶת

טוֹרֶפֶת תַּמְרוּרֵי קוֹלָהּ.


לִבָּהּ, נִשְׁבַּר, כֻּלָּהּ נִרְעֶדֶת,

הָרוּס קִנָּהּ, הֻשַּׁם בֵּיתָה:

מִכְּלוֹת הַנֶּפֶשׁ הִיא מוֹעֶדֶת,

הִיא צוֹנַחַת, הִיא מֵתָה.

המלצות קוראים
תגיות