רקע
אוסיפ מנדלשטם
[כָּךְ אֲנַחְנוּ חַיִּים, אֶת הָאָרֶץ אֵינֶנּוּ חָשִׁים מִתַּחְתֵּינוּ]

1


כָּךְ אֲנַחְנוּ חַיִּים, אֶת הָאָרֶץ אֵינֶנּוּ חָשִׁים מִתַּחְתֵּינוּ,

דִּבּוּרֵינוּ אֵינָם נִשְׁמָעִים עֲשָׂרָה צְעָדִים מִן הַפֶּה,


עֵת בְּקֹשִׁי מַסְפִּיק לַחֲצִי־אֲמִירָה מְרֻמֶּזֶת –

נִזְכָּרִים בְּאָדָם הֲרָרִי מִמְּרוֹמֵי הַקְּרֶמְלִין.


אֶצְבְּעוֹתָיו הֶעָבוֹת, כְּמוֹ תּוֹלָעִים שְׁמֵנוֹת הֵן,

מִלּוֹתָיו כְּמִשְׁקוֹלוֹת־שֶׁל־תְּרֵיסַר־קִילוֹגְרַמִּים, תָּמִיד יְדַיְּקוּ.


כִּשְׂפַם־תִּיקָנִים שְׂפָמוֹ הַצּוֹחֵק,

שַׁרְווּלֵי־מַגָּפָיו מַבְרִיקִים.


וּסְבִיבוֹ אֲסַפְסוּף מַנְהִיגִים דַּּקֵי־הַצַּוָּאר,

וְהוּא מְשַׂחֵק לוֹ בַּשֵּׁרוּתִים שֶׁל חֲצָאֵי־אֲנָשִׁים.


מִי שׁוֹרֵק, מִי מְיַלֵּל, מִי רוֹטֵן,

וְרַק הוּא מְלַמְלֵם וּמַצְבִּיעַ.


כִּפְרָסוֹת מְפַרְזֵל הוּא פְּקֻדּוֹת וּפְקֻדּוֹת –

הַהוֹלְמוֹת: בַּיָּרֵךְ, בַּגַּבָּה, בַּקָּדְקֹד, וּבָעַיִן.


כָּל בִּצּוּעַ פְּסַק־דִין אֶצְלוֹ – פֶּטֶל,

וְחָזֵהוּ רָחָב, שֶׁל אוֹסֶטִי2.


נובמבר 1933


  1. כך אנחנו חיים" – שיר זה על סטאלין, שהמשורר קראו באוזני כמה ידידים, הביא למעצרו הראשון של מנדלשטאם ולצרות שנגרמו לו אחר־כך. בשל החשיבות התמאטית תורגם השיר ככל האפשר קרוב למקור מבחינה תמאטית, תוך ויתור על מרבית סממני הצורה.  ↩

  2. אוֹסֶטים – עם הררי, מעמי הקווקז. גם סטאלין היה קווקאזי, אבל גרוזיני.  ↩

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

תגיות
חדש!
עזרו לנו לחשוף יצירות לקוראים נוספים באמצעות תיוג!
קישוריוֹת חיצוניות